fix(lang) update Arabic translation
This commit is contained in:
parent
f42fe0ce17
commit
c381a3eed4
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
"noResults": "لم يُعثَر على أي نتيجة بحث متطابقة",
|
||||
"outlookEmail": "بريد مايكروسوفت",
|
||||
"phoneNumbers": "أضف ارقام هواتف",
|
||||
"search": "ابحث عن أشخاص",
|
||||
"searching": "يبحث",
|
||||
"shareInvite": "شارك دعوةً للاجتماع",
|
||||
"shareLink": "شارك رابط الاجتماع لدعوة الأخرين",
|
||||
"shareStream": "شارك رابط البث المباشر للاجتماع",
|
||||
|
@ -39,6 +39,20 @@
|
|||
"audioOnly": {
|
||||
"audioOnly": "معدل تبادل البيانات منخفض"
|
||||
},
|
||||
"breakoutRooms": {
|
||||
"defaultName": "غرفة الاجتماعات الفرعية رقم {{index}}",
|
||||
"mainRoom": "الغرفة الرئيسية",
|
||||
"actions": {
|
||||
"add": "أضف غرفة جانبية",
|
||||
"autoAssign": "التخصيص التلقائي للغرف الجانبية",
|
||||
"close": "أغلق",
|
||||
"join": "انضم",
|
||||
"leaveBreakoutRoom": "اترك الغرفة الجانبية",
|
||||
"more": "أكثر",
|
||||
"remove": "إزالة",
|
||||
"sendToBreakoutRoom": "أرسل المشارك إلى:"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"calendarSync": {
|
||||
"addMeetingURL": "أضف رابطًا لاجتماع",
|
||||
"confirmAddLink": "هل تريد إضافة رابط جيستسي لهذا الحدث؟",
|
||||
|
@ -190,8 +204,8 @@
|
|||
"cameraNotSendingData": "لا نتمكن من الوصول إلى كاميرتك. تحقَّق رجاءً إن كان أي تطبيق آخر يستعملها، أو اختر جهازًا آخر من القائمة أو جرب تحميل التطبيق مجدَّدًا.",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "يصعب الوصول الوصول إلى كاميرتك",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "لم تُمنَح إذن استعمال الكاميرا. لا يزال بإمكانك حضور المؤتمر ولكن لن يراك الآخرون. استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لمحاول إصلاح المشكلة.",
|
||||
"cameraUnknownError": "يصعب استعمال الكاميرا لأسباب مجهولة.",
|
||||
"cameraTimeoutError": "تعذر بدء مصدر الفيديو. انتهت المهلة!",
|
||||
"cameraUnknownError": "يصعب استعمال الكاميرا لأسباب مجهولة.",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "لا تدعم كاميرتك دقة الفيديو المطلوبة.",
|
||||
"Cancel": "ِألغ",
|
||||
"close": "أغلق",
|
||||
|
@ -249,34 +263,34 @@
|
|||
"micNotSendingData": "اذهب إلى إعدادات حاسوبك لإلغاء كتم المجهار (المايكروفون) وضبط مستواه",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "كتم ضبط الإعدادات لديك المجهار (المايكروفون)",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "لم تعط إذن استعمال المجهار (المايكروفون) الخاص بك. ما يزال بإمكانك الإنضمام إلى المؤتمر ولكن دون أن يسمعك الآخرون. جرب استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لإصلاح هذه المشكلة.",
|
||||
"micTimeoutError": "Could not start audio source. Timeout occured!",
|
||||
"micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.",
|
||||
"moderationAudioLabel": "Allow attendees to unmute themselves",
|
||||
"moderationVideoLabel": "Allow attendees to start their video",
|
||||
"micTimeoutError": "تعذر بدء مصدر الصوت. انقضت المهلة!",
|
||||
"micUnknownError": "لا يمكن استخدام الميكروفون لسبب غير معروف.",
|
||||
"moderationAudioLabel": "السماح للحاضرين بإعادة الصوت بأنفسهم",
|
||||
"moderationVideoLabel": "السماح للحاضرين ببدء الفيديو الخاص بهم",
|
||||
"muteEveryoneElseDialog": "بمجرد أن تكتمهم، لن تتمكن نم إلغاء الكتم هذا، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "أتريد كتم الجميع باستثناء {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryoneDialog": "أمتأكد من رغبتك بكتم الجميع؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryoneDialogModerationOn": "The participants can send a request to speak at any time.",
|
||||
"muteEveryoneDialogModerationOn": "يمكن للمشاركين إرسال طلب للتحدث في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "أتريد كتم الجميع؟",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Once the camera is disabled, you won't be able to turn it back on, but they can turn it back on at any time.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Stop everyone's video except {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "The participants can turn on their video at any time.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "The participants can send a request to turn on their video at any time.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Disable",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "Stop everyone's video?",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "بمجرد تعطيل الكاميرا ، لن تتمكن من إعادة تشغيلها ، ولكن يمكنهم إعادة تشغيلها في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "وقف فيديو الجميع باستثناء {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "يمكن للمشاركين تشغيل الفيديو الخاص بهم في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "يمكن للمشاركين إرسال طلب لتشغيل الفيديو الخاص بهم في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "إبطال",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "وقف فيديو الجميع؟",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "اكتم نفسك أيضًا",
|
||||
"muteEveryoneStartMuted": "البدء مع كتم الجميع من الآن فصاعدًا",
|
||||
"muteParticipantBody": "لن تتكمن من إلغاء كتمهم، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteParticipantButton": "كتم",
|
||||
"muteParticipantDialog": "أمتأكد من رغبتك لهذا المشارك؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنه إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteParticipantsVideoDialog": "هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف تشغيل كاميرا هذا المشارك؟ لن تتمكن من إعادة تشغيل الكاميرا ، ولكن يمكنهم إعادة تشغيلها في أي وقت.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "أتريد كتم هذا المشارك؟",
|
||||
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف تشغيل كاميرا هذا المشارك؟ لن تكون قادرًا على إعادة تشغيل الكاميرا ولن يفعلوا ذلك أيضًا.",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "وقف الكاميرا",
|
||||
"muteParticipantsVideoTitle": "تعطيل الكاميرا لهذا المشارك؟",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "لن تتمكن من إعادة تشغيل الكاميرا ، ولكن يمكنهم إعادة تشغيلها في أي وقت.",
|
||||
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "لن تكون قادرًا على إعادة تشغيل الكاميرا ولن يفعلوا ذلك أيضًا.",
|
||||
"noDropboxToken": "لا يوجد رمز مميز صالح لـ Dropbox",
|
||||
"Ok": "تمام",
|
||||
"password": "Password",
|
||||
"password": "كلمه السر",
|
||||
"passwordLabel": "جعل عضو ما هذا الاجتماع مغلقًا. أدخل رجاءً $t(lockRoomPassword) للإنضمام.",
|
||||
"passwordNotSupported": "ضبط اجتماع $t(lockRoomPassword) غير مدعوم.",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) غير مدعوم",
|
||||
|
@ -318,12 +332,12 @@
|
|||
"sessionRestarted": "إعادة الاتصال من الجسر",
|
||||
"Share": "شارك",
|
||||
"shareAudio": "استمر",
|
||||
"shareAudioTitle" : "How to share audio",
|
||||
"shareAudioWarningTitle": "You need to stop screen sharing before sharing audio",
|
||||
"shareAudioWarningH1": "If you want to share just audio:",
|
||||
"shareAudioWarningD1": "you need to stop screen sharing before sharing your audio.",
|
||||
"shareAudioWarningD2": "you need to restart your screen sharing and check the \"share audio\" option.",
|
||||
"shareMediaWarningGenericH2": "If you want to share your screen and audio",
|
||||
"shareAudioTitle": "كيفية مشاركة الصوت",
|
||||
"shareAudioWarningTitle": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الشاشة قبل مشاركة الصوت",
|
||||
"shareAudioWarningH1": "إذا كنت تريد مشاركة الصوت فقط:",
|
||||
"shareAudioWarningD1": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الشاشة قبل مشاركة الصوت الخاص بك.",
|
||||
"shareAudioWarningD2": "تحتاج إلى إعادة تشغيل مشاركة الشاشة والتحقق من خيار مشاركة الصوت .",
|
||||
"shareMediaWarningGenericH2": "إذا كنت ترغب في مشاركة شاشتك والصوت",
|
||||
"shareVideoLinkError": "زودنا برابط يوتيوب صحيح",
|
||||
"shareVideoTitle": "شارك فيديو",
|
||||
"shareYourScreen": "شارك شاشتك",
|
||||
|
@ -334,7 +348,7 @@
|
|||
"shareScreenWarningTitle": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الصوت قبل مشاركة شاشتك",
|
||||
"shareScreenWarningH1": "إذا كنت تريد مشاركة شاشتك فقط:",
|
||||
"shareScreenWarningD1": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الصوت قبل مشاركة شاشتك.",
|
||||
"shareScreenWarningD2": "you need to stop audio sharing, start screen sharing and check the \"share audio\" option.",
|
||||
"shareScreenWarningD2": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الصوت وبدء مشاركة الشاشة وتحديد خيار مشاركة الصوت .",
|
||||
"sharedVideoLinkPlaceholder": "رابط اليوتيوب او رابط الفيديو المباشر",
|
||||
"stopLiveStreaming": "أوقف البث الحي",
|
||||
"stopRecording": "أوقف التسجيل",
|
||||
|
@ -357,7 +371,7 @@
|
|||
"viewUpgradeOptionsTitle": "لقد اكتشفت ميزة مميزة!",
|
||||
"WaitForHostMsg": "لم يبدأ المؤتمر <b>{{room}}</b> بعد. إن كنت المضيف والراعي، فنرجو تأكيد ذلك عبر الاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً. ",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "لم يبدأ المؤتمر <b>{{room}}</b> بعد. إن كنت المضيف والراعي، فاضغط على «تمام» للاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً.",
|
||||
"WaitingForHost": "ننتظر وصول المضيف ...",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "في انتظار المضيف ...",
|
||||
"Yes": "نعم",
|
||||
"yourEntireScreen": "شاشتك كاملةً",
|
||||
"remoteUserControls": "ضوابط المستخدم عن بعد لـ {{username}}",
|
||||
|
@ -386,15 +400,15 @@
|
|||
"none": "بدون",
|
||||
"uploadedImage": "تحميل الصورة {{index}}",
|
||||
"deleteImage": "حذف صورة",
|
||||
"image1" : "Beach",
|
||||
"image2" : "جدار أبيض محايد",
|
||||
"image3" : "غرفة بيضاء فارغة",
|
||||
"image4" : "مصباح أرضي أسود",
|
||||
"image5" : "جبل",
|
||||
"image6" : "غابة",
|
||||
"image7" : "شروق الشمس",
|
||||
"image1": "شاطئ",
|
||||
"image2": "جدار أبيض محايد",
|
||||
"image3": "غرفة بيضاء فارغة",
|
||||
"image4": "مصباح أرضي أسود",
|
||||
"image5": "جبل",
|
||||
"image6": "غابة",
|
||||
"image7": "شروق الشمس",
|
||||
"desktopShareError": "تعذر إنشاء مشاركة سطح المكتب",
|
||||
"desktopShare":"مشاركة سطح المكتب",
|
||||
"desktopShare": "مشاركة سطح المكتب",
|
||||
"webAssemblyWarning": "WebAssembly غير مدعوم",
|
||||
"backgroundEffectError": "فشل تطبيق تأثير الخلفية."
|
||||
},
|
||||
|
@ -423,7 +437,7 @@
|
|||
"country": "البلد",
|
||||
"dialANumber": "إن أردت الإنضمام إلى الإجتماع، اتصل بأحد الأرقام التالية ثم أدخل رمز المرور",
|
||||
"dialInConferenceID": "رمز المرور (PIN):",
|
||||
"copyNumber":"إنسخ الرقم",
|
||||
"copyNumber": "إنسخ الرقم",
|
||||
"dialInNotSupported": "عذرًا، الاتصال غير مدعوم حاليًا.",
|
||||
"dialInNumber": "اتصل:",
|
||||
"dialInSummaryError": "خطأ في تحصيل معلومات الاتصال. جرب مرة أخرى لاحقًا.",
|
||||
|
@ -432,11 +446,11 @@
|
|||
"inviteLiveStream": "لمشاهدة البث الحي لهذا الإجتماع، اضط على هذا الرابط: {{url}}",
|
||||
"invitePhone": "للإنضمام من الهاتف، استعمل: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
||||
"invitePhoneAlternatives": "أتبحث عن رقم اتصال مختلف؟\nأنظر أرقام الوصول إلى هذا الإجتماع: {{url}}\n\n\nإن كنت أيضًا تتصل عبر غرفة اتصال (room phone)، انضم دون الاتصال بالصوت: {{silentUrl}}",
|
||||
"inviteSipEndpoint": "To join using the SIP address, enter this: {{sipUri}}",
|
||||
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} is inviting you to a meeting.",
|
||||
"inviteTextiOSJoinSilent": "If you are dialing-in through a room phone, use this link to join without connecting to audio: {{silentUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSInviteUrl": "Click the following link to join: {{inviteUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSPhone": "To join via phone, use this number: {{number}},,{{conferenceID}}#. If you are looking for a different number, this is the full list: {{didUrl}}.",
|
||||
"inviteSipEndpoint": "للانضمام باستخدام عنوان SIP ، أدخل هذا: {{sipUri}}",
|
||||
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} يدعوك إلى اجتماع.",
|
||||
"inviteTextiOSJoinSilent": "إذا كنت تقوم بالاتصال من خلال هاتف الغرفة ، فاستخدم هذا الارتباط للانضمام دون الاتصال بالصوت: {{silentUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSInviteUrl": "انقر فوق الرابط التالي للانضمام: {{inviteUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSPhone": "للانضمام عبر الهاتف ، استخدم هذا الرقم: {{number}},,{{conferenceID}}#. إذا كنت تبحث عن رقم مختلف ، فهذه هي القائمة الكاملة: {{didUrl}}.",
|
||||
"inviteURLFirstPartGeneral": "دُعيِت للإنضمام إلى اجتماع",
|
||||
"inviteURLFirstPartPersonal": "دعاك {{name}} لاجتماع.\n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nانضم للاجتماع:\n{{url}}\n",
|
||||
|
@ -466,7 +480,7 @@
|
|||
"support": "الدعم",
|
||||
"supportMsg": "إن تكرَّر حصول هذا، تواصل مع"
|
||||
},
|
||||
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, links to Homepage",
|
||||
"jitsiHome": "{{logo}} الشعار ، رابط إلى الصفحة الرئيسية",
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"focusLocal": "ركز على الفيديو الخاص بك",
|
||||
"focusRemote": "ركز على فيديو مشارك آخر",
|
||||
|
@ -501,6 +515,7 @@
|
|||
"expandedPending": "تبدأ عملية البث الحي...",
|
||||
"failedToStart": "فشلت عملية بدء البث الحي",
|
||||
"getStreamKeyManually": "لم نتمكن من الوصول إلى أي بث حي. جرب جلب مفتاح بث حي خاص بك من يوتيوب.",
|
||||
"inProgress": "البث المباشر غير ممكّن على {{email}}. يرجى تمكين البث المباشر أو تسجيل الدخول إلى حساب مع تمكين البث المباشر.",
|
||||
"invalidStreamKey": "يحتمل كون مفتاح البث الحي غير صحيح.",
|
||||
"off": "أُوقِف البث الحي",
|
||||
"offBy": "أوقف {{name}} البث الحي",
|
||||
|
@ -508,6 +523,7 @@
|
|||
"onBy": "بدأ {{name}} بثًّا حيًّا",
|
||||
"pending": "بدء بثٍّ حيٍّ",
|
||||
"serviceName": "خدمة البث الحي",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "هذه الجلسة قيد التسجيل أو البث المباشر.",
|
||||
"signedInAs": "أنت مسجل حاليًا بصفة:",
|
||||
"signIn": "سجل الدخول عبر حساب غوغل",
|
||||
"signInCTA": "سجل الدخول أو أدخل مفتاح البث الحي الخاص بك من يوتيوب",
|
||||
|
@ -551,8 +567,8 @@
|
|||
"lockRoomPasswordUppercase": "كلمة المرور",
|
||||
"me": "أنا",
|
||||
"notify": {
|
||||
"allowAction": "Allow",
|
||||
"allowedUnmute": "You can unmute your microphone, start your camera or share your screen.",
|
||||
"allowAction": "يسمح",
|
||||
"allowedUnmute": "يمكنك إعادة صوت الميكروفون و بدء تشغيل الكاميرا أو مشاركة شاشتك.",
|
||||
"connectedOneMember": "انضم {{name}} للاجتماع",
|
||||
"connectedThreePlusMembers": "انضم {{name}} وعدد {{count}} غيره إلى الاجتماع",
|
||||
"connectedTwoMembers": "انضم {{first}} و {{second}} إلى الاجتماع",
|
||||
|
@ -570,13 +586,13 @@
|
|||
"mutedTitle": "مكتوم!",
|
||||
"mutedRemotelyTitle": "كتم {{participantDisplayName}} الصوت لديك!",
|
||||
"mutedRemotelyDescription": "يمكنك إلغاء الكتم متى كنت جاهزًا للتحدث. اكتم الصوت بعد الانتهاء من التحدث لخفض الضجيج أثناء الاجتماع",
|
||||
"videoMutedRemotelyTitle": "Your video has been turned off by {{participantDisplayName}}",
|
||||
"videoMutedRemotelyDescription": "You can always turn it on again.",
|
||||
"passwordRemovedRemotely": "أزال أحد المشاركين {{participantDisplayName}}",
|
||||
"passwordSetRemotely": "ضبط أحد المشاركين $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"raisedHand": "يريد {{name}} التحدث",
|
||||
"screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "Couldn't share system audio!",
|
||||
"screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "Couldn't share system audio!",
|
||||
"screenShareNoAudio": "لم يتم تحديد مربع مشاركة الصوت في شاشة تحديد النافذة.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "تعذرت مشاركة صوت النظام!",
|
||||
"somebody": "شخص ما",
|
||||
"startSilentTitle": "انضممت دون مخرج للصوت!",
|
||||
"startSilentDescription": "أنضم مجدَّدًا للاجتماع لتفعيل الصوت",
|
||||
|
@ -590,28 +606,28 @@
|
|||
"oldElectronClientDescription1": "يبدو أنَّك تستعمل إصدارًا قديمًا من جيتسي يحوي ثغرة أمنية. تأكد رجاءً من أنَّك حدَّثته إلى ",
|
||||
"oldElectronClientDescription2": "أحدث إصدار",
|
||||
"oldElectronClientDescription3": " الآن!",
|
||||
"moderationInEffectDescription": "Please raise hand if you want to speak.",
|
||||
"moderationInEffectCSDescription": "Please raise hand if you want to share your screen.",
|
||||
"moderationInEffectVideoDescription": "Please raise your hand if you want to start your camera.",
|
||||
"moderationInEffectTitle": "Your microphone is muted by the moderator",
|
||||
"moderationInEffectCSTitle": "Screen sharing is blocked by the moderator",
|
||||
"moderationInEffectVideoTitle": "Your camera is blocked by the moderator",
|
||||
"moderationRequestFromModerator": "The host would like you to unmute",
|
||||
"moderationRequestFromParticipant": "Wants to speak",
|
||||
"moderationStartedTitle": "Moderation started",
|
||||
"moderationStoppedTitle": "Moderation stopped",
|
||||
"moderationToggleDescription": "by {{participantDisplayName}}",
|
||||
"raiseHandAction": "Raise hand",
|
||||
"reactionSounds": "Disable sounds",
|
||||
"groupTitle": "Notifications"
|
||||
"moderationInEffectDescription": "من فضلك ارفع يدك إذا كنت تريد التحدث.",
|
||||
"moderationInEffectCSDescription": "يرجى رفع اليد إذا كنت تريد مشاركة شاشتك.",
|
||||
"moderationInEffectVideoDescription": "يرجى رفع يدك إذا كنت تريد بدء تشغيل الكاميرا.",
|
||||
"moderationInEffectTitle": "تم كتم صوت الميكروفون الخاص بك بواسطة المشرف",
|
||||
"moderationInEffectCSTitle": "تم حظر مشاركة الشاشة من قبل المشرف",
|
||||
"moderationInEffectVideoTitle": "تم حظر الكاميرا الخاصة بك من قبل المشرف",
|
||||
"moderationRequestFromModerator": "المضيف يريد منك إلغاء كتم الصوت",
|
||||
"moderationRequestFromParticipant": "يريد التحدث",
|
||||
"moderationStartedTitle": "بدأ الاشراف",
|
||||
"moderationStoppedTitle": "توقف الاشراف",
|
||||
"moderationToggleDescription": "من {{participantDisplayName}}",
|
||||
"raiseHandAction": "رفع اليد",
|
||||
"reactionSounds": "تعطيل الأصوات",
|
||||
"groupTitle": "إشعارات"
|
||||
},
|
||||
"participantsPane": {
|
||||
"close": "Close",
|
||||
"header": "Participants",
|
||||
"close": "غلق",
|
||||
"header": "مشاركون",
|
||||
"headings": {
|
||||
"lobby": "Lobby ({{count}})",
|
||||
"lobby": "الردهة ({{count}})",
|
||||
"participantsList": "المشاركون في الاجتماع({{count}})",
|
||||
"waitingLobby": "Waiting in lobby ({{count}})"
|
||||
"waitingLobby": "منتظرون في الردهة ({{count}})"
|
||||
},
|
||||
"actions": {
|
||||
"allow": "السماح للحاضرين بـ:",
|
||||
|
@ -620,6 +636,8 @@
|
|||
"blockEveryoneMicCamera": "حظر ميكروفون وكاميرا الجميع",
|
||||
"invite": "قم بدعوة شخص ما",
|
||||
"askUnmute": "اطلب إعادة الصوت",
|
||||
"moreModerationActions": "المزيد من خيارات الاشراف",
|
||||
"moreParticipantOptions": "المزيد من خيارات المشاركين",
|
||||
"mute": "كتم الصوت",
|
||||
"muteAll": "كتم الكل",
|
||||
"muteEveryoneElse": "كتم صوت الآخرين",
|
||||
|
@ -627,36 +645,38 @@
|
|||
"stopVideo": "أوقف الفيديو",
|
||||
"unblockEveryoneMicCamera": "قم بإلغاء حظر ميكروفون وكاميرا الجميع",
|
||||
"videoModeration": "ابدأ الفيديو الخاص بهم"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"search": "بحث"
|
||||
},
|
||||
"passwordSetRemotely": "ضبطها مشارك آخر",
|
||||
"passwordDigitsOnly": "حتى {{number}} عدد",
|
||||
"polls": {
|
||||
"by": "من",
|
||||
"create": {
|
||||
"addOption": "Add option",
|
||||
"answerPlaceholder": "Option {{index}}",
|
||||
"create": "Create a poll",
|
||||
"cancel": "Cancel",
|
||||
"pollOption" : "Poll option {{index}}",
|
||||
"pollQuestion" : "Poll Question",
|
||||
"questionPlaceholder": "Ask a question",
|
||||
"removeOption": "Remove option",
|
||||
"send": "Send"
|
||||
"addOption": "إضافة خيار",
|
||||
"answerPlaceholder": "خيار {{index}}",
|
||||
"create": "إنشاء استطلاع",
|
||||
"cancel": "إلغاء",
|
||||
"pollOption": "خيار الاستطلاع {{index}}",
|
||||
"pollQuestion": "سؤال الاستطلاع",
|
||||
"questionPlaceholder": "طرح سؤال",
|
||||
"removeOption": "إزالة خيار",
|
||||
"send": "أرسل"
|
||||
},
|
||||
"answer": {
|
||||
"skip": "Skip",
|
||||
"submit": "Submit"
|
||||
"skip": "تخطى",
|
||||
"submit": "يقدم"
|
||||
},
|
||||
"results": {
|
||||
"vote": "Vote",
|
||||
"changeVote": "Change vote",
|
||||
"empty": "There are no polls in the meeting yet. Start a poll here!",
|
||||
"hideDetailedResults": "Hide details",
|
||||
"showDetailedResults": "Show details"
|
||||
"vote": "تصويت",
|
||||
"changeVote": "تغيير التصويت",
|
||||
"empty": "لا توجد استطلاعات للرأي في الاجتماع حتى الآن. ابدأ الاستطلاع هنا!",
|
||||
"hideDetailedResults": "أخفِ التفاصيل",
|
||||
"showDetailedResults": "اظهر التفاصيل"
|
||||
},
|
||||
"notification": {
|
||||
"title": "A new poll was added to this meeting",
|
||||
"description": "Open polls tab to vote"
|
||||
"title": "تمت إضافة اقتراع جديد إلى هذا الاجتماع",
|
||||
"description": "افتح علامة تبويب الاقتراع للتصويت"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"poweredby": "مُشغَّل بوساطة",
|
||||
|
@ -699,7 +719,7 @@
|
|||
"errorDialOutFailed": "فشلت عملية الاتصال، للأسف.",
|
||||
"errorDialOutStatus": "خطأ في معرفة حالة الاتصال",
|
||||
"errorMissingName": "أدخل اسمك للدخول للاجتماع",
|
||||
"errorNoPermissions": "You need to enable microphone and camera access",
|
||||
"errorNoPermissions": "تحتاج إلى تمكين الوصول إلى الميكروفون والكاميرا",
|
||||
"errorStatusCode": "فشل الاتصال برمز خطأ: {{status}}",
|
||||
"errorValidation": "فشل التحقق من الرقم",
|
||||
"iWantToDialIn": "أريد الاتصال",
|
||||
|
@ -712,8 +732,8 @@
|
|||
"or": "أو",
|
||||
"premeeting": "ما قبل الاجتماع",
|
||||
"showScreen": "تفعيل واجهة ما قبل الاجتماع",
|
||||
"keyboardShortcuts": "تفعيل اختصارات لوحة المفاتيح",
|
||||
"startWithPhone": "البدء مع جهاز الصوت من الجوال",
|
||||
"keyboardShortcuts" : "تفعيل اختصارات لوحة المفاتيح",
|
||||
"screenSharingError": "خطأ في مشاركة الشاشة:",
|
||||
"videoOnlyError": "خطأ في الفيديو:",
|
||||
"videoTrackError": "لم نتمكن من إنشاء ملف الفيديو",
|
||||
|
@ -751,13 +771,14 @@
|
|||
"busyTitle": "جميع المسجلين مشغولون حاليًا",
|
||||
"copyLink": "Copy Link",
|
||||
"error": "فشل التسجيل. حاول مرة أخرى.",
|
||||
"errorFetchingLink": "Error fetching recording link.",
|
||||
"errorFetchingLink": "خطأ في جلب رابط التسجيل.",
|
||||
"expandedOff": "أوقٍف التسجيل",
|
||||
"expandedOn": "يُسجَّل الاجتماع الآن",
|
||||
"expandedPending": "بدء التسجيل...",
|
||||
"failedToStart": "فشل بدء التسجيل",
|
||||
"fileSharingdescription": "شارك التسجيل مع المشاركين للاجتماع",
|
||||
"linkGenerated": "We have generated a link to your recording.",
|
||||
"inProgress": "التسجيل أو البث المباشر قيد التقدم",
|
||||
"linkGenerated": "لقد أنشأنا رابطًا لتسجيلك.",
|
||||
"live": "مباشر",
|
||||
"loggedIn": "مُسجَّل باسم {{userName}}",
|
||||
"off": "أوقِف التسجيل",
|
||||
|
@ -767,13 +788,14 @@
|
|||
"pending": "التحضير لتسجيل الاجتماع...",
|
||||
"rec": "تسجيل",
|
||||
"serviceDescription": "ستحفظ خدمة التسجيل الفيديو المستجل",
|
||||
"serviceDescriptionCloud": "Cloud recording",
|
||||
"serviceDescriptionCloud": "تسجيل سحابي",
|
||||
"serviceName": "خدمة التسجيل",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "هذه الجلسة قيد التسجيل أو البث المباشر.",
|
||||
"signIn": "دخول",
|
||||
"signOut": "خروج",
|
||||
"unavailable": "عجبًا! {{serviceName}} غير متاحة حاليًا. نعمل على حل المشكلة. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
|
||||
"unavailableTitle": "التسجيل غير متاح",
|
||||
"uploadToCloud": "Upload to the cloud"
|
||||
"uploadToCloud": "تحميل إلى السحابة"
|
||||
},
|
||||
"sectionList": {
|
||||
"pullToRefresh": "اسحب للتحديث"
|
||||
|
@ -849,17 +871,24 @@
|
|||
},
|
||||
"speaker": "المتحدث",
|
||||
"speakerStats": {
|
||||
"search": "Search",
|
||||
"search": "بحث",
|
||||
"hours": "{{count}}س",
|
||||
"minutes": "{{count}}د",
|
||||
"name": "الاسم",
|
||||
"seconds": "{{count}}ثا",
|
||||
"speakerStats": "حالة المتحدث",
|
||||
"speakerTime": "وقت المتحدث"
|
||||
"speakerTime": "وقت المتحدث",
|
||||
"happy": "سعيد",
|
||||
"neutral": "حيادي",
|
||||
"sad": "حزين",
|
||||
"surprised": "مندهش",
|
||||
"angry": "غاضب",
|
||||
"fearful": "خائف",
|
||||
"disgusted": "مشمئز"
|
||||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"policyText": " ",
|
||||
"genericTitle": "The meeting needs to use your microphone and camera.",
|
||||
"genericTitle": "يحتاج الاجتماع إلى استخدام الميكروفون والكاميرا.",
|
||||
"title": "يريد {{app}} استعمال المجهار والكاميرا خاصَّتك."
|
||||
},
|
||||
"suspendedoverlay": {
|
||||
|
@ -872,10 +901,11 @@
|
|||
"audioOnly": "بدل الصوت فقط",
|
||||
"audioRoute": "اختر جهاز الصوت",
|
||||
"boo": "Boo",
|
||||
"breakoutRoom": "الانضمام / مغادرة غرفة فرعية",
|
||||
"callQuality": "اضبط دقة الفيديو",
|
||||
"cc": "اظهِر/اخفِ الترجمة",
|
||||
"chat": "اظهِر/اخفِ نافذة الدردشة",
|
||||
"clap": "Clap",
|
||||
"clap": "تصفيق",
|
||||
"document": "اظهِر/اخفِ الملف المشارك",
|
||||
"download": "نزِّل التطبيق",
|
||||
"embedMeeting": "ضمِّن الاجتماع",
|
||||
|
@ -886,8 +916,8 @@
|
|||
"help": "مساعدة",
|
||||
"invite": "ادعُ آخرين",
|
||||
"kick": "اطرد مشاركًا",
|
||||
"laugh": "Laugh",
|
||||
"like": "Thumbs Up",
|
||||
"laugh": "يضحك",
|
||||
"like": "رفع الإبهام متمنيا النجاح",
|
||||
"lobbyButton": "فعِّل/عطِّل وضع غرفة الانتظار",
|
||||
"localRecording": "اظهِر/اخفِ التحكم بالتسجيل المحلي",
|
||||
"lockRoom": "اظهِر/اخفِ كلمة مرور الاجتماع",
|
||||
|
@ -918,7 +948,7 @@
|
|||
"show": "اظهر على المنصة",
|
||||
"silence": "Silence",
|
||||
"speakerStats": "اظهِر/اخفِ حالة المتحدث",
|
||||
"surprised": "Surprised",
|
||||
"surprised": "مندهش",
|
||||
"tileView": "اظهِر/اخفِ عرض العنوان",
|
||||
"toggleCamera": "بدِّل الكاميرا",
|
||||
"toggleFilmstrip": "بدِّل وضع الشريط السينمائي (filmstrip)",
|
||||
|
@ -938,7 +968,7 @@
|
|||
"boo": "Boo",
|
||||
"callQuality": "اضبط دقة الفيديو",
|
||||
"chat": "افتح / أغلق الشاشة",
|
||||
"clap": "Clap",
|
||||
"clap": "تصفيق",
|
||||
"closeChat": "أغلق الدردشة",
|
||||
"closeReactionsMenu": "إغلاق قائمة ردود الفعل",
|
||||
"disableReactionSounds": "يمكنك تعطيل أصوات ردود الفعل لهذا الاجتماع",
|
||||
|
@ -955,8 +985,10 @@
|
|||
"hangup": "غادر",
|
||||
"help": "مساعدة",
|
||||
"invite": "ادعُ أحدًا",
|
||||
"laugh": "Laugh",
|
||||
"like": "Thumbs Up",
|
||||
"joinBreakoutRoom": "انضم إلى غرفة الجانبية",
|
||||
"laugh": "يضحك",
|
||||
"leaveBreakoutRoom": "اترك إلى غرفة الجانبية",
|
||||
"like": "رفع الإبهام متمنيا النجاح",
|
||||
"lobbyButtonDisable": "عطِّل وضع غرفة الانتظار",
|
||||
"lobbyButtonEnable": "فعِّل وضع غرفة الانتظار",
|
||||
"login": "ادخل",
|
||||
|
@ -982,19 +1014,19 @@
|
|||
"profile": "عدِّل ملفك الشخصي",
|
||||
"raiseHand": "ارفع / اخفض يدك",
|
||||
"raiseYourHand": "ارفع يدك",
|
||||
"reactionBoo": "Send boo reaction",
|
||||
"reactionClap": "Send clap reaction",
|
||||
"reactionLaugh": "Send laugh reaction",
|
||||
"reactionLike": "Send thumbs up reaction",
|
||||
"reactionSilence": "Send silence reaction",
|
||||
"reactionSurprised": "Send surprised reaction",
|
||||
"reactionBoo": "أرسل رد فعل بوو",
|
||||
"reactionClap": "أرسل رد فعل التصفيق",
|
||||
"reactionLaugh": "أرسل رد فعل يضحك",
|
||||
"reactionLike": "إرسال رد فعل ممتاز",
|
||||
"reactionSilence": "أرسل رد فعل الصمت",
|
||||
"reactionSurprised": "أرسل رد فعل متفاجئًا",
|
||||
"security": "خيارات الحماية",
|
||||
"Settings": "الإعدادات",
|
||||
"shareaudio": "مشاركة الصوت",
|
||||
"sharedvideo": "شارك فيديو يوتيوب",
|
||||
"shareRoom": "ادعُ أحدًا",
|
||||
"shortcuts": "اعرض الاختصارات",
|
||||
"silence": "Silence",
|
||||
"silence": "سكوت",
|
||||
"speakerStats": "حالة المتحدث",
|
||||
"startScreenSharing": "ابدأ بمشاركة الشاشة",
|
||||
"startSubtitles": "أظهر الترجمة",
|
||||
|
@ -1002,7 +1034,7 @@
|
|||
"stopScreenSharing": "أوقف مشاركة الشاشة",
|
||||
"stopSubtitles": "أخفِ الترجمة",
|
||||
"stopSharedVideo": "أوقف فيديو يوتيوب المشارك",
|
||||
"surprised": "Surprised",
|
||||
"surprised": "مندهش",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "أتحاول التحدث؟ المجهار مكتوم لديك.",
|
||||
"tileViewToggle": "بدِّل عنوان العرض",
|
||||
"toggleCamera": "بدِّل الكاميرا",
|
||||
|
@ -1033,7 +1065,7 @@
|
|||
"react-nativeGrantPermissions": "اختر <b><i>السماح</i></b> عندما يطلب المتصفح الأذونات.",
|
||||
"safariGrantPermissions": "اختر <b><i>تمام</i></b> عندما يطلب المتصفح الأذونات."
|
||||
},
|
||||
"volumeSlider": "Volume slider",
|
||||
"volumeSlider": "مستوى الصوت",
|
||||
"videoSIPGW": {
|
||||
"busy": "نعمل على تحرير الموارد. حاول مرة أخرى لاحقًا بعد بضعة دقائق.",
|
||||
"busyTitle": "خدمة الغرفة مشغولة حاليًا",
|
||||
|
@ -1045,7 +1077,10 @@
|
|||
"pending": "دعي {{displayName}} مسبقًا"
|
||||
},
|
||||
"videoStatus": {
|
||||
"adjustFor": "ضبط ل:",
|
||||
"audioOnly": "صوت",
|
||||
"bestPerformance": "أفضل أداء",
|
||||
"highestQuality": "اعلى جودة",
|
||||
"audioOnlyExpanded": "أنت في وضع معدَّل البيانات المتبادلة المنخفض. الصوت ومشاركة الشاشة هو المتاح فقط في هذا الوضع.",
|
||||
"callQuality": "جودة الفيديو",
|
||||
"hd": "دقة عالية",
|
||||
|
@ -1056,6 +1091,7 @@
|
|||
"ld": "دقة منخفضة",
|
||||
"ldTooltip": "عرض فيديو بدقة منخفضة",
|
||||
"lowDefinition": "دقة منخفضة",
|
||||
"performanceSettings": "إعدادات الأداء",
|
||||
"sd": "دقة قياسية",
|
||||
"sdTooltip": "عرض فيديو بدقة قياسية",
|
||||
"standardDefinition": "دقة قياسية"
|
||||
|
@ -1078,7 +1114,7 @@
|
|||
"videomute": "أوقف المشارك الكاميرا"
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"addMeetingName": "Add Meeting name",
|
||||
"addMeetingName": "أضف اسم الاجتماع",
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"join": "انقر للمشاركة",
|
||||
"roomname": "أدخل اسم الغرفة"
|
||||
|
@ -1095,14 +1131,14 @@
|
|||
"getHelp": "أريد مساعدة",
|
||||
"go": "ابدأ",
|
||||
"goSmall": "ابدأ",
|
||||
"headerTitle": "Jitsi Meet",
|
||||
"headerSubtitle": "Secure and high quality meetings",
|
||||
"headerTitle": "حِـــوار جيتسي",
|
||||
"headerSubtitle": "آمــن وبنـوعيـة فـائقـة الجـودة",
|
||||
"info": "معلومات",
|
||||
"join": "أنشئ / انضم",
|
||||
"jitsiOnMobile": "Jitsi on mobile – download our apps and start a meeting from anywhere",
|
||||
"mobileDownLoadLinkIos": "Download mobile app for iOS",
|
||||
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Download mobile app for Android",
|
||||
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Download mobile app for F-Droid",
|
||||
"jitsiOnMobile": "جيتسي على الهاتف المحمول - حمّل تطبيقاتنا وابدأ اجتماعًا من أي مكان",
|
||||
"mobileDownLoadLinkIos": "قم بتنزيل تطبيق الهاتف لنظام iOS",
|
||||
"mobileDownLoadLinkAndroid": "قم بتنزيل تطبيق الهاتف لنظام أندرويد",
|
||||
"mobileDownLoadLinkFDroid": "قم بتنزيل تطبيق الجوال لـ F-Droid",
|
||||
"moderatedMessage": "أو a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">احجز رابط لاجتماع</a> إن كنت رئيس الجلسة الوحيد فقط.",
|
||||
"privacy": "الخصوصية",
|
||||
"recentList": "الجديد",
|
||||
|
@ -1113,28 +1149,34 @@
|
|||
"roomname": "أدخل اسم الغرفة",
|
||||
"roomnameHint": "أدخل اسم أو رابط الغرفة التي تريد الانضمام إليها. يمكنك إنشاء اسم جديد لترسله إلى من تريد أن تجتمع معهم.",
|
||||
"sendFeedback": "أبدِ رأيك",
|
||||
"startMeeting": "Start meeting",
|
||||
"startMeeting": "إبدأ الحـِوار",
|
||||
"terms": "الشروط",
|
||||
"title": "منصة عقد مؤتمرات واجتماعات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق",
|
||||
"logo":{
|
||||
"calendar":"Calendar logo",
|
||||
"microsoftLogo":"Microsoft logo",
|
||||
"logoDeepLinking":"Jitsi meet logo",
|
||||
"desktopPreviewThumbnail":"Desktop preview thumbnail",
|
||||
"googleLogo":"Google Logo",
|
||||
"policyLogo":"Policy logo"
|
||||
"logo": {
|
||||
"calendar": "شعار التقويم",
|
||||
"microsoftLogo": "شعار مايكروسوفت",
|
||||
"logoDeepLinking": "شعار jitsi",
|
||||
"desktopPreviewThumbnail": "صورة مصغرة لمعاينة سطح المكتب",
|
||||
"googleLogo": "شعار كوكل",
|
||||
"policyLogo": "شعار السياسة"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"lonelyMeetingExperience": {
|
||||
"button": "ادعُ آخرين",
|
||||
"youAreAlone": "أنت بمفردك في الاجتماع"
|
||||
},
|
||||
"termsView": {
|
||||
"header": "مصطلحات"
|
||||
},
|
||||
"privacyView": {
|
||||
"header": "خصوصية"
|
||||
},
|
||||
"helpView": {
|
||||
"header": "مركز المساعدة"
|
||||
},
|
||||
"lobby": {
|
||||
"admit": "Admit",
|
||||
"admitAll": "Admit all",
|
||||
"admit": "سمح بالدخول",
|
||||
"admitAll": "سمح للجميع بالدخول",
|
||||
"knockingParticipantList": "تنبيه قائمة المشاركين",
|
||||
"allow": "اسمح",
|
||||
"backToKnockModeButton": "لا يوجد كلمة مرور، اطلب الإذن بالدخول بدلًا من ذلك.",
|
||||
|
@ -1147,7 +1189,7 @@
|
|||
"enableDialogText": "يحمي وضع الانتظار غرفة الاجتماع عبر منح رئيس الجلسة إمكانية الموافقة على انضمام المشاركين.",
|
||||
"enterPasswordButton": "أدخل كلمة المرور لهذا الاجتماع",
|
||||
"enterPasswordTitle": "أدخل كلمة المرور للدخول للاجتماع",
|
||||
"errorMissingPassword": "Please enter the meeting password",
|
||||
"errorMissingPassword": "الرجاء إدخال كلمة مرور الاجتماع",
|
||||
"invalidPassword": "كلمة مرور غير صحيحة",
|
||||
"joiningMessage": "ستتمكن من الانضمام للاجتماع بعد الموافقة على طلبك",
|
||||
"joinWithPasswordMessage": "الرجاء الانتظار أثناء محاولة الدخول دون كلمة مرور...",
|
||||
|
@ -1166,7 +1208,7 @@
|
|||
"passwordField": "أدخل كلمة الدخول إلى الاجتماع",
|
||||
"passwordJoinButton": "انضم",
|
||||
"reject": "رفض",
|
||||
"rejectAll": "Reject all",
|
||||
"rejectAll": "رفض الكل",
|
||||
"toggleLabel": "فعِّل غرفة الانتظار"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue