Add files via upload
Introducing Latvian language, to make it more widespread in Latvia
This commit is contained in:
parent
69b20cd945
commit
b0ab51af90
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
{
|
||||
"en": "angļu",
|
||||
"af": "āfrikāņu",
|
||||
"bg": "bulgāru",
|
||||
"ca": "kataloniešu",
|
||||
"cs": "čehu",
|
||||
"de": "vācu",
|
||||
"el": "grieķu",
|
||||
"enGB": "angļu (Lielbritānija)",
|
||||
"eo": "esperanto",
|
||||
"es": "spāņu",
|
||||
"esUS": "spāņu (Dienvidamerika)",
|
||||
"et": "igauņu",
|
||||
"fi": "somu",
|
||||
"fr": "franču",
|
||||
"frCA": "franču (Kanāda)",
|
||||
"hr": "horvātu",
|
||||
"hu": "ungāru",
|
||||
"hy": "armēņu",
|
||||
"it": "itāļu",
|
||||
"ja": "japānu",
|
||||
"ko": "korejiešu",
|
||||
"lv": "laviešu",
|
||||
"nl": "holandiešu",
|
||||
"oc": "oksitāņu",
|
||||
"pl": "poļu",
|
||||
"ptBR": "portugāļu (Brazīlija)",
|
||||
"ru": "krievu",
|
||||
"sv": "zviedru",
|
||||
"tr": "turku",
|
||||
"vi": "vjetnamiešu",
|
||||
"zhCN": "ķīniešu (Ķīna)",
|
||||
"zhTW": "ķīniešu (Taivana)"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,766 @@
|
|||
{
|
||||
"addPeople": {
|
||||
"add": "Uzaicināt",
|
||||
"countryNotSupported": "Šī valsts pagaidām netiek atbalstīta.",
|
||||
"countryReminder": "Zvaniet ārpus ASV? Ja tā, lūdzu norādiet valsts kodu!",
|
||||
"disabled": "Jums nav tiesību uzaicināt.",
|
||||
"failedToAdd": "Neizdevās pievienot dalībniekus",
|
||||
"footerText": "Izejošie zvani atslēgti.",
|
||||
"loading": "Cilvēku un telefona numuru meklēšana",
|
||||
"loadingNumber": "Telefona numura pārbaude",
|
||||
"loadingPeople": "Uzaicināmo cilvēku meklēšana",
|
||||
"noResults": "Meklējums nedeva rezultātus",
|
||||
"noValidNumbers": "Lūdzu ievadiet telefona numuru",
|
||||
"searchNumbers": "Pievienot telefona numurus",
|
||||
"searchPeople": "Cilvēku meklēšana",
|
||||
"searchPeopleAndNumbers": "Cilvēku meklēšana vai viņu telefona numuru pievienošāna",
|
||||
"telephone": "Telefons: {{number}}",
|
||||
"title": "Uzaicināt cilvēkus uz šo sapulci"
|
||||
},
|
||||
"audioDevices": {
|
||||
"bluetooth": "Bluetooth",
|
||||
"headphones": "Austiņas",
|
||||
"phone": "Telefons",
|
||||
"speaker": "Skaļrunis",
|
||||
"none": "Audio ierīces nav atrastas"
|
||||
},
|
||||
"audioOnly": {
|
||||
"audioOnly": "Maza tīkla kapacitāte (tikai skaņa)"
|
||||
},
|
||||
"calendarSync": {
|
||||
"addMeetingURL": "Pievienot sapulces telpas saiti",
|
||||
"confirmAddLink": "Vai vēlaties pievienot Jitsi saiti šim kalendāra notikumam?",
|
||||
"error": {
|
||||
"appConfiguration": "Nepareizi iestatīta kalendāra integrācija.",
|
||||
"generic": "Gadījās ķibele. Pārbaudiet kalendāra iestatījumus vai pamēģiniet to atsvaidzināt.",
|
||||
"notSignedIn": "Kalendāra notikumu skata autentifikācijas procesā gadījās ķibele. Lūdzu pārbaudiet kalendāra iestatījumus un par jaunu ierakstieties sistēmā."
|
||||
},
|
||||
"join": "Pievienoties",
|
||||
"joinTooltip": "Pievienoties sapulcei",
|
||||
"nextMeeting": "nākamā sapulce",
|
||||
"noEvents": "Nav ieplānotu notikumu.",
|
||||
"ongoingMeeting": "pašreizējā sapulce",
|
||||
"permissionButton": "Atvērt iestatījumus",
|
||||
"permissionMessage": "Lai parādītu Jūsu sapulces lietotnē, vajadzīga atļauja piejai kalendāram.",
|
||||
"refresh": "Atsvaidzināt kalendāru",
|
||||
"today": "Šodien"
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"error": "Ķibele: Jūsu ziņa netika nosūtīta. Cēlonis: {{error}}",
|
||||
"fieldPlaceHolder": "Rakstiet ziņu šeit",
|
||||
"messagebox": "Rakstiet ziņu",
|
||||
"messageTo": "Privāta ziņa lietotājam {{recipient}}",
|
||||
"noMessagesMessage": "Sapulcē pagaidām nav nevienas ziņas. Uzsāciet saraksti!",
|
||||
"nickname": {
|
||||
"popover": "Izvēlieties vārdu",
|
||||
"title": "Ierakstiet vārdu izmantošanai tērziņā"
|
||||
},
|
||||
"privateNotice": "Privāta ziņa/paziņojums lietotājam {{recipient}}",
|
||||
"title": "Tērzēšana",
|
||||
"you": "mans vārds"
|
||||
},
|
||||
"chromeExtensionBanner": {
|
||||
"installExtensionText": "Instalēt spraudni Google kalendāra un Office 365 integrācijai",
|
||||
"buttonText": "Instalēt Chromium (Chrome) spraudni",
|
||||
"dontShowAgain": "Šo man vairs nerādīt"
|
||||
},
|
||||
"connectingOverlay": {
|
||||
"joiningRoom": "Notiek pieslēgšanās Jūsu sapulcei..."
