Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 265 of 265 strings translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
ibauersachs 2016-10-09 08:36:35 +00:00 committed by jitsi-pootle
parent b9705b5eed
commit ab895280f4
2 changed files with 88 additions and 69 deletions

View File

@ -2,12 +2,14 @@
"en": "Anglés",
"bg": "Bulgar",
"de": "Aleman",
"es": "",
"es": "Castelhan",
"fr": "Francés",
"hy": "",
"hy": "Armenian",
"it": "Italian",
"oc": "",
"ptBR": "",
"oc": "Occitan",
"pl": "Polonés",
"ptBR": "Portugués (Brasil)",
"ru": "Rus",
"sk": "Eslovac",
"sl": "Eslovèn",
"sv": "Suedés",

View File

@ -1,39 +1,37 @@
{
"contactlist": "Lista de contactes",
"contactlist": "Al telefòn",
"connectionsettings": "Paramètres de connexion",
"poweredby": "Produit per",
"downloadlogs": "Telecargament dels logs",
"feedback": "Donatz-nos vòstre vejaire",
"roomUrlDefaultMsg": "Vòstra conferéncia es en cors de creacion...",
"participant": "Participant",
"me": "ieu",
"speaker": "Nautparlaire",
"raisedHand": "",
"raisedHand": "Volriatz charrar",
"defaultNickname": "ex. Joan Delpuèch",
"defaultLink": "ex. __url__",
"calling": "",
"callingName": "__name__",
"userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "",
"chromeGrantPermissions": "",
"androidGrantPermissions": "",
"firefoxGrantPermissions": "",
"operaGrantPermissions": "",
"iexplorerGrantPermissions": "",
"safariGrantPermissions": "",
"nwjsGrantPermissions": ""
"react-nativeGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"chromeGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"androidGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"firefoxGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Partejar l'aparelh seleccionat</i></b>",
"operaGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"iexplorerGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>OK</i></b>",
"safariGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>OK</i></b>",
"nwjsGrantPermissions": "Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn"
},
"keyboardShortcuts": {
"keyboardShortcuts": "",
"raiseHand": "",
"pushToTalk": "",
"toggleScreensharing": "",
"toggleFilmstrip": "",
"toggleShortcuts": "",
"focusLocal": "",
"focusRemote": "",
"toggleChat": "",
"mute": "",
"videoMute": ""
"keyboardShortcuts": "Acorchis de clavièr",
"raiseHand": "Demandar a parlar.",
"pushToTalk": "Butar per parlar",
"toggleScreensharing": "Caplevar entre camerà e partatge d'ecran",
"toggleFilmstrip": "Mostrar o escondre la vidèo",
"toggleShortcuts": "Afichar o amagar aiceste menú d'ajuda",
"focusLocal": "Focus sus la vidèo locala.",
"focusRemote": "Focus sus una de las vidèas aluènhadas.",
"toggleChat": "Dubrir o tampar lo panèl de conversacion.",
"mute": "Activar o desactivar lo microfòn.",
"videoMute": "Arrestar o lançar la vidèo locala."
},
"welcomepage": {
"go": "Crear",
@ -92,12 +90,14 @@
"sharedVideoMutedPopup": "Vòstra vidèo es estada mesa en mut<br/>per que poscatz parlar als autres participants.",
"micMutedPopup": "Vòstre microfòn es estat desactivat per fin que <br/>poscatz profeitar plenament de vòstra vidèo partejada.",
"unableToUnmutePopup": "Podètz pas reactivar vòstre microfòn pendent que la vidèo partejada es activada.",
"cameraDisabled": "",
"micDisabled": ""
"cameraDisabled": "La camerà es pas disponibla",
"micDisabled": "Lo microfòn es pas disponible",
"filmstrip": "",
"raiseHand": "Demandar la paraula"
},
"bottomtoolbar": {
"chat": "Dobrir / tampar lo chat",
"filmstrip": "Mostrar / amagar ma vidèo miniatura",
"filmstrip": "Mostrar / escondre vidèos",
"contactlist": "Dobrir / tampar ma lista de contactes"
},
"chat": {
@ -108,18 +108,27 @@
"messagebox": "Sasissètz vòstre tèxte..."
