fix(lang) update Arabic translation

This commit is contained in:
Ali Alhaidary 2022-03-11 15:15:32 +03:00 committed by GitHub
parent ec96acac71
commit b6d55571ba
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 103 additions and 101 deletions

View File

@ -2,9 +2,9 @@
"addPeople": {
"add": "ادع",
"addContacts": "ادع كل جهات الاتصال لدي",
"contacts": "contacts",
"copyInvite": "انسخ دعوةً للاجتماع",
"copyLink": "انسخ رابط الاجتماع",
"contacts": "جهات اتصال",
"copyInvite": "انسخ دعوةً للمُلتقى",
"copyLink": "انسخ رابط المُلتقى",
"copyStream": "انسخ رابط البث المباشر",
"countryNotSupported": "لا ندعم هذه الوجهة حاليًا.",
"countryReminder": "أتريد الاتصال بمن هو خارج الولايات المتحدة؟ تأكد من الابتداء برمز الدولة أولًا!",
@ -13,20 +13,20 @@
"failedToAdd": "فشل إضافة مشاركين",
"footerText": "الاتصال لدعوة الغير مُعطَّل.",
"googleEmail": "بريد غوغل",
"inviteMoreHeader": "أنت بمفردك في هذا الاجتماع",
"inviteMoreMailSubject": "ضم {{appName}} للاجتماع",
"inviteMoreHeader": "أنت بمفردك في هذا المُلتقى",
"inviteMoreMailSubject": "ضم {{appName}} للمُلتقى",
"inviteMorePrompt": "ادعُ أشخاصًا آخرين",
"linkCopied": "نُسِخ الرابط",
"noResults": "لم يُعثَر على أي نتيجة بحث متطابقة",
"outlookEmail": "بريد مايكروسوفت",
"phoneNumbers": "أضف ارقام هواتف",
"searching": "يبحث",
"shareInvite": "شارك دعوةً للاجتماع",
"shareLink": "شارك رابط الاجتماع لدعوة الأخرين",
"shareStream": "شارك رابط البث المباشر للاجتماع",
"shareInvite": "شارك دعوةً للمُلتقى",
"shareLink": "شارك رابط المُلتقى لدعوة الأخرين",
"shareStream": "شارك رابط البث المباشر للمُلتقى",
"sipAddresses": "sip عنوان",
"telephone": "رقم الهاتف: {{number}}",
"title": "ادعُ أحدًا لهذا الاجتماع",
"title": "ادعُ أحدًا لهذا المُلتقى",
"yahooEmail": "بريد ياهوو"
},
"audioDevices": {
@ -40,7 +40,7 @@
"audioOnly": "معدل تبادل البيانات منخفض"
},
"blankPage": {
"meetingEnded": "انتهى الاجتماع."
"meetingEnded": "انتهى المُلتقى."
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
@ -53,7 +53,7 @@
"remove": "إزالة",
"sendToBreakoutRoom": "أرسل المشارك إلى:"
},
"defaultName": "غرفة الاجتماعات الفرعية رقم {{index}}",
"defaultName": "غرفة المُلتقيات الفرعية رقم {{index}}",
"mainRoom": "الغرفة الرئيسية",
"notifications": {
"joined": " الغرفة الجانبيةالانضمام إلى {{index}}",
@ -62,7 +62,7 @@
}
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "أضف رابطًا لاجتماع",
"addMeetingURL": "أضف رابطًا لمُلتقى",
"confirmAddLink": "هل تريد إضافة رابط جيستسي لهذا الحدث؟",
"error": {
"appConfiguration": "لم تُضبَط عملية إضافة الرزنامة ضبطًا صحيحًا.",
@ -70,12 +70,12 @@
"notSignedIn": "حدث خطأ أثناء إجراء عملية الاستيثاق للوصول إلى تفاصيل الأحداث المسجلة في الرزنامة. تحقق رجاءً من إعدادات رزنامتك وجرب التسجيل مرة أخرى."