|
||||
},
|
||||
"connection": {
|
||||
"ATTACHED": "Piestiprināts/pievienots",
|
||||
"AUTHENTICATING": "Notiek autentifikācija",
|
||||
"AUTHFAIL": "Autentifikācijas kļūme",
|
||||
"CONNECTED": "Pieslēdzies",
|
||||
"CONNECTING": "Notiek pieslēgšanās",
|
||||
"CONNFAIL": "Pieslēgšanās kļūme",
|
||||
"DISCONNECTED": "Atvienots",
|
||||
"DISCONNECTING": "Notiek atvienošanās",
|
||||
"ERROR": "Kļūme",
|
||||
"FETCH_SESSION_ID": "Tiek iegūts sesijas-id...",
|
||||
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Gadījās sesijas-id kļūme: {{code}}",
|
||||
"GOT_SESSION_ID": "Tiek iegūts sesijas-id... Darīts",
|
||||
"LOW_BANDWIDTH": "Video priekš {{displayName}} tika izslēgts tīkla kapacitātes dēļ (lai taupītu uz kanāla noslodzi/trafiku)"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"address": "Adrese:",
|
||||
"bandwidth": "Vidējā lēstā tīkla noslodze:",
|
||||
"bitrate": "Bitreits:",
|
||||
"bridgeCount": "Serveru skaits:",
|
||||
"connectedTo": "Pieslēdzies pie:",
|
||||
"framerate": "Kadri sekundē:",
|
||||
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
|
||||
"framerate": "Kadru ātrums/skaits:",
|
||||
"less": "Tikai kodolīga informācija",
|
||||
"localaddress": "Lokālā adrese:",
|
||||
"localaddress_plural": "Lokālās adreses:",
|
||||
"localport": "Lokālais ports:",
|
||||
"localport_plural": "Lokālie porti:",
|
||||
"more": "Detalizēta informācija",
|
||||
"packetloss": "Pakešu zudums:",
|
||||
"quality": {
|
||||
"good": "laba",
|
||||
"inactive": "neaktīva",
|
||||
"lost": "zudumi",
|
||||
"nonoptimal": "neoptimāla",
|
||||
"poor": "švaka"
|
||||
},
|
||||
"remoteaddress": "Attālinātā adrese:",
|
||||
"remoteaddress_plural": "Attālinātās adreses:",
|
||||
"remoteport": "Attālinātais ports:",
|
||||
"remoteport_plural": "Attālinātie porti:",
|
||||
"resolution": "Izšķirtspēja:",
|
||||
"status": "Savienojums:",
|
||||
"transport": "Nosūtīšanas metode:",
|
||||
"transport_plural": "Nosūtīšanas metodes:"
|
||||
},
|
||||
"dateUtils": {
|
||||
"earlier": "agrāk",
|
||||
"today": "šodien",
|
||||
"yesterday": "vakar"
|
||||
},
|
||||
"deepLinking": {
|
||||
"appNotInstalled": "Lai pievienotos šai sapulcei telefonā, nepieciešama mobilā lietotne {{app}}.",
|
||||
"description": "Nekas nenotika? Mēs centāmies palaist jūsu sapulci darbvirsmas lietotnē {{app}}. Mēģiniet vēlreiz vai palaidiet to tīmekļa pārlūkā {{app}}.",
|
||||
"descriptionWithoutWeb": "Nekas nenotika? Mēs centāmies palaist jūsu sapulci darbvirsmas lietotnē {{app}}",
|
||||
"downloadApp": "Lejuplādēt lietotni",
|
||||
"launchWebButton": "Palaist tīmekļa pārlūkā",
|
||||
"openApp": "Pāriet uz lietotni",
|
||||
"title": "Notiek Jūsu sapulces palaišana lietotnē {{app}}...",
|
||||
"tryAgainButton": "Mēģināt vēlreiz darbvirsmā"
|
||||
},
|
||||
"defaultLink": "piem. {{url}}",
|
||||
"defaultNickname": "piem. Alda Kuzņecova",
|
||||
"deviceError": {
|
||||
"cameraError": "Piekļuves kamerai kļūme",
|
||||
"cameraPermission": "Nav atļaujas piekļūt kamerai",
|
||||
"microphoneError": "Piekļuves mikrofonam kļūme",
|
||||
"microphonePermission": "Nav atļaujas piekļūt mikrofonam"
|
||||
},
|
||||
"deviceSelection": {
|
||||
"noPermission": "Nav atļaujas/piekļuves",
|
||||
"previewUnavailable": "Priekšskats nav pieejams",
|
||||
"selectADevice": "Ierīces izvēle",
|
||||
"testAudio": "Notestēt skaņu"
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"liveStreaming": "Tiešraide/ēters"
|
||||
},
|
||||
"allow": "Atļaut",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Cits dalībnieks jau kopīgojis saiti uz videoklipu. Šī sapulce ļauj koplietot tikai vienu video vienlaikus.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "Atļauts tikai viens koplietošanas videoklips",
|
||||
"applicationWindow": "Lietotnes logs",
|
||||
"Back": "Atpakaļ",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Kamera neatbilst noteiktajām prasībām.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "Kamera nav atrasta.",
|
||||
"cameraNotSendingData": "Piekļuvē kamerai kļūme. Lūdzu, pārbaudiet, vai kameru neizmanto kāda cita lietotne. Iestatījumu izvēlnē varat arī izvēlēties citu ierīci vai mēģināt restartēt programmu.",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "Nav piekļuves kamerai",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "Nav piekļuves kamerai. Jūs varat piedalīties sapulcē, bet citi jūs neredzēs. Lai novērstu ķibeli, izmantojiet kameras ikonu pārlūka adreses joslā.",
|
||||
"cameraUnknownError": "Nezināma kameras izmantošanas ķibele.",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Jūsu kamera neatbalsta nepieciešamo video izšķirtspēju.",
|
||||
"Cancel": "Atcelt",
|
||||
"close": "Aizvērt",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "Jāpārbauda interneta savienojums. Nākamaie mēģinājums atjaunot savienojumu notiks pēc {{seconds}} sek.",
|
||||
"conferenceDisconnectTitle": "Jūs esat atslēgts/atspējots.",
|
||||
"conferenceReloadMsg": "Cenšamies to labot. Sakaru atjaunošanas mēģinājums pēc {{seconds}} sek.",
|
||||
"conferenceReloadTitle": "Diemžēl kaut kas nav kārtībā.",
|
||||
"confirm": "Apstiprināt",
|
||||
"confirmNo": "Nē",
|
||||
"confirmYes": "Jā",
|
||||
"connectError": "Ķibele. Neizdodas izveidot savienojumu ar jūsu sapulces serveri.",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "Ķibele. Neizdodas izveidot savienojumu ar jūsu sapulces serveri: {{msg}}",
|
||||
"connecting": "Pieslēdzamies",
|
||||
"contactSupport": "Saziņa ar tehnisko atbalstu",
|
||||
"copy": "Kopēt",
|
||||
"dismiss": "Noraidīt",
|
||||
"displayNameRequired": "Sveiki! Kā Jūs sauc?",
|
||||
"done": "Darīts",
|
||||
"enterDisplayName": "Lūdzu, ievadiet savu vārdu",
|
||||
"error": "Kļūme",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāuzinstalē spraudnis.",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Nepieciešams spraudnis",
|
||||
"goToStore": "Pāriet uz internet-veikalu",
|
||||
"gracefulShutdown": "Norisinās tehniskie darbi. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
||||
"IamHost": "Esmu rīkotājs",
|
||||
"incorrectRoomLockPassword": "Nepareiza parole",
|
||||
"incorrectPassword": "Lietotāja vārda vai paroles kļūda",
|
||||
"inlineInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāinstalē spraudnis.",
|
||||
"inlineInstallExtension": "Instalēt",
|
||||
"internalError": "Kaut kas misējās. Kļūme: {{error}}",
|
||||
"internalErrorTitle": "Iekšējā kļūda",
|
||||
"kickMessage": "Varat sazināties ar {{participantDisplayName}}, lai iegūtu plašāku informāciju.",
|
||||
"kickParticipantButton": "Izdzīt",
|
||||
"kickParticipantDialog": "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties izdzīt šo dalībnieku?",
|
||||
"kickParticipantTitle": "Izdzīt šo dalībnieku?",
|
||||
"kickTitle": "Ai, ai, ai! {{participantDisplayName}} izdzina jūs no sapulces.",
|
||||
"liveStreaming": "Tiešraide (ēters | dzīvā pārraide | translācija)",
|
||||
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Viesi nevar sākt tiešraidi",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "Tiešraides iespēja ir izslēgta/atspējota",
|
||||
"lockMessage": "Neizdevās sapulci padarīt par slēgtu (ierobežotu ar paroli)",
|
||||
"lockRoom": "Pievienot sapulci $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"lockTitle": "Slēgšāna/bloķēšana neizdevās",
|
||||
"logoutQuestion": "Tiešām vēlaties izrakstīties (pamest sapulci) un sapulci slēgt?",
|
||||
"logoutTitle": "Pamest sapulci/izrakstīties",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "Sasniegts maksimālais dalībnieku skaits. Sapulces telpa ir pilna. Lūdzu, sazinieties ar sapulces rīkotāju vai pēc brīža mēģiniet vēlreiz!",
|
||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "Sasniegts maksimālais dalībnieku skaits (limits)",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Jūsu mikrofons neatbilst prasībām.",
|
||||
"micNotFoundError": "Jums mikrofons nav atrasts.",
|
||||
"micNotSendingData": "Lai iespējotu mikrofonu un iestatītu tā jutīguma līmeni, pārejiet uz datora iestatījumiem.",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "Jūsu mikrofons ir atspējots sistēmas iestatījumos",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "Nav piekļuves mikrofonam. Jūs varat piedalīties sapulcē, bet citi jūs nedzirdēs. Lai to novērstu, izmantojiet kameras ikonu pārlūkprogrammas adrešu joslā.",
|
||||
"micUnknownError": "Mikrofona lietošanas nezināma kļūme.",
|
||||
"muteParticipantBody": "Jūs nevarat viņiem ieslēgt skaņu, bet viņi paši to var izdarīt jebkurā laikā.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Izslēgt skaņu / noklusināt dalībnieku",
|
||||
"muteParticipantDialog": "Tiešām vēlaties izslēgt šī dalībnieka mikrofonu? Jūs nevarēsiet atsaukt šo darbību, bet viņš varēs ieslēgt mikrofonu jebkurā laikā.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Noklusināt šo dalībnieku?",
|
||||
"Ok": "Jā, gribu",
|
||||
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"passwordNotSupported": "$t(lockRoomPassword) iestatīšana sapulcei nav iespējama / netiek atbalstīta.",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nav iespējama",
|
||||
"passwordRequired": "Nepieciešams $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"popupError": "Jūsu pārlūks bloķē šīs vietnes uznirstošos logus. Lūdzu, atļaujiet uznirstošos logus pārlūka drošības iestatījumos un mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"popupErrorTitle": "Uznirstošais logs tika bloķēts",
|
||||
"recording": "Ieraksts...",
|
||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Viesi nevar ierakstīt",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "Nav iespējams sākt ierakstu",
|
||||
"rejoinNow": "Pieslēgties no jauna",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} akceptēja jūsu tālvadības (attālās pārvaldības) pieprasījumu!",
|
||||
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} noraidīja jūsu tālvadības (attālās pārvaldības) pieprasījumu!",
|
||||
"remoteControlErrorMessage": "Pieprasot {{user}} tālvadību (attālo pārvaldību), atgadījās kļūme.",
|
||||
"remoteControlRequestMessage": "Vai atļaut, lai {{user}} attālināti pārvalda Jūsu darbvirsmu?",
|
||||
"remoteControlShareScreenWarning": "Noklikšķinot uz \"Atļaut\", Jūs kopīgosiet savu ekrānu!",
|
||||
"remoteControlStopMessage": "Tālvadības (attālās vadības) sesija ir beigusies!",
|
||||
"remoteControlTitle": "Darbvirsmas tālvadība (attālā darbvirsmas pārvaldība)",
|
||||
"Remove": "Noņemt",
|
||||
"removePassword": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"removeSharedVideoMsg": "Tiešām vēlaties noņemt video, kuru pašreiz kopīgojat?",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Noņemt kopīgoto video",
|
||||
"reservationError": "Rezervācijas sistēmas kļūme",
|
||||
"reservationErrorMsg": "Kļūmes kods {{code}}, ziņa: {{msg}}",
|
||||
"retry": "Mēģināt vēlreiz/atkārtot",
|
||||
"screenSharingFailedToInstall": "Instalējot ekrāna kopīgošanas spraudni, atgadījās ķibele.",
|
||||
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Neizdevās uzinstalēt ekrāna kopīgošanas spraudni",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Mēģinot koplietot Jūsu ekrānu, kaut kas misējās. Lūdzu, pārliecinieties, ka ir dota atļauja.",
|
||||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ekrāna kopīgošanas ķibele!",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Liegta pieeja jūsu ekrāna kopīgošanas spraudnim. Lūdzu, restartējiet pārlūku un mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"sendPrivateMessage": "Jūs nesen saņēmāt privātu ziņu. Vai vēlaties atbildēt uz šo ziņu vai nosūtīt to grupai?",
|
||||
"sendPrivateMessageCancel": "Ievietot/publiskot kopējā tērzētavā (čatā)",
|
||||
"sendPrivateMessageOk": "Nosūtīt privātu ziņu",
|
||||
"sendPrivateMessageTitle": "Vēlaties nosūtīt privātu ziņu?",
|
||||
"serviceUnavailable": "Pakalpojums nepieejams",
|
||||
"sessTerminated": "Sesija beigusies",
|
||||
"Share": "Kopīgot",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Lūdzu, norādiet derīgu Youtube saiti.",
|
||||
"shareVideoTitle": "Kopīgot video",
|
||||
"shareYourScreen": "Kopīgot ekrānu",
|
||||
"shareYourScreenDisabled": "Ekrāna kopīgošana izslēgta",
|
||||
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Viesiem nav ļauts kopīgot ekrānu",
|
||||
"startLiveStreaming": "Sākt tiešraidi",
|
||||
"startRecording": "Sākt ierakstu",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "Tālvadības (attālās pārvaldības) sesijas uzsākšanas kļūda!",
|
||||
"stopLiveStreaming": "Beigt tiešraidi",
|
||||
"stopRecording": "Beigt ierakstu",
|
||||
"stopRecordingWarning": "Tiešām vēlaties beigt ierakstu?",
|
||||
"stopStreamingWarning": "Tiešām vēlaties beigt tiešraidi?",
|
||||
"streamKey": "Tiešraides atslēga",
|
||||
"Submit": "ОК",
|
||||
"thankYou": "Super, ka izmantojat {{appName}}!",
|
||||
"token": "tokens/marķieris",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Atvainojiet, jums nav atļauts pievienoties šai sesijai (sapulces telpai).",
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "Autentifikācijas kļūme",
|
||||
"transcribing": "Notiek transkripcija/pārrakstīšana",
|
||||
"unlockRoom": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"userPassword": "lietotāja parole",
|
||||
"WaitForHostMsg": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu autorizējaties. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu nospiediet |Ok|, lai autentificētos. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
|
||||
"WaitingForHost": "Gaidām rīkotāju...",
|
||||
"Yes": "Jā",
|
||||
"yourEntireScreen": "Visu Jūsu ekrānu"
|
||||
},
|
||||
"dialOut": {
|
||||
"statusMessage": "tagad {{status}}"
|
||||
},
|
||||
"documentSharing": {
|
||||
"title": "Kopīgots dokuments"
|
||||
},
|
||||
"feedback": {
|
||||
"average": "Vidēja",
|
||||
"bad": "Slikta",
|
||||
"detailsLabel": "Aprakstiet sīkāk.",
|
||||
"good": "Laba",
|
||||
"rateExperience": "Novērtējiet sapulces pieredzi",
|
||||
"veryBad": "Ļoti slikta",
|
||||
"veryGood": "Ļoti laba"
|
||||
},
|
||||
"incomingCall": {
|
||||
"answer": "Atbilde",
|
||||
"audioCallTitle": "Ienākošs AUDIO zvans",
|
||||
"decline": "Noraidīt",
|
||||
"productLabel": "no Jitsi Meet",
|
||||
"videoCallTitle": "Ienākošs VIDEO zvans"
|
||||
},
|
||||
"info": {
|
||||
"accessibilityLabel": "Rādīt informāciju",
|
||||
"addPassword": "Iestatīt $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"cancelPassword": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"conferenceURL": "Saite:",
|
||||
"country": "Valsts",
|
||||
"dialANumber": "Lai pievienotos sapulcei, sastādiet vienu no šiem iezvana numuriem un ievadiet PIN kodu",
|
||||
"dialInConferenceID": "PIN:",
|
||||
"dialInNotSupported": "Diemžēl iezvans pašreiz netiek atbalstīts.",
|
||||
"dialInNumber": "Iezvana # (numurs):",
|
||||
"dialInSummaryError": "Kļūme saņemot iezvana informāciju. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk",
|
||||
"dialInTollFree": "Bezmaksas zvans",
|
||||
"genericError": "Kaut kas misējās.",
|
||||
"inviteLiveStream": "Lai vērotu šīs sapulces tiešraidi, klikšķiniet: {{url}}",
|
||||
"invitePhone": "Lai pieslēgtos telefoniski, nospiediet {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
||||
"invitePhoneAlternatives": "Vēlaties citu iezvana numuru?\nApskatīt iezvana numurus, ar kuriem pievienoties sapulcei: {{url}}\n\n\nJa sapulcei vēlaties telefoniski pieslēgies kā klausītājs: {{silentUrl}}",
|
||||
"inviteURLFirstPartGeneral": "Jūs tiekat aicināti pievienoties sapulcei.",
|
||||
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} aicina Jūs pievienoties sapulcei. \n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nPievienoties sapucei:\n{{url}}\n",
|
||||
"liveStreamURL": "Tiešraides URL:",
|
||||
"moreNumbers": "Vairāk iezvana numuru",
|
||||
"noNumbers": "Nav iezvana #.",
|
||||
"noPassword": "bez paroles",
|
||||
"noRoom": "Iezvana numuram nav piesaistīta neviena sapulces telpa.",
|
||||
"numbers": "Iezvana numuri",
|
||||
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
||||
"title": "Kopīgot",
|
||||
"tooltip": "Kopīgot šīs sapulces saiti un iezvana # informāciju",
|
||||
"label": "Sapulces informācija"
|
||||
},
|
||||
"inviteDialog": {
|
||||
"alertText": "Neizdevās uzaicināt dažus dalībniekus.",
|
||||
"header": "Uzaicināt",
|
||||
"searchCallOnlyPlaceholder": "Norādiet tālruņa numuru",
|
||||
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Dalībnieku meklēšana",
|
||||
"searchPlaceholder": "Dalībnieks vai tālruņa numurs",
|
||||
"send": "Nosūtīt"
|
||||
},
|
||||
"inlineDialogFailure": {
|
||||
"msg": "Neliels misēklis.",
|
||||
"retry": "Pamēģināt vēlreiz",
|
||||
"support": "Atbalsts",
|
||||
"supportMsg": "Ja tas atkārtojas/turpinās, sazinieties ar"
|
||||
},
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"focusLocal": "Skats (fokuss) uz savu video",
|
||||
"focusRemote": "Skats (fokuss) uz cita dalībnieka video",
|
||||
"fullScreen": "Pilnekrāna režīms (iesl./izsl.)",
|
||||
"keyboardShortcuts": "Tastatūras īsceļi (taustiņu kombinācijas)",
|
||||
"localRecording": "Lokālā ieraksta vadīkļi (rādīt/paslēpt)",
|
||||
"mute": "Mikrofons (iesl./izsl.)",
|
||||
"pushToTalk": "Nospiest, lai runātu",
|
||||
"raiseHand": "Pacelt/nolaist roku",
|
||||
"showSpeakerStats": "Rādīt prezentētāja statistiku",
|
||||
"toggleChat": "Tērzētava (čats) (atvērt/aizvērt)",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Diapozitīvi (rādīt/nerādīt)",
|
||||
"toggleScreensharing": "Pārslēgties starp kameru un ekrāna rādīšanu",
|
||||
"toggleShortcuts": "Atrās piekļuves taustiņi (rādīt/nerādīt)",
|
||||
"videoMute": "Kamera (iesl./izsl.)",
|
||||
"videoQuality": "Video kvalitāte"
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"busy": "Atbrīvojam resursus tiešraides nodrošināšanai. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc dažām minūtēm.",