},
"settings": {
"title": "PARAMÈTRES",
"title": "Paramètres",
"update": "Mesa a jorn",
"name": "Nom",
"startAudioMuted": "Aviar sens son",
"startVideoMuted": "Aviar sens vidèo",
"selectCamera": "Seleccionatz una camèra",
"selectMic": "Seleccionatz un microfòn",
"selectAudioOutput": "",
"followMe": "Activar \"me seguir\"",
"noDevice": "",
"noPermission": "",
"avatarUrl": ""
"startAudioMuted": "Tot lo mond comença sens son",
"startVideoMuted": "Tot lo mond comença escondut",
"selectCamera": "Camèra",
"selectMic": "Microfòn",
"selectAudioOutput": "Sortida àudio",
"followMe": "Tot lo mond me sèc",
"noDevice": "Pas cap",
"noPermission": "La permission d'utilizar l'aparelh es pas estada donada",
"cameraAndMic": "Camèra e microfòn",
"moderator": "MODERATOR",
"password": "DEFINIR UN SENHAL",
"audioVideo": "ÀUDIO E VIDÈO",
"setPasswordLabel": "Verrolhar vòstra sala amb un senhal"
},
"profile": {
"title": "PERFIL",
"setDisplayNameLabel": "Causissètz vòstra nom",
"setEmailLabel": "Definir vòstre corrièl per gravatar"
},
"videothumbnail": {
"editnickname": "Clicatz per modificar<br/>vòstre nom",
@ -129,7 +138,7 @@
"kick": "Exclure",
"muted": "Mut",
"domute": "Copar lo son",
"flip": ""
"flip": "Revirar"
},
"connectionindicator": {
"bitrate": "Debit :",
@ -162,7 +171,7 @@
"grantedToUnknown": "Dreits moderator acordats a $t(somebody) !",
"muted": "Avètz començat la conversacion en mut.",
"mutedTitle": "Sètz en mut !",
"raisedHand": ""
"raisedHand": "Volriá parlar."
},
"dialog": {
"kickMessage": "Ops! Sètz estat bandit de la reünion !",
@ -172,6 +181,7 @@
"connectError": "Ops! Quicòm a trucat e la connexion a la conferéncia es impossibla.",
"connectErrorWithMsg": "Ops! Quicòm a trucat e la connexion a la conferéncia es impossibla: __msg__",
"connecting": "Connexion en cors",
"copy": "Copiar",
"error": "Error",
"detectext": "Una error s'es produita pendent la deteccion de l'extension de partiment d'ecran.",
"failtoinstall": "Fracàs de l'installacion de l'extension de partiment d'ecran",
@ -183,8 +193,8 @@
"lockMessage": "Impossible de verrolhar la conferéncia.",
"warning": "Avertiment",
"passwordNotSupported": "Los senhals de conferéncia son pas suportats.",
"sorry": "O planhèm",
"internalError": "Una error intèrna de l'aplicacion s'es produita [setRemoteDescription]",
"internalErrorTitle": "Error intèrna",
"internalError": "Ops ! Quicòm a pas fonccionat. L'error seguenta s'es produsida : [setRemoteDescription]",
"unableToSwitch": "Impossible de cambiar lo flux vidèo.",
"SLDFailure": "Ops! Quicòm a trucat e lo micro es pas estat copat! (Fracàs SLD)",
"SRDFailure": "Ops! Quicòm a trucat e la camèra es pas estada copada! (Fracàs SRD)",
@ -216,26 +226,28 @@
"sipMsg": "Sasissètz un numèro SIP",
"passwordCheck": "Sètz segur que volètz suprimir vòstre senhal ?",
"passwordMsg": "Sasissètz un senhal per verrolhar la conferéncia",
"Invite": "Convidar",
"shareLink": "Partejatz aqueste ligam amb totas las personas que volètz convidar",
"shareLink": "Copiatz e partejatz aqueste ligam",
"settings1": "Configuratz vòstra conferéncia",
"settings2": "Los participants rejonhon la conferéncia en essent muts",
"settings3": "Escaisses requesits<br/><br/>Sasissètz un senhal per verrolhar la conferéncia :",
"yourPassword": "vòstre senhal",
"yourPassword": "Picatz un novèl senhal utilizaire",
"Back": "Retorn",
"serviceUnavailable": "Servici indisponible",
"gracefulShutdown": "Lo servici es actualament en mantenença. Ensajatz tornamai pus tard.",
"Yes": "Òc",
"reservationError": "Error del sistèma de reservacion",
"reservationErrorMsg": "Còdi d'error: __code__, messatge: __msg__",
"password": "senhal",
"password": "Picar lo senhal",
"userPassword": "senhal utilizaire",
"token": "geton",
"tokenAuthFailed": "Fracàs de l'autentificacion amb lo servidor XMPP : geton pas valid",
"tokenAuthFailedTitle": "Fracàs de l'autentificacion",
"tokenAuthFailed": "O planhèm, sètz pas autorizat a rejónher l'apèl.",
"displayNameRequired": "Sasissètz vòstre nom",
"extensionRequired": "Extension requesida :",
"firefoxExtensionPrompt": "Vos cal installar una extension Firefox per utilizar lo partiment d'ecran. Mercé ensajar tornamai aprèp l'installacion <a href='__url__'>dempuèi aqueste ligam</a> !",
"feedbackQuestion": "Cossí èra vòstra conferéncia ?",
"rateExperience": "Mercés de donar una nota à vòstra experiéncia.",
"feedbackHelp": "Vòstres comentaris nos ajudaràn a milhorar l'experiéncia vidèo",
"feedbackQuestion": "Contatz-nos cossí èra vòstre apèl !",
"thankYou": "Mercé d'aver utilizat __appName__ !",
"sorryFeedback": "Planhèm d'aprene aquò. Ne nos volètz dire mai ?",
"liveStreaming": "Dirècte",
@ -245,20 +257,25 @@
"stopRecordingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar l'enregistrament?",
"stopLiveStreaming": "Arrestar lo dirècte",
"stopRecording": "Arrestar l'enregistrament",
"doNotShowWarningAgain": "",
"permissionDenied": "",
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"micErrorPresent": "",
"cameraErrorPresent": "",
"cameraUnsupportedResolutionError": "",
"cameraUnknownError": "",
"cameraPermissionDeniedError": "",
"cameraNotFoundError": "",
"cameraConstraintFailedError": "",
"micUnknownError": "",
"micPermissionDeniedError": "",
"micNotFoundError": "",
"micConstraintFailedError": ""
"doNotShowWarningAgain": "Afichar pas mai aqueste avertiment",
"permissionDenied": "Permission Refusada",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Vos cal autorizar lo partatge de vòstre ecran.",
"micErrorPresent": "I a agut una error pendent la connexion al microfòn.",
"cameraErrorPresent": "I a agut una error pendent la connexion a la camerà.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Vòstra camerà pren pas en carga la resolucion vidèo que cal.",
"cameraUnknownError": "Impossible d'emplegar la camerà per una rason desconeguda.",
"cameraPermissionDeniedError": "La camèra es pas estada trobada.",
"cameraNotFoundError": "La camèra es pas estada trobada.",
"cameraConstraintFailedError": "Vòstra camerà satisfà pas totas las constrentas necessàrias.",
"micUnknownError": "Impossible d'utilizar lo microfòn per una rason desconeguda.",
"micPermissionDeniedError": "Avètz pas donat l'autorizacion d'utilizar vòstre microfòn. Podètz encara participar a la conferéncia mai los demai vos ausiràn pas. Utilizatz lo boton del microfòn dins la barra d'adreça per resòlvre aquò.",
"micNotFoundError": "Lo microfòn es pas estat trobat.",
"micConstraintFailedError": "Vòstre microfòn satisfà pas totas las constrentas necessàrias.",
"micNotSendingData": "Podèm pas aver l'accès a vòstre microfòn. Mercés de ne causir un autre dins lo menú de paramètres o ensajatz de tornar dubrir l'aplicacion.",
"cameraNotSendingData": "Podèm pas aver l'accès a vòstra camèra. Mercés de verificar se una autra aplicacion es pas a l'utilizar, causissètz una autra camèra dins lo menú de paramètres o ensajatz de tornar dubrir l'aplicacion.",
"goToStore": "Anatz sul webstore",
"externalInstallationTitle": "Extension requesida :",
"externalInstallationMsg": "Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran."
},
"email": {
"sharedKey": [
@ -306,8 +323,8 @@
"off": "Enregistrament arrestar",
"failedToStart": "L'enregistrament n'as pas réussi a démarrer",
"buttonTooltip": "Aviar / arrestar l'enregistrament",
"error": "",
"unavailable": ""
"error": "Fracàs de l'enregistrament. Mercés de tornar ensajar.",
"unavailable": "Lo servici d'enregistrament es actualament indisponible. Mercés de tornar ensajar mai tard."
},
"liveStreaming": {
"pending": "Començar lo dirècte...",
@ -317,7 +334,7 @@
"failedToStart": "Lo dirècte a pas capitat de s'aviar",
"buttonTooltip": "Aviar / arrestar lo dirècte",
"streamIdRequired": "Mercé de completar lo stream id per aviar lo dirècte.",
"error": "",
"busy": ""
"error": "Fracàs de la transmission en dirècte. Mercés de tornar ensajar.",
"busy": "Tots los enresgistraires son ocupats. Mercés de tornar ensajar mai tard."
}
}