},
"join": "انضم",
"joinTooltip": "انضم إلى الاجتماع",
"nextMeeting": "الاجتماع التالي",
"joinTooltip": "انضم إلى المُلتقى",
"nextMeeting": "المُلتقى التالي",
"noEvents": "لا يوجد أي أحدات آتية مجدولة.",
"ongoingMeeting": "اجتماع قائم",
"ongoingMeeting": "مُلتقى قائم",
"permissionButton": "افتح الإعدادات",
"permissionMessage": "يطلب إذن الوصول إلى الرزنامة لرؤية مواعيد اجتماعاتك.",
"permissionMessage": "يطلب إذن الوصول إلى الرزنامة لرؤية مواعيد مُلتقياتك.",
"refresh": "حدِّث الرزنامة",
"today": "اليوم"
},
@ -93,7 +93,7 @@
"title": "اكتب لقبًا لاعتماده في المحادثة",
"titleWithPolls": "اكتب لقبًا لاعتماده في المحادثة"
},
"noMessagesMessage": "لا يوجد أي رسالة في الاجتماع بعد. ابدأ محادثة هنا.",
"noMessagesMessage": "لا يوجد أي رسالة في المُلتقى بعد. ابدأ محادثة هنا.",
"privateNotice": "أرسل رسالة خاصة إلى {{recipient}}",
"smileysPanel": "واجهة الإيموجي",
"tabs": {
@ -171,15 +171,15 @@
"yesterday": "البارحة"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "تحتاج إلى تطبيق الجوال {{app}} للانضمام إلى إلى هذا الاجتماع على هاتفك.",
"description": "ألم يحدث شيء؟ جربنا عقد اجتماعك على تطبيق الحاسوب {{app}}. جرب مرة أخرى أو اعقد الاجتماع على تطبيق الويب {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "ألم يحدث شيء؟ جربنا عقد اجتماعك على تطبيق الحاسوب {{app}}.",
"appNotInstalled": "تحتاج إلى تطبيق الجوال {{app}} للانضمام إلى إلى هذا المُلتقى على هاتفك.",
"description": "ألم يحدث شيء؟ جربنا عقد مُلتقىك على تطبيق الحاسوب {{app}}. جرب مرة أخرى أو اعقد المُلتقى على تطبيق الويب {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "ألم يحدث شيء؟ جربنا عقد مُلتقىك على تطبيق الحاسوب {{app}}.",
"downloadApp": "نزِّل التطبيق",
"ifDoNotHaveApp": "إن لم تملك التطبيق بعد:",
"ifHaveApp": "إن كان لديك التطبيق:",
"joinInApp": "انضم للاجتماع عبر تطبيق الجوال",
"joinInApp": "انضم للمُلتقى عبر تطبيق الجوال",
"launchWebButton": "افتح تطبيق الويب",
"title": "قيد عقد اجتماعك في {{app}}...",
"title": "قيد عقد مُلتقىك في {{app}}...",
"tryAgainButton": "جرب مرة أخرى في تطبيق الحاسوب",
"unsupportedBrowser": "يبدو أنك تستخدم متصفحًا لا ندعمه."
},
@ -245,12 +245,12 @@
"dismiss": "تجاهل",
"displayNameRequired": "السلام عليكم! ما اسمك؟",
"done": "اُنجِز",
"e2eeDescription": "<p>عملية التعمية من طرف لطرف <strong>قيد التجريب</strong> حاليًا. زر رجاءً <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>هذا المنشور</a> لمزيد من التفاصيل.</p><br/><p>ضع في ذهنك أن تشغيل عملية التعمية من طرف لطرف ستعطل عمل بعض الخدمات التي يقدمها المُخدِّم مثل: التسجيل، والبث الحي، الاشتراك عبر الهاتف. أضف إلى ذلك أن الاجتماع سيعمل مع الأشخاص المنضمين من المتصفح التي تدعم قابلية الدخول إلى البث.</p>",
"e2eeDescription": "<p>عملية التعمية من طرف لطرف <strong>قيد التجريب</strong> حاليًا. زر رجاءً <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>هذا المنشور</a> لمزيد من التفاصيل.</p><br/><p>ضع في ذهنك أن تشغيل عملية التعمية من طرف لطرف ستعطل عمل بعض الخدمات التي يقدمها المُخدِّم مثل: التسجيل، والبث الحي، الاشتراك عبر الهاتف. أضف إلى ذلك أن المُلتقى سيعمل مع الأشخاص المنضمين من المتصفح التي تدعم قابلية الدخول إلى البث.</p>",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "لا يمكن تمكين التشفير من طرف إلى طرف بسبب العدد الكبير من المشاركين في المؤتمر.",
"e2eeLabel": "المفتاح",
"e2eeWarning": "تحذير: لا يبدو أن جميع المشاركين في هذا الاجتماع لديهم دعم للتشفير من طرف إلى طرف. إذا قمت بتمكينه فلن يتمكنوا من رؤيتك أو سماعك.",
"e2eeWarning": "تحذير: لا يبدو أن جميع المشاركين في هذا المُلتقى لديهم دعم للتشفير من طرف إلى طرف. إذا قمت بتمكينه فلن يتمكنوا من رؤيتك أو سماعك.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "تحذير: سيتم تعطيل التشفير من طرف إلى طرف تلقائيًا إذا انضم المزيد من المشاركين إلى المؤتمر.",
"embedMeeting": "تضمين الاجتماع",
"embedMeeting": "تضمين المُلتقى",
"enterDisplayName": "أدخل اسمك هنا، رجاءً",
"error": "خطأ",
"gracefulShutdown": "خدمتنا متوقفة حاليًا لعمليات الصيانة. جرب مرة أخرى في وقت لاحق.",
@ -265,13 +265,13 @@
"kickParticipantButton": "اطرد",
"kickParticipantDialog": "أمتأكد من طرد هذا المشارك؟",
"kickParticipantTitle": "أتريد طرد هذا المشارك؟",
"kickTitle": "عذرًا! تم طردك {{participantDisplayName}} من الاجتماع",
"kickTitle": "عذرًا! تم طردك {{participantDisplayName}} من المُلتقى",
"liveStreaming": "البث المباشر الحي",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "غير ممكن أثناء التسجيل",
"liveStreamingDisabledTooltip": "بدء بثٍ حيٍّ مُعطَّل",
"localUserControls": "ضوابط المستخدم المحلي",
"lockMessage": "فشل جعل المؤتمر مغلقًا.",
"lockRoom": "أضف الاجتماع $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockRoom": "أضف المُلتقى $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "فشلت عملية القفل والإغلاق",
"login": "تسجيل الدخول",
"logoutQuestion": "أمتأكد من رغبتك في الخروج وإيقاف المؤتمر؟",
@ -310,8 +310,8 @@
"muteParticipantsVideoTitle": "تعطيل الكاميرا لهذا المشارك؟",
"noDropboxToken": "لا يوجد رمز مميز صالح لـ Dropbox",
"password": "كلمه السر",
"passwordLabel": "جعل عضو ما هذا الاجتماع مغلقًا. أدخل رجاءً $t(lockRoomPassword) للإنضمام.",
"passwordNotSupported": "ضبط اجتماع $t(lockRoomPassword) غير مدعوم.",
"passwordLabel": "جعل عضو ما هذا المُلتقى مغلقًا. أدخل رجاءً $t(lockRoomPassword) للإنضمام.",
"passwordNotSupported": "ضبط مُلتقى $t(lockRoomPassword) غير مدعوم.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) غير مدعوم",
"passwordRequired": "يُطلَب $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"permissionCameraRequiredError": "مطلوب إذن الكاميرا للمشاركة في المؤتمرات بالفيديو. يرجى منحه في الإعدادات",
@ -364,8 +364,9 @@
"shareVideoTitle": "شارك فيديو",
"shareYourScreen": "شارك شاشتك",
"shareYourScreenDisabled": "مشاركة الشاشة مُعطَّلة",
"sharedVideoDialogError": "",
"sharedVideoDialogError": "خطأ: رابط غير صالح",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "رابط اليوتيوب او رابط الفيديو المباشر",
"start": "إبدأ",
"startLiveStreaming": "ابدأ بثًا حيًا",
"startRecording": "ابدأ التسجيل",
"startRemoteControlErrorMessage": "حصل خطأٌ أثناء محاولة بدء جلسة تحكم بعيد!",
@ -379,7 +380,7 @@
"tokenAuthFailed": "عذرًا، لا يسمح لك بالإنضام إلى هذه المكالمة.",
"tokenAuthFailedTitle": "فشلت عملية الاستيثاق",
"transcribing": "يذاع",
"unlockRoom": "إزل الاجتماع $t(lockRoomPassword)",
"unlockRoom": "إزل المُلتقى $t(lockRoomPassword)",
"user": "مستخدم",
"userIdentifier": "معرف المستخدم",
"userPassword": "كلمة مرور المستخدم",
@ -396,7 +397,7 @@
"labelToolTip": "فعَّل كل المشاركين في هذا الإجتماع عملية التعمية طرف لطرف"
},
"embedMeeting": {
"title": "ضمِّن هذا الاجتماع"
"title": "ضمِّن هذا المُلتقى"
},
"feedback": {
"average": "المتوسط",
@ -415,7 +416,7 @@
"answer": "أجب",
"audioCallTitle": "مكالمة صوتية واردة",
"decline": "ارفض",
"productLabel": "إجتماع من جيتسي",
"productLabel": "مُلتقى جيتسي",
"videoCallTitle": "مكالمة مرئية واردة"
},
"info": {
@ -425,25 +426,25 @@
"conferenceURL": "رابط:",
"copyNumber": "إنسخ الرقم",
"country": "البلد",
"dialANumber": "إن أردت الإنضمام إلى الإجتماع، اتصل بأحد الأرقام التالية ثم أدخل رمز المرور",
"dialANumber": "إن أردت الإنضمام إلى المُلتقى، اتصل بأحد الأرقام التالية ثم أدخل رمز المرور",
"dialInConferenceID": "رمز المرور (PIN):",
"dialInNotSupported": "عذرًا، الاتصال غير مدعوم حاليًا.",
"dialInNumber": "اتصل:",
"dialInSummaryError": "خطأ في تحصيل معلومات الاتصال. جرب مرة أخرى لاحقًا.",
"dialInTollFree": "رقم هاتف مجاني",
"genericError": "عفوًا، شيء ما لم يسر على ما يرام.",
"inviteLiveStream": "لمشاهدة البث الحي لهذا الإجتماع، اضط على هذا الرابط: {{url}}",
"inviteLiveStream": "لمشاهدة البث الحي لهذا المُلتقى، اضط على هذا الرابط: {{url}}",