|
||||
"busyTitle": "Diemžēl visi tiešraides resursi aizņemti",
|
||||
"changeSignIn": "Pārslēgt kontus.",
|
||||
"choose": "Izvēlēties tiešraidi",
|
||||
"chooseCTA": "Izvēlieties tiešraides opciju. Jūs šobrīd esat ierakstījies kā {{email}}.",
|
||||
"enterStreamKey": "Ievadiet jūsu YouTube tiešraides atslēgu.",
|
||||
"error": "Tiešraides ķibele. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"errorAPI": "Piekļūstot jūsu YouTube tiešraidēm, atgadījās ķibele. Lūdzu, mēģiniet ierakstīties vēlreiz.",
|
||||
"errorLiveStreamNotEnabled": "Tiešraide lietotājam {{email}} nav iespējota. Lūdzu, iespējojiet tiešraidi vai ierakstieties kontā, kuram jau iespējota tiešraide...",
|
||||
"expandedOff": "Tiešraide izslēgta/nenotiek",
|
||||
"expandedOn": "Pareiz notiek sapulces tiešraide YouTube.",
|
||||
"expandedPending": "Sākas tiešraide...",
|
||||
"failedToStart": "Neizdevās uzsākt tiešraidi",
|
||||
"getStreamKeyManually": "Tiešraides nav atrastas. Iegūstiet tiešraides atslēgu no YouTube.",
|
||||
"invalidStreamKey": "Šķiet, ka tiešraides atslēga nav pareiza.",
|
||||
"off": "Tiešraide izslēgta",
|
||||
"offBy": "{{name}} izslēdza tiešraidi",
|
||||
"on": "Tiešraide ieslēgta",
|
||||
"onBy": "{{name}} ieslēdza tiešraidi",
|
||||
"pending": "Sākam tiešraidi...",
|
||||
"serviceName": "Tiešsaistes pakalpojums",
|
||||
"signedInAs": "Pašlaik esat sistēmā ierakstījies kā:",
|
||||
"signIn": "Ierakstīties ar Google kontu",
|
||||
"signInCTA": "Ierakstieties vai ievadiet savu YouTube tiešraides atslēgu.",
|
||||
"signOut": "Izrakstīties",
|
||||
"start": "Sākt tiešraidi",
|
||||
"streamIdHelp": "Kas tas?",
|
||||
"unavailableTitle": "Tiešraide nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"localRecording": {
|
||||
"clientState": {
|
||||
"off": "Atslēdzies",
|
||||
"on": "Pieslēdzies",
|
||||
"unknown": "Nezināms"
|
||||
},
|
||||
"dialogTitle": "Lokālā ieraksta vadības pogas",
|
||||
"duration": "Ilgums",
|
||||
"durationNA": "nav zināms",
|
||||
"encoding": "Kodējums",
|
||||
"label": "Kreisais/labais",
|
||||
"labelToolTip": "Lokālais ieraksts ir ieslēgts",
|
||||
"localRecording": "Lokālais ieraksts",
|
||||
"me": "Es",
|
||||
"messages": {
|
||||
"engaged": "Sākts lokālais ieraksts.",
|
||||
"finished": "Sesijas {{token}} ieraksts beigts. Lūdzu, nododiet ierakstīto failu moderatoram.",
|
||||
"finishedModerator": "Sesijas {{token}} ieraksts beigts. Vietējā audioceliņa/treka ieraksts saglabāts. Palūdziet, lai citi dalībnieki iesniedz savus ierakstus",
|
||||
"notModerator": "Jūs neesat moderators un nevarat sākt vai beigt lokālo ierakstu."
|
||||
},
|
||||
"moderator": "Moderators",
|
||||
"no": "Nē",
|
||||
"participant": "Dalībnieks",
|
||||
"participantStats": "Dalībnieku statistika",
|
||||
"sessionToken": "Sessijas tokens/marķieris",
|
||||
"start": "Sākt ierakstu",
|
||||
"stop": "Beigt ierakstu",
|
||||
"yes": "Jā"
|
||||
},
|
||||
"lockRoomPassword": "parole",
|
||||
"lockRoomPasswordUppercase": "Parole",
|
||||
"me": "es",
|
||||
"notify": {
|
||||
"connectedOneMember": "{{name}} ir pievienojies sapulcei",
|
||||
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} un {{count}} citi ir pievienojušies sapulcei",
|
||||
"connectedTwoMembers": "{{first}} un {{second}} ir pievienojušies sapulcei",
|
||||
"disconnected": "savienojums pārrauts",
|
||||
"focus": "Sapulces fokuss",
|
||||
"focusFail": "{{component}} nav pieejams, mēģiniet vēlreiz pēc {{ms}} sek.",
|
||||
"grantedTo": "{{to}} kļuva par moderatoru!",
|
||||
"invitedOneMember": "{{displayName}} tika uzaicināts",
|
||||
"invitedThreePlusMembers": "Uzaicināts {{name}} un {{count}} citi lietotāji",
|
||||
"invitedTwoMembers": "{{first}} un {{second}} tika uzaicināti uz sapulci",
|
||||
"kickParticipant": "{{kicker}} izdzina {{kicked}} ",
|
||||
"me": "Es",
|
||||
"moderator": "Pieškirtas moderatora tiesības!",
|
||||
"muted": "Jūs pievienojāties sapulcei noklusināti (ar izslēgtu skaņu).",
|
||||
"mutedTitle": "Jūs esat nedzirdami!",
|
||||
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} izslēdza Jūsu mikrofonu!",
|
||||
"mutedRemotelyDescription": "Jūs vienmēr varat ieslēgt mikrofonu, kad esat gatavs runāt. Izslēdziet to, kad esat beidzis, lai sapulcē neradītu fona troksni.",
|
||||
"passwordRemovedRemotely": "Kāds dalībnieks noņēma $t(lockRoomPasswordUppercase).",
|
||||
"passwordSetRemotely": "Kāds dalībnieks iestatīja $t(lockRoomPasswordUppercase).",
|
||||
"raisedHand": "{{name}} vēlas izteikties/uzstāties (pacēlis roku).",
|
||||
"somebody": "Kāds",
|
||||
"startSilentTitle": "Jūs esiet nedzirdams!",
|
||||
"startSilentDescription": "Lai ieslēgtu skaņu, pieslēdzieties sapulcei par jaunu",
|
||||
"suboptimalBrowserWarning": "Diemžēl jūsu pārlūks pilnībā neatbalsta šo virtuālo sapulču sistēmu. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'> šos pārlūkus</a>.",
|
||||
"suboptimalExperienceTitle": "Diemžēl jūsu pārlūks, iespējams, var pienācīgi nestrādāt ar {{appName}}. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot kādu no <a href='static/recommendedBrowsers.html 'target='_blank'>pilnībā atbalstītajiem pārlūkiem</a>.",
|
||||
"unmute": "Ieslēgt skaņu/mikrofonu",
|
||||
"newDeviceCameraTitle": "Pamanīta jauna kamera",
|
||||
"newDeviceAudioTitle": "Pamanīta jauna audio ierīce",
|
||||
"newDeviceAction": "Izmantot"
|
||||
},
|
||||
"passwordSetRemotely": "iestatījis kāds cits dalībnieks",
|
||||
"passwordDigitsOnly": "Līdz {{number}} cipariem",
|
||||
"poweredby": "griežas uz",
|
||||
"presenceStatus": {
|
||||
"busy": "Aizņemts",
|
||||
"calling": "Izsaucu...",
|
||||
"connected": "Savienots",
|
||||
"connecting": "Notiek savienošanās...",
|
||||
"connecting2": "Notiek savienošanās*...",
|
||||
"disconnected": "Atvienots",
|
||||
"expired": "Noilga",
|
||||
"ignored": "Ignorēts",
|
||||
"initializingCall": "Izsaukums tiek inicializēts...",
|
||||
"invited": "Aicināts",
|
||||
"rejected": "Noraidīts",
|
||||
"ringing": "Zvana..."
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"setDisplayNameLabel": "Parādāmais vārds",
|
||||
"setEmailInput": "Ierakstiet e-pasta adresi",
|
||||
"setEmailLabel": "E-pasts priekš gravatar",
|
||||
"title": "Profils"
|
||||
},
|
||||
"raisedHand": "Vēlas izteikties/runāt",
|
||||
"recording": {
|
||||
"authDropboxText": "Lejupielādēt uz Dropbox",
|
||||
"availableSpace": "Pieejama vieta: {{spaceLeft}} MB (apmēram {{duration}} ieraksta minūtes)",
|
||||
"beta": "BETA",
|
||||
"busy": "Cenšamies nodrošināt ierakstam vairāk resursu. Lūdzu, pēc dažām minūtēm pamēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"busyTitle": "Visas ierakstošās ierīces aizņemtas",
|
||||
"error": "Ieraksta kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
||||
"expandedOff": "Ieraksts beigts",
|
||||
"expandedOn": "Šī sapulce tiek ierakstīta.",
|
||||
"expandedPending": "Sākam sapulces ierakstu...",
|
||||
"failedToStart": "Neizdevās sākt ierakstu",
|
||||
"fileSharingdescription": "Kopīgot ierakstu ar sapulces dalībniekiem",
|
||||
"live": "ĒTERĀ",
|
||||
"loggedIn": "Ierakstījies kā {{userName}}",
|
||||
"off": "Ieraksts izslēgts",
|
||||
"offBy": "{{name}} izslēdza ierakstu",
|
||||
"on": "Notiek ieraksts",
|
||||
"onBy": "{{name}} ieslēdza ierakstu",
|
||||
"pending": "Gatavojas ierakstīt sapulci...",
|
||||
"rec": "Notiek ieraksts",
|
||||
"serviceDescription": "Jūsu ierakstu saglabās attiecīgais pakalpojums",
|
||||
"serviceName": "Ieraksta pakalpojums",
|
||||
"signIn": "Ierakstīties",
|
||||
"signOut": "Izrakstīties",
|
||||
"unavailable": "Pakalpojums {{serviceName}} pašreiz nepieejams. Tiek strādāts pie šīs ķibeles novēršanas. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"unavailableTitle": "Ieraksts nav iespējams"
|
||||
},
|
||||
"sectionList": {
|
||||
"pullToRefresh": "Pavilkt, lai atsvaidzinātu/aktualizētu"
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"calendar": {
|
||||
"about": "Integrācija ar kalendāru {{appName}} tiek izmantota, lai droši piekļūtu jūsu kalendāram un sinhronizētu plānotos pasākumus.",
|
||||
"disconnect": "Atslēgties",
|
||||
"microsoftSignIn": "Ierakstīties ar Microsoft kontu",
|
||||
"signedIn": "Pašreiz ir piekļuve e-pasta adreses {{email}} kalendāra notikumiem. Noklikšķiniet uz pogas |Atslēgt|, lai izslēgtu piekļuvi šiem kalendāra pasākumiem.",
|
||||
"title": "Kalendārs"
|
||||
},
|
||||
"devices": "Ierīces",
|
||||
"followMe": "Visi vēro mani",
|
||||
"language": "Valoda",
|
||||
"loggedIn": "Ierakstījies kā {{name}}",
|
||||
"microphones": "Mikrofoni",
|
||||
"moderator": "Moderators",
|
||||
"more": "Vairāk opciju",
|
||||
"name": "Vārds",
|
||||
"noDevice": "Ierīču nav",
|
||||
"selectAudioOutput": "Skaņas izeja",
|
||||
"selectCamera": "Kamera",
|
||||
"selectMic": "Mikrofons",
|
||||
"speakers": "Skaļrunis",
|
||||
"startAudioMuted": "Pievienojoties sapulcei, ikviens dalībnieks ir noklusināts (sāk klusajā režīmā).",
|
||||
"startVideoMuted": "Pievienojoties sapulcei, ikviena dalībnieka kamera ir izslēgta (sāk slēptajā režīmā).",
|
||||
"title": "Iestatījumi"
|
||||
},
|
||||
"settingsView": {
|
||||
"advanced": "Papildus iestatījumi",
|
||||
"alertOk": "OK",
|
||||
"alertTitle": "Uzmanību",
|
||||
"alertURLText": "Nederīga servera adrese",
|
||||
"buildInfoSection": "Informācija par būvējumu",
|
||||
"conferenceSection": "Sapulce/Sastādāmie numuri",
|
||||
"disableCallIntegration": "Atspējot izsaukumu iekšējo integrāciju",
|
||||
"disableP2P": "Atspējot tiešo P2P (peer-To-Peer) režīmu",
|
||||
"displayName": "Parādāmais vārds",
|
||||
"email": "E-pasts",
|
||||
"header": "Iestatījumi",
|
||||
"profileSection": "Profils",
|
||||
"serverURL": "Servera URL (adrese)",
|
||||
"showAdvanced": "Parādīt papildus iestatījumus",
|
||||
"startWithAudioMuted": "Sākt ar atslēgtu skaņu",
|
||||
"startWithVideoMuted": "Sākt ar atslēgtu video",
|
||||
"version": "Versija"
|
||||
},
|
||||
"share": {
|
||||
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nVienkārši vēlaties sastādīt numuru savā tālrunī?\n\n{{defaultDialInNumber}}Noklikšķiniet uz šīs saites, lai skatītu šīs sapulces tālruņa numurus\n{{dialInfoPageUrl}}",
|
||||
"mainText": "Noklikšķiniet uz saites, lai pievienotos sapulcei:\n{{roomUrl}}"
|
||||
},
|
||||
"speaker": "Skaļrunis",
|
||||
"speakerStats": {
|
||||
"hours": "{{count}}s",
|
||||
"minutes": "{{count}}m",
|
||||
"name": "Vārds",
|
||||
"seconds": "{{count}}s",
|
||||
"speakerStats": "Dalībnieka uzstāšanās statistika",
|
||||
"speakerTime": "Dalībnieka uzstāšanās laiks"
|
||||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"policyText": " ",
|
||||
"title": "{{app}} ir nepieciešama piekļuve mikrofonam un kamerai."
|
||||
},
|
||||
"suspendedoverlay": {
|
||||
"rejoinKeyTitle": "Pievienoties no jauna",
|
||||
"text": "Lai atgrieztos video sapulcē, noklikšķiniet uz <i>Pievienoties no jauna</i>.",
|
||||
"title": "Video sapulce tika pārtraukta, jo šis dators pārgāja snaudas režīmā."
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"audioOnly": "Tikai skaņa (iesl./izsl.)",
|
||||
"audioRoute": "Izvēlieties audio ierīci",
|
||||
"callQuality": "Video kvalitātes vadība",
|
||||
"cc": "Subtitri (iesl./izsl.)",
|
||||
"chat": "Tērzēšanas logs (rādīt/nerādīt)",
|
||||
"document": "Aizvērt kopīgoto dokumentu",
|
||||
"download": "Lejuplādēt lietotni",
|
||||
"feedback": "Dot atsauksmi",
|
||||
"fullScreen": "Pilnekrāna/loga režīms",
|
||||
"hangup": "Begt zvanu",
|
||||
"help": "Palīdzība",
|
||||
"invite": "Uzaicināt",
|
||||
"kick": "Izdzīt dalībnieku",
|
||||
"localRecording": "Lokālā ieraksta vadības rīki (iesl./izsl.)",
|
||||
"lockRoom": "Telpas slēgšana ar paroli (iesl./izsl.)",
|
||||
"moreActions": "Papildus iestatījumu izvēlne (rādīt/nerādīt)",
|
||||
"moreActionsMenu": "Papildus iestatījumu izvēlne",
|
||||
"mute": "Skaņa (iesl./izsl.)",
|
||||
"pip": "Attēls-attēlā (PIP) režīms (iesl./izsl.)",
|
||||
"privateMessage": "Nosūtīt privātu ziņu",
|
||||
"profile": "Rediģēt savu profilu",
|
||||
"raiseHand": "Pacelt/nolaist roku",
|
||||
"recording": "Ieraksts (iesl./izsl.)",
|
||||
"remoteMute": "Atslēgt dalībnieka mikrofonu",
|
||||
"Settings": "Iestatījumu izvēlne (iesl./izsl.)",
|
||||
"sharedvideo": "Pārslēgt Youtube video kopīgošanu (iesl./izsl.)",
|
||||
"shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
|
||||
"shareYourScreen": "Ekrāna kopīgošana (iesl./izsl.)",
|
||||
"shortcuts": "Īstaustiņi (iesl./izsl.)",
|
||||
"show": "Rādīt tuvplānā",
|
||||
"speakerStats": "Statistika (iesl./izsl.)",
|
||||
"tileView": "Videoflīzas(videosiena) (iesl./izsl.)",
|
||||
"toggleCamera": "Kamera (iesl./izsl.)",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Pārslēgt filmstrip-u",
|
||||
"videomute": "Video (iesl./izsl.)",
|
||||
"videoblur": "Fona izpludināšana - bokeh (iesl./izsl.)"
|
||||
},
|
||||
"addPeople": "Pievienot cilvēkus savai sesijai/zvanam",
|
||||
"audioOnlyOff": "Atspējot kanāla/trafika taupības režīmu",
|
||||
"audioOnlyOn": "Iespējot kanāla/trafika taupības režīmu",
|
||||
"audioRoute": "Izvēlēties audioierīci",
|
||||
"authenticate": "Autentificēt",
|
||||
"callQuality": "Video kvalitātes vadība",
|
||||
"chat": "Tērzētava (atvērt/aizvērt)",
|
||||
"closeChat": "Aizvērt tērzētavu",
|
||||
"documentClose": "Aizvērt kopīgoto dokumentu",
|
||||
"documentOpen": "Atvērt kopīgotu dokumentu",
|
||||
"download": "Lejupielādēt lietotnes",
|
||||
"enterFullScreen": "Pilnekrāna režīms",
|
||||
"enterTileView": "Videoflīžu režīms",
|
||||
"exitFullScreen": "Pilnekrāna režīms",
|
||||
"exitTileView": "Tuvplāna režīms",
|
||||
"feedback": "Atstāts atsauksmi",
|
||||
"hangup": "Pamest/iziet/beigt",
|
||||
"help": "Palīdzība",
|
||||
"invite": "Uzaicināt",
|
||||
"login": "Ierakstīties",
|
||||
"logout": "Izrakstīties",
|
||||
"lowerYourHand": "Nolaist roku",
|
||||
"moreActions": "Vairāk rīcību",
|
||||
"moreOptions": "Vairāk izvēļu",
|
||||
"mute": "Noklusināt/apskaņot (mikrofons (iesl./izsl.))",
|
||||
"muteEveryone": "Noklusināt visus dalībniekus",
|
||||
"noAudioSignalTitle": "No jūsu mikrofona nenāk skaņas signāls!",
|
||||
"noAudioSignalDesc": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet tā iespējošanu.",
|
||||
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet šīs ierīces izmantošanu:",
|
||||
"noisyAudioInputTitle": "Jūsu mikrofons ir trokšņains",
|
||||
"noisyAudioInputDesc": "Izklausās, ka Jūsu mikrofons rada trokšņus. Lūdzu apsveriet tā atslēgšanu vai audio ierīces nomaiņu",
|
||||
"openChat": "Atvērt tērzētavu",
|
||||
"pip": "Iesl. attēls attēlā (PIP) režīmu",
|
||||
"privateMessage": "Nosūtīt privātu ziņu",
|
||||
"profile": "Rediģēt profilu",
|
||||
"raiseHand": "Vēlos runāt (pacelt/nolaist roku)",
|
||||
"raiseYourHand": "Pacelt roku",
|
||||
"Settings": "Iestatījumi",
|
||||
"sharedvideo": "Sākt kopīgot YouTube video",
|
||||
"shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
|
||||
"shortcuts": "Īstaustiņi (taustiņu kombinācijas)",
|
||||
"speakerStats": "Statistika",
|
||||
"startScreenSharing": "Sākt ekrāna kopīgošanu",
|
||||
"startSubtitles": "Ieslēgt subtitrus",
|
||||
"stopScreenSharing": "Beigt ekrāna kopīgošanu",
|
||||
"stopSubtitles": "Izslēgt subtitrus",
|
||||
"stopSharedVideo": "Beigt kopīgot YouTube video",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "Cenšaties runāt? Jums atlsēgta skaņa.",
|
||||
"tileViewToggle": "Pārslēgt videoflīzes režīmu",
|
||||
"toggleCamera": "Pārslēgt kameru",
|
||||
"videomute": "Kamera iesl./izsl.",
|
||||
"startvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu ieslēgt",
|
||||
"stopvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu izslēgt"
|
||||
},
|
||||
"transcribing": {
|
||||
"ccButtonTooltip": "Iesl./izsl. subtitrus",
|
||||
"error": "Transkripcijas kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
||||
"expandedLabel": "Transkripcija ieslēgta",
|
||||
"failedToStart": "Neizdevās sākt transkripciju",
|
||||
"labelToolTip": "Notiek sapulces transkripcija.",
|
||||
"off": "Transkripcija izslēgta",
|
||||
"pending": "Gatavojas veikt sapulces transkripciju...",
|
||||
"start": "Iesl. subtitru rādīšanu",
|
||||
"stop": "Izsl. subtitru rādīšanu",
|
||||
"tr": "TR"
|
||||
},
|
||||
"userMedia": {
|
||||
"androidGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
||||
"chromeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
||||
"edgeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Jā</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
||||
"electronGrantPermissions": "Lūdzu, dodiet atļauju piekļūt kamerai un mikrofonam",
|
||||
"firefoxGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Kopīgot izvēlēto ierīci</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
||||
"iexplorerGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>OK</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
||||
"nwjsGrantPermissions": "“Lūdzu, dodiet atļauju piekļūt kamerai un mikrofonam",
|
||||
"operaGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
||||
"react-nativeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
||||
"safariGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>OK</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām."
|
||||
},
|
||||
"videoSIPGW": {
|
||||
"busy": "Tiek strādāts pie resursu atbrīvošanas. Lūdzu, pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"busyTitle": "Pašlaik darbojas sapulces telpas uzkopšanas serviss",
|
||||
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jau ir uzaicināts",
|
||||
"errorInvite": "Sapulce vēl nav sākusies. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
||||
"errorInviteFailed": "Tiek strādāts pie risinājuma. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
||||
"errorInviteFailedTitle": "Uzaicināšana neizdevās {{displayName}}",
|
||||
"errorInviteTitle": "Uzaicināšanas uz sapulces telpu kļūme",
|
||||
"pending": "{{displayName}} ir uzaicināts"
|
||||
},
|
||||
"videoStatus": {
|
||||
"audioOnly": "Tikai skaņu",
|
||||
"audioOnlyExpanded": "Kanāla/trafika taupīšanas režīms. Šajā režīmā pieejami tikai audio un ekrāna kopīgošana",
|
||||
"callQuality": "Video kvalitāte",
|
||||
"hd": "HD",
|
||||
"hdTooltip": "Augstas izšķirspējas video",
|
||||
"highDefinition": "Augsta kvalitāte",
|
||||
"labelTooiltipNoVideo": "Nav video",
|
||||
"labelTooltipAudioOnly": "Ieslēgts kanāla/trafika taupīšanas režīms",
|
||||
"ld": "LD",
|
||||
"ldTooltip": "Zemas izšķirtspējas video",
|
||||
"lowDefinition": "Zema kvalitāte",
|
||||
"onlyAudioAvailable": "Tikai skaņa",
|
||||
"onlyAudioSupported": "Šis pārlūks atbalsta tikai skaņu (bez video).",
|
||||
"p2pEnabled": "Iespējots tiešais (P2P) režīms \"peer-to-peer jeb viens-pret-vienu\"",
|
||||
"p2pVideoQualityDescription": "Tiešā P2P (kanāla) režīmā sapulces dalībniekiem, iepējams izvēlēties tikai starp \"tikai audio\" un\ “augstas kvalitātes\" iespējām. Pārējās iespējas pieejamas, tiklīdz iziets no šī režīma.",
|
||||
"recHighDefinitionOnly": "Priekšroka augstai kvalitātei.",
|
||||
"sd": "SD",
|
||||
"sdTooltip": "Standarta izšķirtspējas video",
|
||||
"standardDefinition": "Standarta kvalitāte (SD)"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"domute": "Izlsēgt skaņu",
|
||||
"flip": "Atspoguļot/nomainīt",
|
||||
"kick": "Izdzīt",
|
||||
"moderator": "Moderators",
|
||||
"mute": "Noklusināt",
|
||||
"muted": "Noklusināts (bez skaņas)",
|
||||
"remoteControl": "Ieslēgt/izslēgt tālvadību",
|
||||
"show": "Parādīt tuvplānu",
|
||||
"videomute": "Dalībnieks atslēdzis kameru"
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"join": "Nospiediet, lai pievienotos",
|
||||
"roomname": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu"
|
||||
},
|
||||
"appDescription": "Izmēģiniet video tērzēšanu plašākā pulciņā. Aiciniet draugus, paziņas! {{app}} — pilnībā šifrēts atklātā koda rīks ar ideālu licenci, video sapulču rīkošanai. Lietojiet ik dienu, bez maksas un bez reģistrācijas.",
|
||||
"audioVideoSwitch": {
|
||||
"audio": "Audio",
|
||||
"video": "Video"
|
||||
},
|
||||
"calendar": "Kalendārs",
|
||||
"connectCalendarButton": "Piesaistīt kalendāru",
|
||||
"connectCalendarText": "Piesaistiet kalendāru, lai redzētu visas jūsu sapulces {{app}}. Turklāt, pievienojot {{provider}} sapulces kalendāram, varat tās sarīkot ar vienu peles klikšķi.",
|
||||
"enterRoomTitle": "Sākt jaunu vituālo video sapulci",
|
||||
"roomNameAllowedChars": "Sapulču nosaukumā nedrīkst ietvert šādas rakstuzīmes: ?, &, :, ', \", %, #.",
|
||||
"go": "ОК/Aiziet",
|
||||
"goSmall": "ОК/aiziet",
|
||||
"join": "IZVEIDOT / PIEVIENOTIES",
|
||||
"info": "Info",
|
||||
"privacy": "Privātums",
|
||||
"recentList": "Nesenās",
|
||||
"recentListDelete": "Dzēst",
|
||||
"recentListEmpty": "Šobrīd jūsu nesen apmeklēto sapulču saraksts ir tukšs. Taču tā kā izmantojat šo pakalpojumu, tas ar laiku papildināsies.",
|
||||
"reducedUIText": "Laipni lūgti {{app}}!",
|
||||
"roomname": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu",
|
||||
"roomnameHint": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu vai adresi. Jūs varat izveidot sapulces telpu ar Jūsu izvēlētu nosaukumu un nodot to potenciālajiem sapulces dalībniekiem, lai viņi izmantotu tieši šo.",
|
||||
"sendFeedback": "Atsauksmēm",
|
||||
"terms": "Lietošanas noteikumi",
|
||||
"title": "Aizsargāta, pilnfunkcionāla, juridiski labvēlīgi licencēta un pilnīgi bez maksas izmantojama video sapulču sistēma"
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue