lang: update for Occitan

This commit is contained in:
Quentí 2020-05-25 13:45:17 +02:00 committed by GitHub
parent 0b8ec5a342
commit c02763a29e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 90 additions and 63 deletions

View File

@ -30,5 +30,13 @@
"zhCN": "Chinés (China)",
"zhTW": "Chinés (Taiwan)",
"et": "Estonian",
"da": "Danés"
"da": "Danés",
"uk": "Ucraïnian",
"th": "Tai",
"sk": "Eslovac",
"sc": "Sarde",
"lt": "Lituanian",
"id": "Indonesian",
"he": "Ebrèu",
"eu": "Basc"
}

View File

@ -73,17 +73,17 @@
"DISCONNECTING": "Desconnexion en cors",
"ERROR": "Error",
"RECONNECTING": "Un problèma ret s'es produita. Reconnexion en cors...",
"LOW_BANDWIDTH": "",
"GOT_SESSION_ID": "",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "",
"FETCH_SESSION_ID": ""
"LOW_BANDWIDTH": "La vidèo per {{displayName}} es estada copada per estalviar la banda passanta",
"GOT_SESSION_ID": "Obtencion de session-id... Fach",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obténer lerror session-id: {{code}}",
"FETCH_SESSION_ID": "Obtencion de session-id..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Adreça :",
"address": "Adreça :",
"bandwidth": "Benda passanta estimada :",
"bitrate": "Debit :",
"bridgeCount": "Nombre de servidor :",
"connectedTo": "Connectat a :",
"bitrate": "Debit :",
"bridgeCount": "Nombre de servidor : ",
"connectedTo": "Connectat a :",
"framerate": "Frequéncia imatge :",
"less": "Amagar lo detalh",
"localaddress": "Adreça locala :",
@ -94,20 +94,20 @@
"packetloss": "Pèrda de paquets :",
"quality": {
"good": "Bona",
"inactive": "Inactiu",
"lost": "Perdut",
"nonoptimal": "Pas optimal",
"poor": "Marrit"
"inactive": "Inactiva",
"lost": "Perduda",
"nonoptimal": "Pas optimala",
"poor": "Marrida"
},
"remoteaddress": "Adreça distanta :",
"remoteaddress_plural": "Adreças distantas :",
"remoteport": "Pòrt distant :",
"remoteport": "Pòrt distant :",
"remoteport_plural": "Pòrts distants :",
"resolution": "Resolucion :",
"resolution": "Resolucion :",
"status": "Connexion :",
"transport": "Transpòrt :",
"transport_plural": "",
"e2e_rtt": ""
"transport_plural": "Transpòrts :",
"e2e_rtt": "E2E RTT:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Mai dora",
@ -143,7 +143,7 @@
"liveStreaming": "Difusion en dirècte"
},
"allow": "Autorizar",
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant parteja ja sa vidèo. Aquesta conferéncia permet pas quun partatge de vidèo a lencòp.",
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant parteja ja sa vidèo. Aquesta conferéncia permet pas quun partatge de vidèo a lencòp.",
"alreadySharedVideoTitle": "Solament un partatge de vidèo a l'encòp es autorizat",
"applicationWindow": "Fenèstra de l'aplicacion",
"Back": "Retorn",
@ -174,7 +174,7 @@
"enterDisplayName": "Volgatz picar vòstre nom aquí",
"error": "Error",
"externalInstallationMsg": "Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.",
"externalInstallationTitle": "Extension requesida :",
"externalInstallationTitle": "Extension requesida",
"goToStore": "Anar al webstore",
"gracefulShutdown": "Lo servici es actualament en mantenença. Ensajatz tornamai pus tard.",
"IamHost": "Soi lòste",
@ -182,7 +182,7 @@
"incorrectPassword": "Nom de compte o senhal incorrècte",
"inlineInstallationMsg": "Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.",
"inlineInstallExtension": "Installar ara",
"internalError": "Òu ! Quicòm a pas foncionat. L'error seguenta s'es producha : {{error}}",
"internalError": "Òu ! Quicòm a pas foncionat. L'error seguenta s'es producha : {{error}}",
"internalErrorTitle": "Error intèrna",
"kickMessage": "Podètz contactat {{participantDisplayName}} per mai de detalhs.",
"kickParticipantButton": "Forabandir",
@ -190,7 +190,7 @@
"kickParticipantTitle": "Forabandir aqueste participant?",
"kickTitle": "Ai! {{participantDisplayName}} vos a forabandit de la conferéncia",
"liveStreaming": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los convidats pòdon pas aviar una difusion en dirècte",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los convidats pòdon pas aviar una difusion en dirècte.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Difusion en dirècte desactivada.",
"lockMessage": "Impossible de verrolhar la conferéncia.",
"lockRoom": "Ajustar un $t(lockRoomPasswordUppercase) a la conferéncia",
@ -198,10 +198,10 @@
"logoutQuestion": "Sètz segur que vos volètz desconnectar e arrestar la conferéncia ?",
"logoutTitle": "Desconnexion",
"maxUsersLimitReached": "La limita de nombre maximum de participant es estada atenguda. La conferéncia es complèta. Contactatz lo proprietari de la conferéncia o tornatz ensajar mai tard.",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Limita de participants maximum atenguda ",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Limita de participants maximum atenguda",
"micConstraintFailedError": "Vòstre microfòn satisfà pas totas las constrentas necessàrias.",
"micNotFoundError": "Lo microfòn es pas estat trobat.",
"micNotSendingData": "Anatz als paramètres de lordenador per tornar metre lo son del microfòn e ajustar son nivèl.",
"micNotSendingData": "Anatz als paramètres de lordenador per tornar metre lo son del microfòn e ajustar son nivèl",
"micNotSendingDataTitle": "Lo microfòn es copat pels paramètres del sistèma",
"micPermissionDeniedError": "Avètz pas donat l'autorizacion d'utilizar vòstre microfòn. Podètz encara participar a la conferéncia mai los demai vos ausiràn pas. Utilizatz lo boton del microfòn dins la barra d'adreça per resòlvre aquò.",
"micUnknownError": "Impossible d'utilizar lo microfòn per una rason desconeguda.",
@ -210,7 +210,7 @@
"muteParticipantDialog": "Volètz vertadièrament copar lo son a aqueste participant ? Poiretz pas lo tornar la votz, mas eles pòdon restablir la comunicacion quand vòlgan.",
"muteParticipantTitle": "Copar lo micro als participants ?",
"Ok": "D'acòrdi",
"passwordLabel": "SENHAL",
"passwordLabel": "Aquesta conferéncia es estada barrada per un participant. Mercés de dintrar lo $t(lockRoomPassword) per la rejónher.",
"passwordNotSupported": "Ajustar un $t(lockRoomPassword) a una conferéncia es pas suportat.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) pas suportat",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requesit",
@ -228,7 +228,7 @@
"remoteControlStopMessage": "La session de contraròtle alonhat es acabada !",
"remoteControlTitle": "Contraròtle a distància",
"Remove": "Suprimir",
"removePassword": "Suprimir lo",
"removePassword": "Suprimir lo $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Sètz segur que volètz suprimir vòstra vidèo partejada ?",
"removeSharedVideoTitle": "Suprimir la vidèo partejada",
"reservationError": "Error del sistèma de reservacion",
@ -250,10 +250,10 @@
"shareVideoTitle": "Partejar una vidèo",
"shareYourScreen": "Partejar vòstre ecran",
"shareYourScreenDisabled": "Lo partiment decran es desactivat.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Los convits pòdon pas partejar lecran",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Los convits pòdon pas partejar lecran.",
"startLiveStreaming": "Aviar una difusion en dirècte",
"startRecording": "Arrestar l'enregistrament",
"startRemoteControlErrorMessage": "Una error s'es produsida en ensajar de començar la session de contraròtle a distància !",
"startRemoteControlErrorMessage": "Una error s'es produsida en ensajar de començar la session de contraròtle a distància !",
"stopLiveStreaming": "Arrestar lo dirècte",
"stopRecording": "Arrestar l'enregistrament",
"stopRecordingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar l'enregistrament?",
@ -269,16 +269,18 @@
"userPassword": "senhal utilizaire",
"WaitForHostMsg": "La conferéncia <b>{{room}}</b> a pas encara començat. Se sètz lòst volgatz ben vos identificar. Autrament esperatz quarribe lòste.",
"WaitForHostMsgWOk": "La conferéncia <b>{{room}}</b> a pas encara començat. Se sètz lòst volgatz ben clicar Ok per vos identificar. Autrament esperatz quarribe lòste.",
"WaitingForHost": "Òm pòt pas que partejar una vidèo a l'encòp",
"WaitingForHost": "En espèra de lòste...",
"Yes": "Òc",
"yourEntireScreen": "Vòstre ecran complet",
"screenSharingAudio": "",
"screenSharingAudio": "Partejar làudio",
"muteEveryoneStartMuted": "",
"muteEveryoneSelf": "",
"muteEveryoneTitle": "",
"muteEveryoneDialog": "",
"muteEveryoneElseTitle": "",
"muteEveryoneElseDialog": ""
"muteEveryoneElseTitle": "Copar lo son a totes levat {{whom}}?",
"muteEveryoneElseDialog": "",
"e2eeTitle": "Chiframent del cap a la fin",
"e2eeLabel": "Clau"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "ara es {{status}}"
@ -291,7 +293,7 @@
"bad": "Marrida",
"detailsLabel": "Digatz-nos-ne mai a prepaus daquò.",
"good": "Bona",
"rateExperience": "Mercés de donar una nòta a vòstra experiéncia.",
"rateExperience": "Mercés de donar una nòta a vòstra experiéncia",
"veryBad": "Fòrça marrida",
"veryGood": "Fòrça bona"
},
@ -372,7 +374,7 @@
"enterStreamKey": "Picatz vòstre clau de flux dirècte Youtube aquí.",
"error": "Fracàs de la difusion en dirècte. Mercés de tornar ensajar.",
"errorAPI": "Una error ses producha pendent laccès al flux YouTube. Mercé densajar de vos connectar mai tard.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La difusion en dirècte es pas activada per {{email}}. Volgatz ben activar la difusion en dirècte o vos connectar amb un compte que la activada.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La difusion en dirècte es pas activada per {{email}}. Volgatz ben activar la difusion en dirècte o vos connectar amb un compte que la activada.",
"expandedOff": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
"expandedOn": "La conferéncia es difusada sus YouTube.",
"expandedPending": "La difusion en dirècte comença…",
@ -385,15 +387,15 @@
"onBy": "{{name}} a començat la difusion en dirècte",
"pending": "Començar lo dirècte…",
"serviceName": "Servici de difusion en dirècte",
"signedInAs": "Sètz connectat coma :",
"signedInAs": "Sètz connectat coma :",
"signIn": "Se connectar amb Google",
"signInCTA": "Connectatz-vos o picatz la clau de vòstre flux YouTube.",
"signOut": "Se desconnectar",
"start": "Aviar una difusion en dirècte",
"streamIdHelp": "Ques aquò ?",
"unavailableTitle": "Difusion en dirècte indisponibla",
"googlePrivacyPolicy": "",
"youtubeTerms": ""
"googlePrivacyPolicy": "Politica de confidencialitat de Google",
"youtubeTerms": "Condicions dutilizacion de YouTube"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@ -434,13 +436,13 @@
"disconnected": "desconnectat",
"focus": "Focus de conferéncia",
"focusFail": "{{component}} es pas disponible - ensajatz tornamai dins {{ms}} sec",
"grantedTo": "Dreits moderator acordats a {{to}} !",
"grantedTo": "Dreches moderator acordats a {{to}} !",
"invitedOneMember": "{{name}} es estat convidat",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} autres son estats convidats",
"invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} son estats convidats",
"kickParticipant": "{{kicked}} es estat expulsat per {{kicker}}",
"me": "Ieu",
"moderator": "Dreits moderator acordats !",
"moderator": "Dreches moderator acordats !",
"muted": "Avètz començat la conversacion en mut.",
"mutedTitle": "Sètz en mut !",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vos a mes en silenci !",
@ -451,12 +453,14 @@
"somebody": "Qualqu'un",
"startSilentTitle": "Avètz jonch sens cap de sortida àudio !",
"startSilentDescription": "Rejónher la conferéncia per activar làudio",
"suboptimalBrowserWarning": "Planhèm que vòstra experiéncia de la conferéncia siá pas de las bonas. Sèm a cercar de solucions per melhorar aquò, daquel temps, ensajatz un dels <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>navegators compatibles</a>.",
"suboptimalBrowserWarning": "Planhèm que vòstra experiéncia de la conferéncia siá pas de las bonas. Sèm a cercar de solucions per melhorar aquò, daquel temps, ensajatz un dels <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegators compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avertiment del navegador",
"unmute": "Restablir lo son",
"newDeviceCameraTitle": "Nòva camèra detectada",
"newDeviceAudioTitle": "Nòu periferic àudio detectat",
"newDeviceAction": "Utilizar"
"newDeviceAction": "Utilizar",
"oldElectronClientDescription3": " ara!",
"oldElectronClientDescription2": "darrièra compilacion"
},
"passwordSetRemotely": "causit per qualqu'un mai",
"passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} chifras",
@ -502,11 +506,11 @@
"onBy": "{{name}} a començat lenregistrament",
"pending": "Preparacion de lenregistrament de la conferéncia…",
"rec": "ENRG",
"serviceDescription": "Vòstre enregistrament serà salvagardat pel servici dedicat.",
"serviceDescription": "Vòstre enregistrament serà salvagardat pel servici dedicat",
"serviceName": "Servici denregistrament",
"signIn": "Connexion",
"signOut": "Se desconnectar",
"unavailable": "Ops! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.",
"unavailable": "Ops! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.",
"unavailableTitle": "Enregistrament indisponible"
},
"sectionList": {
@ -514,7 +518,7 @@
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Lintegracion de {{appName}} amb vòstre calendièr permet daccedir dun biais segur als eveniments venents.",
"about": "Lintegracion de {{appName}} amb vòstre calendièr permet daccedir dun biais segur als eveniments venents.",
"disconnect": "Desconnectar",
"microsoftSignIn": "Se connectar amb Microsoft",
"signedIn": "Accès als eveniments del calendièr {{email}}. Clicatz lo boton Se desconnectar çai-jos per arrestar laccès als eveniments del calendièr.",
@ -523,7 +527,7 @@
"devices": "Periferics",
"followMe": "Tot lo mond me sèc",
"language": "Lenga",
"loggedIn": "Session a {{userName}}",
"loggedIn": "Session a {{name}}",
"moderator": "Moderator",
"more": "Mai",
"name": "Escais",
@ -534,8 +538,8 @@
"startAudioMuted": "Començan totes sens son",
"startVideoMuted": "Començan totes sens vidèo",
"title": "Paramètres",
"speakers": "",
"microphones": ""
"speakers": "Naut-parlairs",
"microphones": "Microfòns"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avançat",
@ -554,19 +558,20 @@
"showAdvanced": "Mostrar los paramètres avançats",
"startWithAudioMuted": "Començar sens son",
"startWithVideoMuted": "Començar sens vièdo",
"version": "Version"
"version": "Version",
"alertCancel": "Anullar"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nVolètz sonar de vòstre telefòn estant ?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clicatz lo ligam per veire los numèros de telefòn daquesta conferéncia\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Copiatz lo ligam seguent per dintrar dins la conferéncia :\n{{roomUrl}}"
"mainText": "Copiatz lo ligam seguent per dintrar dins la conferéncia :\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Nautparlaire",
"speaker": "Orator",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}} oras",
"minutes": "{{count}} minutas",
"name": "Escais",
"seconds": "{{count}} segondas",
"speakerStats": "Estatisticas parladors",
"speakerStats": "Estatisticas orator",
"speakerTime": "Temps de paraula"
},
"startupoverlay": {
@ -592,7 +597,7 @@
"hangup": "Quitar la sonada",
"help": "Ajuda",
"invite": "Convidar de monde",
"kick": "Exclure un participan ",
"kick": "Exclure un participant",
"localRecording": "Passar al panèl denregistraments locals",
"lockRoom": "Tirar/Metre lo senhal de la conferéncia",
"moreActions": "Passar al menú mai daccions",
@ -616,7 +621,8 @@
"videomute": "Silenciar la vidèo",
"videoblur": "Enfoscar o non la vidèo",
"muteEveryone": "",
"moreOptions": ""
"moreOptions": "Mostrar mai dopcions",
"e2ee": "Chiframent del cap a la fin"
},
"addPeople": "Ajustar de monde a vòstra sonada",
"audioOnlyOff": "Desactivar lo mòde connexion febla",
@ -644,8 +650,8 @@
"mute": "Mut / Actiu",
"noAudioSignalTitle": "I a pas cap de son en entrada del microfòn!",
"noAudioSignalDesc": "Savètz pas volontàriament copat lo son a partir dels paramètres sistèma o material, pensatz de cambiar daparelh.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Savètz pas volontàriament copat lo son a partir dels paramètres sistèma o material, pensatz dutilizar un dels aparelhs seguents:",
"openChat": "Dobrir la messatjariá ",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Savètz pas volontàriament copat lo son a partir dels paramètres sistèma o material, pensatz dutilizar un autre aparelh suggerit.",
"openChat": "Dobrir la messatjariá",
"pip": "Passar al mòde Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Enviar un messatge privat",
"profile": "Modificar vòstre perfil",
@ -659,7 +665,7 @@
"startScreenSharing": "Aviar lo partatge decran",
"startSubtitles": "Aviar los sostítols",
"stopScreenSharing": "Arrestar lo partatge decran",
"stopSubtitles": "Arrestar los sostítols ",
"stopSubtitles": "Arrestar los sostítols",
"stopSharedVideo": "Arrestar la vidèo Youtube",
"talkWhileMutedPopup": "Ensajatz de parlar ? Vòstre microfòn es copat.",
"tileViewToggle": "Activar/Desactivar la vista en mosaïc",
@ -672,7 +678,8 @@
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "",
"noAudioSignalDialInDesc": "",
"muteEveryone": "",
"moreOptions": ""
"moreOptions": "Autras opcions",
"e2ee": "Chiframent del cap a la fin"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Aviar / Arrestat los sostítols",
@ -750,7 +757,7 @@
},
"calendar": "Calendari",
"connectCalendarButton": "Connectar lo calendari",
"connectCalendarText": "Connectatz vòstre calendièr per veire vòstras reünions dins {{app}}. Ajustatz tanben las reünions de {{provider}} a vòstre calendièr e aviatz-las amb un sol clic.",
"connectCalendarText": "Connectatz vòstre calendièr per veire vòstras reünions dins {{app}}. Ajustatz tanben las reünions de {{provider}} a vòstre calendièr e aviatz-las amb un sol clic.",
"enterRoomTitle": "Començar una nòva conferéncia",
"roomNameAllowedChars": "Lo nom de la conferéncia deu pas conténer aqueles caractèrs : ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "Crear",
@ -763,22 +770,34 @@
"recentListEmpty": "Vòstra lista de contactes recents es voida. Charratz amb vòstra còla e trobaretz totes vòstras conferéncias recentas aquí.",
"reducedUIText": "Benvengut a {{app}} !",
"roomname": "Sasissètz un nom de sala",
"roomnameHint": "Picatz lo nom o lURL de la sala que volètz jónher. Podètz inventar un nom, cal pas que lo monde que volètz convidar lo sàpian. ",
"roomnameHint": "Picatz lo nom o lURL de la sala que volètz jónher. Podètz inventar un nom, cal pas que lo monde que volètz convidar lo sàpian.",
"sendFeedback": "Mandar vòstra opinion",
"terms": "Tèrmes",
"title": "Conferéncias vidèo securizadas amb plen de foncionalitats e complètament gratuitas",
"getHelp": ""
"getHelp": "Obténer dajuda"
},
"helpView": {
"header": ""
"header": "Centre dajuda"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"youAreAlone": "",
"button": ""
},
"chromeExtensionBanner": {
"dontShowAgain": "",
"buttonText": "",
"installExtensionText": ""
"dontShowAgain": "Me mostrar pas mai aquò",
"buttonText": "Installar lextension Chrome",
"installExtensionText": "Installar lextension per lintegracion de Google Calendar e Office 365"
},
"prejoin": {
"or": "o",
"doNotShow": "Mostrar pas mai aquò",
"copyAndShare": "Copiar e partejar lo ligam de conferéncia",
"connectedWithAudioQ": "Sètz connectat amb làudio?",
"configuringDevices": "Parametratge dels aparelhs...",
"callMeAtNumber": "Sona-me a aqueste numèro:",
"callMe": "Sona-me",
"audioTrackError": "Creacion impossibla de la pista àudio.",
"audioOnlyError": "Error àudio:",
"audioAndVideoError": "Error àudio e vidèo:"
}
}