"invitePhone": "للإنضمام من الهاتف، استعمل: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "أتبحث عن رقم اتصال مختلف؟\nأنظر أرقام الوصول إلى هذا الإجتماع: {{url}}\n\n\nإن كنت أيضًا تتصل عبر غرفة اتصال (room phone)، انضم دون الاتصال بالصوت: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "للانضمام باستخدام عنوان SIP ، أدخل هذا: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "انقر فوق الرابط التالي للانضمام: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "إذا كنت تقوم بالاتصال من خلال هاتف الغرفة ، فاستخدم هذا الارتباط للانضمام دون الاتصال بالصوت: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} يدعوك إلى اجتماع.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} يدعوك إلى مُلتقى.",
"inviteTextiOSPhone": "للانضمام عبر الهاتف ، استخدم هذا الرقم: {{number}},,{{conferenceID}}#. إذا كنت تبحث عن رقم مختلف ، فهذه هي القائمة الكاملة: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "دُعيِت للإنضمام إلى اجتماع",
"inviteURLFirstPartPersonal": "دعاك {{name}} لاجتماع.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nانضم للاجتماع:\n{{url}}\n",
"label": "تفاصيل الاجتماع",
"inviteURLFirstPartGeneral": "دُعيِت للإنضمام إلى مُلتقى",
"inviteURLFirstPartPersonal": "دعاك {{name}} لمُلتقى.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nانضم للمُلتقى:\n{{url}}\n",
"label": "تفاصيل المُلتقى",
"liveStreamURL": "بث حي:",
"moreNumbers": "أرقام إضافية",
"noNumbers": "لا يوجد أرقام اتصال.",
@ -453,7 +454,7 @@
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "SIP عنوان",
"title": "شارك",
"tooltip": "شارك رابط وتفاصيل الاتصال لهذا الاجتماع"
"tooltip": "شارك رابط وتفاصيل الاتصال لهذا المُلتقى"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "تعثرث معنا بعض الأمور :(",
@ -498,7 +499,7 @@
"errorAPI": "حصل خطأ أثناء الوصول إلى البث الخاص بك على يوتيوب. حاول تسجيل الدخول مرَّة أخرى.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "البث الحي غير مفعَّل على على {{email}}. فعَّل البث الحي رجاءً، أو سجِّل الدخل إلى حسابٍ مُفعَّل فيه البث الحي",
"expandedOff": "أُوقِف البث الحي",
"expandedOn": "يجري بث الاجتماع على يوتيوب",
"expandedOn": "يجري بث المُلتقى على يوتيوب",
"expandedPending": "تبدأ عملية البث الحي...",
"failedToStart": "فشلت عملية بدء البث الحي",
"getStreamKeyManually": "لم نتمكن من الوصول إلى أي بث حي. جرب جلب مفتاح بث حي خاص بك من يوتيوب.",
@ -529,32 +530,32 @@
"allow": "اسمح",
"backToKnockModeButton": "لا يوجد كلمة مرور، اطلب الإذن بالدخول بدلًا من ذلك.",
"dialogTitle": "ونضع غرفة الانتظار",
"disableDialogContent": "وضع غرفة الانتظار مفعَّل. تسمح هذه الميزة بعدم السماح للغرباء بالانضمام إلى الاجتماع، فهل تريد حقًا تعطيلها؟",
"disableDialogContent": "وضع غرفة الانتظار مفعَّل. تسمح هذه الميزة بعدم السماح للغرباء بالانضمام إلى المُلتقى، فهل تريد حقًا تعطيلها؟",
"disableDialogSubmit": "عطِّل",
"emailField": "أدخل بريدك الإلكتروني",
"enableDialogPasswordField": "حدِّد كلمة مرور (اختياري)",
"enableDialogSubmit": "فعِّل",
"enableDialogText": "يحمي وضع الانتظار غرفة الاجتماع عبر منح رئيس الجلسة إمكانية الموافقة على انضمام المشاركين.",
"enterPasswordButton": "أدخل كلمة المرور لهذا الاجتماع",
"enterPasswordTitle": "أدخل كلمة المرور للدخول للاجتماع",
"errorMissingPassword": "الرجاء إدخال كلمة مرور الاجتماع",
"enableDialogText": "يحمي وضع الانتظار غرفة المُلتقى عبر منح رئيس الجلسة إمكانية الموافقة على انضمام المشاركين.",
"enterPasswordButton": "أدخل كلمة المرور لهذا المُلتقى",
"enterPasswordTitle": "أدخل كلمة المرور للدخول للمُلتقى",
"errorMissingPassword": "الرجاء إدخال كلمة مرور المُلتقى",
"invalidPassword": "كلمة مرور غير صحيحة",
"joinRejectedMessage": "رفض رئيس الجلسة منحك الإذن بالدخول إلى الاجتماع",
"joinTitle": "انضم للاجتماع",
"joinRejectedMessage": "رفض رئيس الجلسة منحك الإذن بالدخول إلى المُلتقى",
"joinTitle": "انضم للمُلتقى",
"joinWithPasswordMessage": "الرجاء الانتظار أثناء محاولة الدخول دون كلمة مرور...",
"joiningMessage": "ستتمكن من الانضمام للاجتماع بعد الموافقة على طلبك",
"joiningMessage": "ستتمكن من الانضمام للمُلتقى بعد الموافقة على طلبك",
"joiningTitle": "يجري طلب إذنٍ للدخول...",
"joiningWithPasswordTitle": "الدخول مع كلمة مرور...",
"knockButton": "اطلب إذن الدخول",
"knockTitle": "يريد أحدٌ الدخول إلى الاجتماع",
"knockTitle": "يريد أحدٌ الدخول إلى المُلتقى",
"knockingParticipantList": "تنبيه قائمة المشاركين",
"nameField": "أدخل اسمك",
"notificationLobbyAccessDenied": "رفض {{originParticipantName}} مشاركة {{targetParticipantName}} للاجتماع",
"notificationLobbyAccessGranted": "سمح {{originParticipantName}} بمشاركة {{targetParticipantName}} للاجتماع",
"notificationLobbyAccessDenied": "رفض {{originParticipantName}} مشاركة {{targetParticipantName}} للمُلتقى",
"notificationLobbyAccessGranted": "سمح {{originParticipantName}} بمشاركة {{targetParticipantName}} للمُلتقى",
"notificationLobbyDisabled": "عطَّل {{originParticipantName}} وضع غرفة الانتظار",
"notificationLobbyEnabled": "فعَّل {{originParticipantName}} وضع غرفة الانتظار",
"notificationTitle": "غرفة الانتظار",
"passwordField": "أدخل كلمة الدخول إلى الاجتماع",
"passwordField": "أدخل كلمة الدخول إلى المُلتقى",
"passwordJoinButton": "انضم",
"reject": "رفض",
"rejectAll": "رفض الكل",
@ -593,7 +594,7 @@
"lockRoomPasswordUppercase": "كلمة المرور",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "ادعُ آخرين",
"youAreAlone": "أنت بمفردك في الاجتماع"
"youAreAlone": "أنت بمفردك في المُلتقى"
},
"me": "أنا",
"notify": {
@ -603,9 +604,9 @@
"audioUnmuteBlockedDescription": "تم حظر عملية إلغاء كتم صوت الميكروفون مؤقتًا بسبب قيود النظام.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "تم حظر إعادة صوت الميكروفون!",
"chatMessages": "رسائل الدردشة",
"connectedOneMember": "انضم {{name}} للاجتماع",
"connectedThreePlusMembers": "انضم {{name}} وعدد {{count}} غيره إلى الاجتماع",
"connectedTwoMembers": "انضم {{first}} و {{second}} إلى الاجتماع",
"connectedOneMember": "انضم {{name}} للمُلتقى",
"connectedThreePlusMembers": "انضم {{name}} وعدد {{count}} غيره إلى المُلتقى",
"connectedTwoMembers": "انضم {{first}} و {{second}} إلى المُلتقى",
"disconnected": "انقطع الاتصال",
"displayNotifications": "عرض الإخطارات لـ",
"focus": "التركيز على المؤتمر",
@ -616,9 +617,9 @@
"invitedThreePlusMembers": "دُعِي {{name}} وعدد {{count}} آخرين",
"invitedTwoMembers": "دُعِي {{first}} و {{second}}",
"kickParticipant": "طرد {{kicked}} المشارك {{kicker}}",
"leftOneMember": "{{name}} غادر الاجتماع",
"leftThreePlusMembers": "غادر {{name}} والعديد من الأشخاص الآخرين الاجتماع",
"leftTwoMembers": "غادر {{first}} و {{second}} الاجتماع",
"leftOneMember": "{{name}} غادر المُلتقى",
"leftThreePlusMembers": "غادر {{name}} والعديد من الأشخاص الآخرين المُلتقى",
"leftTwoMembers": "غادر {{first}} و {{second}} المُلتقى",
"me": "أنا",
"moderationInEffectCSDescription": "يرجى رفع اليد إذا كنت تريد مشاركة شاشتك.",
"moderationInEffectCSTitle": "تم حظر مشاركة الشاشة من قبل المشرف",
@ -633,7 +634,7 @@
"moderationToggleDescription": "من {{participantDisplayName}}",
"moderator": "مُنحَت صلاحية رئيس الجلسة!",
"muted": "بدأ المحادثة مكتوب الصوت.",
"mutedRemotelyDescription": "يمكنك إلغاء الكتم متى كنت جاهزًا للتحدث. اكتم الصوت بعد الانتهاء من التحدث لخفض الضجيج أثناء الاجتماع",
"mutedRemotelyDescription": "يمكنك إلغاء الكتم متى كنت جاهزًا للتحدث. اكتم الصوت بعد الانتهاء من التحدث لخفض الضجيج أثناء المُلتقى",
"mutedRemotelyTitle": "كتم {{participantDisplayName}} الصوت لديك!",
"mutedTitle": "مكتوم!",
"newDeviceAction": "استعمل",
@ -642,8 +643,8 @@
"oldElectronClientDescription1": "يبدو أنَّك تستعمل إصدارًا قديمًا من جيتسي يحوي ثغرة أمنية. تأكد رجاءً من أنَّك حدَّثته إلى ",
"oldElectronClientDescription2": "أحدث إصدار",
"oldElectronClientDescription3": " الآن!",
"participantWantsToJoin": "يريد الانضمام إلى الاجتماع",
"participantsWantToJoin": "يريد الانضمام إلى الاجتماع",
"participantWantsToJoin": "يريد الانضمام إلى المُلتقى",
"participantsWantToJoin": "يريد الانضمام إلى المُلتقى",
"passwordRemovedRemotely": "أزال أحد المشاركين {{participantDisplayName}}",
"passwordSetRemotely": "ضبط أحد المشاركين $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"raiseHandAction": "رفع اليد",
@ -655,9 +656,9 @@
"screenShareNoAudioTitle": "تعذرت مشاركة صوت النظام!",
"selfViewTitle": "يمكنك دائمًا إلغاء إخفاء العرض الذاتي من الإعدادات",
"somebody": "شخص ما",
"startSilentDescription": "أنضم مجدَّدًا للاجتماع لتفعيل الصوت",
"startSilentDescription": "أنضم مجدَّدًا للمُلتقى لتفعيل الصوت",
"startSilentTitle": "انضممت دون مخرج للصوت!",
"suboptimalBrowserWarning": "نخشى أن لا تكون تجربة الاجتماع جيدة. نعمل على تحسين الكثير من الأمور، لكن ننصحك حتى ذلك الحين باستعمال باستعمال أحد <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>المتصفحات المدعومة</a>.",
"suboptimalBrowserWarning": "نخشى أن لا تكون تجربة المُلتقى جيدة. نعمل على تحسين الكثير من الأمور، لكن ننصحك حتى ذلك الحين باستعمال باستعمال أحد <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>المتصفحات المدعومة</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "تحذير من المتصفح",
"unmute": "إلغاء الكتم",
"videoMutedRemotelyDescription": "You can always turn it on again.",
@ -690,7 +691,7 @@
"header": "مشاركون",
"headings": {
"lobby": "الردهة ({{count}})",
"participantsList": "المشاركون في الاجتماع({{count}})",
"participantsList": "المشاركون في المُلتقى({{count}})",
"waitingLobby": "منتظرون في الردهة ({{count}})"
},
"search": "بحث"
@ -716,11 +717,11 @@
},
"notification": {
"description": "افتح علامة تبويب الاقتراع للتصويت",
"title": "تمت إضافة اقتراع جديد إلى هذا الاجتماع"
"title": "تمت إضافة اقتراع جديد إلى هذا المُلتقى"
},
"results": {
"changeVote": "تغيير التصويت",
"empty": "لا توجد استطلاعات للرأي في الاجتماع حتى الآن. ابدأ الاستطلاع هنا!",
"empty": "لا توجد استطلاعات للرأي في المُلتقى حتى الآن. ابدأ الاستطلاع هنا!",
"hideDetailedResults": "أخفِ التفاصيل",
"showDetailedResults": "اظهر التفاصيل",
"vote": "تصويت"
@ -756,8 +757,8 @@
"videoLowQuality": "نتوقع أن تكون جودة الفيديو منخفضة من ناحية معدِّل الإطارات والدقة",
"videoTearing": "نتوقع أن تكون دقة الفيديو تعيسة"
},
"copyAndShare": "انسخ رابط الاجتماع وشاركه",
"dialInMeeting": "يجري الاتصال بالاجتماع",
"copyAndShare": "انسخ رابط المُلتقى وشاركه",
"dialInMeeting": "يجري الاتصال بالمُلتقى",
"dialInPin": "يجري الاتصال، أدخل الرمز PIN:",
"dialing": "يجري الاتصال",
"doNotShow": "لا تظهر لي هذه مرة أخرى",
@ -765,22 +766,22 @@
"errorDialOutDisconnected": "قطع الاتصال لفشل العملية.",
"errorDialOutFailed": "فشلت عملية الاتصال، للأسف.",
"errorDialOutStatus": "خطأ في معرفة حالة الاتصال",
"errorMissingName": "أدخل اسمك للدخول للاجتماع",
"errorMissingName": "أدخل اسمك للدخول للمُلتقى",
"errorNoPermissions": "تحتاج إلى تمكين الوصول إلى الميكروفون والكاميرا",
"errorStatusCode": "فشل الاتصال برمز خطأ: {{status}}",
"errorValidation": "فشل التحقق من الرقم",
"iWantToDialIn": "أريد الاتصال",
"initiated": "بدأ الاتصال",
"joinAudioByPhone": "انضم مع صوت من الجوال",
"joinMeeting": "انضم للاجتماع",
"joinMeeting": "انضم للمُلتقى",
"joinWithoutAudio": "انضم دون صوت",
"keyboardShortcuts": "تفعيل اختصارات لوحة المفاتيح",
"linkCopied": "نُسِخ الرابط",
"lookGood": "يبدو أن المجهار لديك تعيس",
"or": "أو",
"premeeting": "ما قبل الاجتماع",
"premeeting": "ما قبل المُلتقى",
"screenSharingError": "خطأ في مشاركة الشاشة:",
"showScreen": "تفعيل واجهة ما قبل الاجتماع",
"showScreen": "تفعيل واجهة ما قبل المُلتقى",
"startWithPhone": "البدء مع جهاز الصوت من الجوال",
"videoOnlyError": "خطأ في الفيديو:",
"videoTrackError": "لم نتمكن من إنشاء ملف الفيديو",
@ -822,10 +823,10 @@
"error": "فشل التسجيل. حاول مرة أخرى.",
"errorFetchingLink": "خطأ في جلب رابط التسجيل.",
"expandedOff": "أوقٍف التسجيل",
"expandedOn": "يُسجَّل الاجتماع الآن",
"expandedOn": "يُسجَّل المُلتقى الآن",
"expandedPending": "بدء التسجيل...",
"failedToStart": "فشل بدء التسجيل",
"fileSharingdescription": "شارك التسجيل مع المشاركين للاجتماع",
"fileSharingdescription": "شارك التسجيل مع المشاركين للمُلتقى",
"inProgress": "التسجيل أو البث المباشر قيد التقدم",
"limitNotificationDescriptionNative": "نظرًا للضغط الكبير، سيقيَّد التسجيل إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت التسجيل لمدة مفتوحة، جرِّب <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "نظرًا للضغط الكبير، سيقيَّد التسجيل إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت التسجيل لمدة مفتوحة، جرِّب <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
@ -836,7 +837,7 @@
"offBy": "أوقَف {{name}} التسجيل",
"on": "تسجيل",
"onBy": "بدأ {{name}} التسجيل",
"pending": "التحضير لتسجيل الاجتماع...",
"pending": "التحضير لتسجيل المُلتقى...",
"rec": "تسجيل",
"serviceDescription": "ستحفظ خدمة التسجيل الفيديو المستجل",
"serviceDescriptionCloud": "تسجيل سحابي",
@ -852,10 +853,10 @@
"pullToRefresh": "اسحب للتحديث"
},
"security": {
"about": "يمكنك إضافة $t(lockRoomPassword) إلى الاجتماع. سيتوجب على المشاركين إدخال $t(lockRoomPassword) قبل السماح لهم بالانضمام إلى الاجتماع.",
"aboutReadOnly": "المشاركون بصفة رئيس الجلسة يمكنهم إضافة $t(lockRoomPassword) إلى الاجتماع. سيتوجب على المشاركين إدخال $t(lockRoomPassword) قبل السماح لهم بالانضمام إلى الاجتماع.",
"about": "يمكنك إضافة $t(lockRoomPassword) إلى المُلتقى. سيتوجب على المشاركين إدخال $t(lockRoomPassword) قبل السماح لهم بالانضمام إلى المُلتقى.",
"aboutReadOnly": "المشاركون بصفة رئيس الجلسة يمكنهم إضافة $t(lockRoomPassword) إلى المُلتقى. سيتوجب على المشاركين إدخال $t(lockRoomPassword) قبل السماح لهم بالانضمام إلى المُلتقى.",
"header": "خيارات الأمان",
"insecureRoomNameWarning": "اسم الغرفة غير آمن، فقد ينضم عبره مشاركون غرباء إلى الاجتماع. ننصحك بتأمين الاجتماع عبر وسائل الحماية التي يوفرها زر الحماية."
"insecureRoomNameWarning": "اسم الغرفة غير آمن، فقد ينضم عبره مشاركون غرباء إلى المُلتقى. ننصحك بتأمين المُلتقى عبر وسائل الحماية التي يوفرها زر الحماية."
},
"settings": {
"calendar": {
@ -882,7 +883,7 @@
"participantJoined": "انضم مشارك",
"participantLeft": "غادر المشارك",
"playSounds": "تشغيل الصوت عند:",
"reactions": "ردود فعل الاجتماع",
"reactions": "ردود فعل المُلتقى",
"sameAsSystem": "مثل النظام ({{label}})",
"selectAudioOutput": "خرج الصوت",
"selectCamera": "الكاميرا",
@ -919,13 +920,14 @@
"version": "الإصدار"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nأتريد الاتصال فقط من هاتفك؟\n\n{{defaultDialInNumber}}اضغط على هذا الرابط لرؤية أرقام الهواتف الخاصة بهذا الاجتماع\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "اضغط على الرابط التالي للانضمام إلى الاجتماع:\n{{roomUrl}}"
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nأتريد الاتصال فقط من هاتفك؟\n\n{{defaultDialInNumber}}اضغط على هذا الرابط لرؤية أرقام الهواتف الخاصة بهذا المُلتقى\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "اضغط على الرابط التالي للانضمام إلى المُلتقى:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "المتحدث",
"speakerStats": {
"angry": "غاضب",
"disgusted": "مشمئز",
"displayEmotions": "إظهار المشاعر",
"fearful": "خائف",
"happy": "سعيد",
"hours": "{{count}}س",
@ -940,7 +942,7 @@
"surprised": "مندهش"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "يحتاج الاجتماع إلى استخدام الميكروفون والكاميرا.",
"genericTitle": "يحتاج المُلتقى إلى استخدام الميكروفون والكاميرا.",
"policyText": " ",
"title": "يريد {{app}} استعمال المجهار والكاميرا خاصَّتك."
},
@ -967,7 +969,7 @@
"collapse": "قلّص",
"document": "اظهِر/اخفِ الملف المشارك",
"download": "نزِّل التطبيق",
"embedMeeting": "ضمِّن الاجتماع",
"embedMeeting": "ضمِّن المُلتقى",
"expand": "وسّع",
"feedback": "أبدِ رأيك",
"fullScreen": "استعمل/اخرج من وضع الشاشة الكاملة",
@ -980,7 +982,7 @@
"like": "رفع الإبهام متمنيا النجاح",
"lobbyButton": "فعِّل/عطِّل وضع غرفة الانتظار",
"localRecording": "اظهِر/اخفِ التحكم بالتسجيل المحلي",
"lockRoom": "اظهِر/اخفِ كلمة مرور الاجتماع",
"lockRoom": "اظهِر/اخفِ كلمة مرور المُلتقى",
"moreActions": "اظهِر/اخفِ قائمة المزيد من الإجراءات",
"moreActionsMenu": "قائمة المزيد من الإجراءات",
"moreOptions": "اظهر المزيد من الخيارت",
@ -1028,12 +1030,12 @@
"clap": "تصفيق",
"closeChat": "أغلق الدردشة",
"closeReactionsMenu": "إغلاق قائمة ردود الفعل",
"disableReactionSounds": "يمكنك تعطيل أصوات ردود الفعل لهذا الاجتماع",
"disableReactionSounds": "يمكنك تعطيل أصوات ردود الفعل لهذا المُلتقى",
"documentClose": "أغلق الملف المشارك",
"documentOpen": "افتح الملف المشارك",
"download": "نزِّل التطبيق",
"e2ee": "تعمية طرف-لطرف",
"embedMeeting": "ضمِّن الاجتماع",
"embedMeeting": "ضمِّن المُلتقى",
"enterFullScreen": "تعمية طرف-لطرف",
"enterTileView": "عرض بشاشة كاملة",
"exitFullScreen": "أدخل عنوان العرض",
@ -1103,9 +1105,9 @@
"error": "فشلت عملية الإذاعة. حاول مرة أخرى، رجاءً.",
"expandedLabel": "عملية الإذاعة تعمل",
"failedToStart": "فشلت عملية بدء الإذاعة",
"labelToolTip": "يجري إذاعة الاجتماع",
"labelToolTip": "يجري إذاعة المُلتقى",
"off": "أوقفت الإذاعة",
"pending": "التحضير لإذاعة الاجتماع...",
"pending": "التحضير لإذاعة المُلتقى...",
"start": "بدء إظهار الترجمة",
"stop": "إيقاف عرض الترجمة",
"tr": "يذاع"
@ -1202,7 +1204,7 @@
"join": "انقر للمشاركة",
"roomname": "أدخل اسم الغرفة"
},
"addMeetingName": "أضف اسم الاجتماع",
"addMeetingName": "أضف اسم المُلتقى",
"appDescription": "انطلق وأجر محادثة مرئية مع كامل الفريق. يمكنك أيضًا أن تدعو من تريد. {{app}} مُعمَّى بالكامل، ومفتوح المصدر بالكامل ويعد حلًا لإجراء المؤتمرات المرئية يمكنك استعماله متى تريد، مجانًا، حتى دون حساب.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "صوت",
@ -1210,15 +1212,15 @@
},
"calendar": "رزنامة",
"connectCalendarButton": "أوصل رزنامتك",
"connectCalendarText": "أوصل رزنامتك لعرض كل اجتماعاتك في {{app}}. أضف إلى ذلك أنَّه يمكنك إضافة اجتماعات {{provider}} إلى رزنامتك وبدئها بضغطة واحدة.",
"enterRoomTitle": "بدء اجتماع جديد",
"connectCalendarText": "أوصل رزنامتك لعرض كل مُلتقياتك في {{app}}. أضف إلى ذلك أنَّه يمكنك إضافة مُلتقيات {{provider}} إلى رزنامتك وبدئها بضغطة واحدة.",
"enterRoomTitle": "بدء مُلتقى جديد",
"getHelp": "أريد مساعدة",
"go": "ابدأ",
"goSmall": "ابدأ",
"headerSubtitle": "آمــن وبنـوعيـة فـائقـة الجـودة",
"headerTitle": "حِـــوار جيتسي",
"headerTitle": "مُلتقى جيتسي",
"info": "معلومات",
"jitsiOnMobile": "جيتسي على الهاتف المحمول - حمّل تطبيقاتنا وابدأ اجتماعًا من أي مكان",
"jitsiOnMobile": "جيتسي على الهاتف المحمول - حمّل تطبيقاتنا وابدأ مُلتقىًا من أي مكان",
"join": "أنشئ / انضم",
"logo": {
"calendar": "شعار التقويم",
@ -1231,18 +1233,18 @@
"mobileDownLoadLinkAndroid": "قم بتنزيل تطبيق الهاتف لنظام أندرويد",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "قم بتنزيل تطبيق الجوال لـ F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "قم بتنزيل تطبيق الهاتف لنظام iOS",
"moderatedMessage": "أو a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">احجز رابط لاجتماع</a> إن كنت رئيس الجلسة الوحيد فقط.",
"moderatedMessage": "أو a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">احجز رابط لمُلتقى</a> إن كنت رئيس الجلسة الوحيد فقط.",
"privacy": "الخصوصية",
"recentList": "الجديد",
"recentListDelete": "حذف",
"recentListEmpty": "قائمتك الأخيرة فارغة حاليًا. ابدأ التحدث مع الفريق وستجد كل اجتماعاتك الأخيرة هنا.",
"recentListEmpty": "قائمتك الأخيرة فارغة حاليًا. ابدأ التحدث مع الفريق وستجد كل مُلتقياتك الأخيرة هنا.",
"reducedUIText": "يا مرحبًا بك في {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "لا يجب أن يحوي اسم الاجتماع على: ?، &، :، '، \"، %، #.",
"roomNameAllowedChars": "لا يجب أن يحوي اسم المُلتقى على: ?، &، :، '، \"، %، #.",
"roomname": "أدخل اسم الغرفة",
"roomnameHint": "أدخل اسم أو رابط الغرفة التي تريد الانضمام إليها. يمكنك إنشاء اسم جديد لترسله إلى من تريد أن تجتمع معهم.",
"sendFeedback": "أبدِ رأيك",
"startMeeting": "إبدأ الحـِوار",
"startMeeting": "إبدأ المُلتقى",
"terms": "الشروط",
"title": "منصة عقد مؤتمرات واجتماعات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق"
"title": "منصة عقد مؤتمرات ومُلتقيات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق"
}
}