Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 238 of 250 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
9dbd9b8405
commit
b8f26c58e3
|
@ -2,9 +2,14 @@
|
|||
"en": "Inglés",
|
||||
"bg": "Búlgaro",
|
||||
"de": "Alemán",
|
||||
"tr": "Turco",
|
||||
"it": "Italiano",
|
||||
"es": "",
|
||||
"fr": "Francés",
|
||||
"hy": "",
|
||||
"it": "Italiano",
|
||||
"oc": "",
|
||||
"ptBR": "",
|
||||
"sk": "Eslovaco",
|
||||
"sl": "Esloveno",
|
||||
"sk": "Eslovaco"
|
||||
"sv": "Sueco",
|
||||
"tr": "Turco"
|
||||
}
|
|
@ -2,25 +2,50 @@
|
|||
"contactlist": "LISTA DE CONTACTOS",
|
||||
"connectionsettings": "Ajustes de la conexión",
|
||||
"poweredby": "impulsado por",
|
||||
"downloadlogs": "Descargar bitácora",
|
||||
"downloadlogs": "Descargar logs",
|
||||
"feedback": "Danos tu opinión",
|
||||
"roomUrlDefaultMsg": "Tu conferencia está siendo creada...",
|
||||
"participant": "Participante",
|
||||
"me": "yo",
|
||||
"speaker": "Orador",
|
||||
"defaultNickname": "ej. __name__",
|
||||
"defaultPreziLink": "ej. __url__",
|
||||
"raisedHand": "",
|
||||
"defaultNickname": "ej. Juana Rosas",
|
||||
"defaultLink": "ej. __url__",
|
||||
"calling": "Llamando __nombre__ ...",
|
||||
"userMedia": {
|
||||
"react-nativeGrantPermissions": "",
|
||||
"chromeGrantPermissions": "",
|
||||
"androidGrantPermissions": "",
|
||||
"firefoxGrantPermissions": "",
|
||||
"operaGrantPermissions": "",
|
||||
"iexplorerGrantPermissions": "",
|
||||
"safariGrantPermissions": "",
|
||||
"nwjsGrantPermissions": ""
|
||||
},
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"keyboardShortcuts": "Atajos de teclado:",
|
||||
"raiseHand": "Levantar la mano.",
|
||||
"pushToTalk": "Presione para hablar.",
|
||||
"toggleScreensharing": "Cambiar entre cámara y compartir pantalla.",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Mostrar u ocultar película.",
|
||||
"toggleShortcuts": "Muestra u oculta este menú de ayuda.",
|
||||
"focusLocal": "Enfocar el video local.",
|
||||
"focusRemote": "Enfocarse en uno de los videos remotos.",
|
||||
"toggleChat": "Abrir o cerrar panel de charlas.",
|
||||
"mute": "Activar o desactivar micrófono.",
|
||||
"videoMute": "Detener o iniciar el video local."
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"go": "IR",
|
||||
"roomname": "Introduzca un nombre de sala:",
|
||||
"disable": "No mostrar esta página en el próximo acceso ",
|
||||
"disable": "No mostrar esta página otra vez",
|
||||
"feature1": {
|
||||
"title": "Sencillo de usar",
|
||||
"content": "No se requiere descargar nada. __app__ funciona directamente con tu navegador. Solo comparte el URL de tu conferencia con otros para comenzar."
|
||||
},
|
||||
"feature2": {
|
||||
"title": "Bajo Ancho de Banda",
|
||||
"content": "Videoconferencias con múltiples participantes con tan poco como 128 Kbps. Conferencias compartiendo pantalla y audio con mucho menos."
|
||||
"content": "Las Videoconferencias con múltiples participantes funcionan con tan solo 128 Kbps. Conferencias para compartir pantalla y audio son posibles con mucho menos."
|
||||
},
|
||||
"feature3": {
|
||||
"title": "Código abierto",
|
||||
|
@ -32,39 +57,43 @@
|
|||
},
|
||||
"feature5": {
|
||||
"title": "Compartir pantalla",
|
||||
"content": "Es fácil de compartir su pantalla con otros. __app__ es ideal para presentaciones en línea, conferencias y sesiones de soporte técnico. "
|
||||
"content": "Es fácil compartir su pantalla con otros. __app__ es ideal para presentaciones en línea, conferencias y sesiones de soporte técnico."
|
||||
},
|
||||
"feature6": {
|
||||
"title": "Salas seguras",
|
||||
"content": "¿Necesita un poco de privacidad? Las salas de conferencias __app__ se pueden asegurar con una contraseña con el fin de excluir a los invitados no deseados y evitar interrupciones."
|
||||
"content": "¿Necesita un poco de privacidad? Las salas de conferencias __app__ se pueden asegurar con una contraseña con el fin de excluir a los invitados no deseados y evitar interrupciones."
|
||||
},
|
||||
"feature7": {
|
||||
"title": "Notas compartidas",
|
||||
"content": "__app__ incluye Etherpad, un editor de texto colaborativo, en tiempo real, que es genial para minutas de junta, redactar artículos, y más."
|
||||
"content": "__app__ incluye Etherpad, un editor de texto colaborativo, en tiempo real, que es genial para minutas de reuniones, redactar artículos, y más."
|
||||
},
|
||||
"feature8": {
|
||||
"title": "Estadísticas de uso",
|
||||
"content": "Conozca acerca de sus usuarios a través de una fácil integración con Piwik, Google Analytics, y otros sistemas de seguimiento y análisis de uso."
|
||||
"content": "Aprenda de sus usuarios a través de una fácil integración con Piwik, Google Analytics, y otros sistemas de seguimiento y análisis de uso."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"mute": "Silenciar / Activar",
|
||||
"mute": "Activar / Desactivar Silencio",
|
||||
"videomute": "Iniciar / detener cámara",
|
||||
"authenticate": "Autenticar",
|
||||
"record": "Grabar",
|
||||
"lock": "Bloquear / desbloquear sala",
|
||||
"invite": "Invitar a otros",
|
||||
"chat": "",
|
||||
"prezi": "Compartir Prezi",
|
||||
"etherpad": "Compartir Documento",
|
||||
"chat": "Abrir / cerrar chat",
|
||||
"etherpad": "Compartir documento",
|
||||
"sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube",
|
||||
"sharescreen": "Compartir pantalla",
|
||||
"fullscreen": "Entrar / Salir de Pantalla completa",
|
||||
"sip": "Llamar a un número SIP",
|
||||
"Settings": "Ajustes",
|
||||
"hangup": "Colgar",
|
||||
"login": "Inicio de sesión",
|
||||
"logout": "",
|
||||
"dialpad": "Mostrar teclado de llamada"
|
||||
"logout": "Cerrar sesión",
|
||||
"dialpad": "Mostrar teclado de llamada",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Su vídeo compartido ha sido silenciado<br/>para que pueda hablar con otros participantes.",
|
||||
"micMutedPopup": "Su micrófono ha sido silenciado para que<br/>pueda disfrutar completamente de compartir su vídeo.",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "No puede silenciar su micrófono mientras el vídeo compartido está activo.",
|
||||
"cameraDisabled": "Cámara no disponible",
|
||||
"micDisabled": "Micrófono no disponible"
|
||||
},
|
||||
"bottomtoolbar": {
|
||||
"chat": "Abrir / cerrar chat",
|
||||
|
@ -82,20 +111,28 @@
|
|||
"title": "CONFIGURAR",
|
||||
"update": "Actualizar",
|
||||
"name": "Nombre",
|
||||
"startAudioMuted": "iniciar sin audio",
|
||||
"startVideoMuted": "iniciar sin video"
|
||||
"startAudioMuted": "Iniciar sin audio",
|
||||
"startVideoMuted": "Iniciar sin vídeo",
|
||||
"selectCamera": "Seleccionar cámara",
|
||||
"selectMic": "Seleccionar micrófono",
|
||||
"selectAudioOutput": "Selecciona salida de audio",
|
||||
"followMe": "Habilitar sígueme",
|
||||
"noDevice": "Ninguno",
|
||||
"noPermission": "Permiso para usar el dispositivo no permitido",
|
||||
"avatarUrl": "URL del Avatar"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Pica para editar tu <br/>nombre",
|
||||
"moderator": "El dueño de<br/>esta conferencia",
|
||||
"editnickname": "Click para editar tu <br/>nombre",
|
||||
"moderator": "El propietario de<br/>esta conferencia",
|
||||
"videomute": "Participante ha<br/>detenido la cámara.",
|
||||
"mute": "Participante está silenciado",
|
||||
"kick": "Expulsar",
|
||||
"muted": "Silenciado",
|
||||
"domute": "Silenciar"
|
||||
"domute": "Silenciar",
|
||||
"flip": "Voltear"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"bitrate": "Frecuencia de bits:",
|
||||
"bitrate": "Tasa de bits:",
|
||||
"packetloss": "Pérdida de paquetes:",
|
||||
"resolution": "Resolución:",
|
||||
"less": "Mostrar menos",
|
||||
|
@ -111,7 +148,7 @@
|
|||
"remoteaddress_plural": "Direcciones remotas:",
|
||||
"transport": "Transporte:",
|
||||
"bandwidth": "Ancho de banda estimado:",
|
||||
"na": "Volver aquí por información de la conexión, una vez que se inicia la conferencia"
|
||||
"na": "Volver aquí para ver información de la conexión, una vez que se inicia la conferencia"
|
||||
},
|
||||
"notify": {
|
||||
"disconnected": "desconectado",
|
||||
|
@ -120,26 +157,29 @@
|
|||
"somebody": "Alguien",
|
||||
"me": "Yo",
|
||||
"focus": "Foco de conferencia",
|
||||
"focusFail": "__component__ not available - retry en __ms__ sec",
|
||||
"focusFail": "__component__ no disponible - reintentar en __ms__ seg",
|
||||
"grantedTo": "¡Derechos de moderador otorgados a __to__!",
|
||||
"grantedToUnknown": "¡Derechos de moderador otorgados a $t(somebody)!",
|
||||
"muted": "Haz iniciado la conversación silenciado.",
|
||||
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!"
|
||||
"muted": "Has iniciado la conversación silenciado.",
|
||||
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
|
||||
"raisedHand": ""
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"kickMessage": "¡Auch! ¡Haz sido expulsado de la reunión!",
|
||||
"popupError": "Tu navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Por favor, activa las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo.",
|
||||
"passwordError": "Esta conversación está protegido con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
|
||||
"passwordError2": "Esta conversación está protegido con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
|
||||
"popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Por favor, activa las ventanas emergentes en la configuración de seguridad del navegador y vuelva a intentarlo.",
|
||||
"passwordError": "Esta conversación está protegida con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
|
||||
"passwordError2": "Esta conversación no está protegida con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
|
||||
"connectError": "¡Uups! Algo salió mal y no pudimos conectarnos a la conferencia.",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "¡Uups! Algo salió mal y no pudimos conectarnos a la conferencia: __msg__",
|
||||
"connecting": "",
|
||||
"error": "",
|
||||
"connecting": "Conectando",
|
||||
"error": "Error",
|
||||
"detectext": "Error al tratar de detectar la extensión de compartir escritorio.",
|
||||
"failtoinstall": "Fallo al instalar la extensión de compartir escritorio",
|
||||
"failedpermissions": "Fallo al obtener permisos para utilizar el micrófono y/o cámara de tu equipo.",
|
||||
"bridgeUnavailable": "Videobridge Jitsi no está actualmente disponible. ¡Por favor intente después!",
|
||||
"lockTitle": "Fallo al bloquear",
|
||||
"bridgeUnavailable": "Videobridge Jitsi no está actualmente disponible. ¡Por favor inténtelo más tarde!",
|
||||
"jicofoUnavailable": "Jicofo no está disponible actualmente. ¡Por favor inténtelo más tarde!",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "El número máximo de participantes en la conferencia ha sido alcanzado. La conferencia está llena. ¡Por favor intente nuevamente más tarde!",
|
||||
"lockTitle": "El número máximo de participantes en la conferencia ha sido alcanzado. La conferencia está llena. ¡Por favor intente nuevamente más tarde!",
|
||||
"lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
|
||||
"warning": "Advertencia",
|
||||
"passwordNotSupported": "No se soportan contraseñas para la sala. ",
|
||||
|
@ -152,11 +192,12 @@
|
|||
"defaultError": "Hubo algún tipo de error",
|
||||
"passwordRequired": "Se necesita contraseña",
|
||||
"Ok": "Aceptar",
|
||||
"removePreziTitle": "Eliminar Prezi",
|
||||
"removePreziMsg": "¿Estas seguro que deseas eliminar tu Prezi?",
|
||||
"sharePreziTitle": "Compartir un Prezi",
|
||||
"sharePreziMsg": "Otro participante ya está compartiendo un Prezi. Esta conferencia permite sólo un Prezi a la vez.",
|
||||
"Remove": "Eliminar",
|
||||
"shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Por favor introduzca un enlace correcto de Youtube.",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Eliminar video compartido",
|
||||
"removeSharedVideoMsg": "¿Estas seguro que deseas eliminar tu vídeo compartido?",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Otro participante esta ahora mismo compartiendo el vídeo. Esta conferencia permite sólo compartir un único vídeo a la vez.",
|
||||
"WaitingForHost": "Esperando al anfitrión...",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conferencia <b>__room__ </b> aún no inicia. Si usted es el anfitrión, por favor autentíquese. De lo contrario, por favor espere a que el anfitrión llegue.",
|
||||
"IamHost": "Yo soy el anfitrión",
|
||||
|
@ -168,8 +209,8 @@
|
|||
"hungUp": "Colgaste",
|
||||
"joinAgain": "Unirse de nuevo",
|
||||
"Share": "Compartir",
|
||||
"preziLinkError": "Por favor indique una liga Prezi correcta. ",
|
||||
"Save": "Guardar",
|
||||
"recording": "Grabando",
|
||||
"recordingToken": "Introduzca el token de grabación",
|
||||
"Dial": "Marcar",
|
||||
"sipMsg": "Introduzca número SIP",
|
||||
|
@ -196,7 +237,28 @@
|
|||
"firefoxExtensionPrompt": "Es necesario instalar una extensión para Firefox con el fin de utilizar la pantalla compartida. Por favor, inténtelo de nuevo después de que lo obtenga de aquí <a href='__url__'> </a>!",
|
||||
"feedbackQuestion": "¿Como fue su llamada?",
|
||||
"thankYou": "Gracias por usar __appName__!",
|
||||
"sorryFeedback": " Sentimos escuchar eso. ¿Quieres decirnos algo más?"
|
||||
"sorryFeedback": " Sentimos escuchar eso. ¿Quieres decirnos algo más?",
|
||||
"liveStreaming": "Emisión en Directo",
|
||||
"streamKey": "Nombre/clave de emisión",
|
||||
"startLiveStreaming": "Comenzar streaming en tiempo real",
|
||||
"stopStreamingWarning": "¿Estas seguro que quieres parar la retransmisión en directo?",
|
||||
"stopRecordingWarning": "¿Estás seguro que quieres parar la grabación?",
|
||||
"stopLiveStreaming": "Parar retransmisión en directo",
|
||||
"stopRecording": "Parar grabación",
|
||||
"doNotShowWarningAgain": "No volver a mostrar esta advertencia",
|
||||
"permissionDenied": "Permiso Denegado",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "No ha otorgado permiso para compartir su pantalla.",
|
||||
"micErrorPresent": "Hubo un error conectando su micrófono.",
|
||||
"cameraErrorPresent": "Hubo un error conectando su cámara.",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Su cámara no soporta la resolución de video.",
|
||||
"cameraUnknownError": "No se puede usar su cámara por motivos desconocidos.",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "",
|
||||
"cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Su cámara no cumple los requerimientos.",
|
||||
"micUnknownError": "No se puede usar su micrófono por motivos desconocidos.",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "",
|
||||
"micNotFoundError": "No se encontró el micrófono.",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Su micrófono no cumple los requerimientos."
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"sharedKey": [
|
||||
|
@ -239,8 +301,23 @@
|
|||
"ATTACHED": "Adjunto"
|
||||
},
|
||||
"recording": {
|
||||
"toaster": "¡Actualmente Grabando! ",
|
||||
"pending": "Tu grabación se iniciará tan pronto como otro participante se una",
|
||||
"on": "La grabación ha iniciado"
|
||||
"pending": "La grabación esta esperando la entrada de un participante...",
|
||||
"on": "Grabando",
|
||||
"off": "Grabación parada",
|
||||
"failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
|
||||
"buttonTooltip": "Iniciar / parar grabación",
|
||||
"error": "Falla de grabación. Vuelva a intentarlo.",
|
||||
"unavailable": "El servicio de grabación no está disponible. Inténtelo más tarde."
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"pending": "Iniciando Emisión en Directo",
|
||||
"on": "Emisión en Directo",
|
||||
"off": "Emisión en Directo Detenida",
|
||||
"unavailable": "El servicio de emisión en directo no está disponible actualmente. Por favor inténtelo de nuevo más tarde.",
|
||||
"failedToStart": "La emisión en Directo falló al iniciar",
|
||||
"buttonTooltip": "Iniciar / parar emisión en directo",
|
||||
"streamIdRequired": "Por favor introduzca el id de emisión para poder lanzar la emisión en directo",
|
||||
"error": "Falló el video en vivo. Por favor, vuelva a intentarlo.",
|
||||
"busy": "Todos los grabadores están ocupados. Por favor intente más tarde."
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue