Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 399 of 399 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
1255b3349b
commit
eb64b74493
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"contactlist": "",
|
"contactlist": "__count__ участник",
|
||||||
"contactlist_plural": "",
|
"contactlist_plural": "__count__ участници",
|
||||||
"passwordSetRemotely": "добавена от друг участник",
|
"passwordSetRemotely": "зададена от друг участник",
|
||||||
"connectionsettings": "Настройки на връзката",
|
"connectionsettings": "Настройки на връзката",
|
||||||
"poweredby": "powered by",
|
"poweredby": "с подкрепата на",
|
||||||
"feedback": {
|
"feedback": {
|
||||||
"average": "Средно",
|
"average": "Средно",
|
||||||
"bad": "Лошо",
|
"bad": "Лошо",
|
||||||
|
@ -16,48 +16,47 @@
|
||||||
"me": "аз",
|
"me": "аз",
|
||||||
"speaker": "Говорител",
|
"speaker": "Говорител",
|
||||||
"raisedHand": "Иска думата",
|
"raisedHand": "Иска думата",
|
||||||
"defaultNickname": "Яна Розова",
|
"defaultNickname": "напр. Иван Иванов",
|
||||||
"defaultLink": "например __url__",
|
"defaultLink": "напр. __url__",
|
||||||
"callingName": "",
|
"callingName": "__name__",
|
||||||
"audioOnly": {
|
"audioOnly": {
|
||||||
"audioOnly": "Само звук",
|
"audioOnly": "Само звук",
|
||||||
"featureToggleDisabled": ""
|
"featureToggleDisabled": "Превключването на „__feature__“ не е възможно в режим само със звук"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"userMedia": {
|
"userMedia": {
|
||||||
"react-nativeGrantPermissions": "",
|
"react-nativeGrantPermissions": "",
|
||||||
"chromeGrantPermissions": "",
|
"chromeGrantPermissions": "",
|
||||||
"androidGrantPermissions": "",
|
"androidGrantPermissions": "",
|
||||||
"firefoxGrantPermissions": "",
|
"firefoxGrantPermissions": "Изберете <b><i>Споделяне на избраното устройство</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
|
||||||
"operaGrantPermissions": "",
|
"operaGrantPermissions": "Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
|
||||||
"iexplorerGrantPermissions": "",
|
"iexplorerGrantPermissions": "",
|
||||||
"safariGrantPermissions": "",
|
"safariGrantPermissions": "Изберете <b><i>Добре</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
|
||||||
"nwjsGrantPermissions": "",
|
"nwjsGrantPermissions": "Моля, разрешете използването на камерата и микрофона",
|
||||||
"edgeGrantPermissions": ""
|
"edgeGrantPermissions": "Изберете <b><i>Да</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"keyboardShortcuts": {
|
"keyboardShortcuts": {
|
||||||
"keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации:",
|
"keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации",
|
||||||
"raiseHand": "",
|
"raiseHand": "Вдигнете или свалете ръка",
|
||||||
"pushToTalk": "Push to talk.",
|
"pushToTalk": "Натиснете, за да говорите",
|
||||||
"toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран.",
|
"toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран",
|
||||||
"toggleFilmstrip": "",
|
"toggleFilmstrip": "Показване/скриване на видеата",
|
||||||
"toggleShortcuts": "Показване/скриване на това меню.",
|
"toggleShortcuts": "Показване/скриване на помощното меню",
|
||||||
"focusLocal": "",
|
"focusLocal": "Фокусиране върху Вашето видео",
|
||||||
"focusRemote": "",
|
"focusRemote": "Фокусиране върху видеото на друг участник",
|
||||||
"toggleChat": "Отваряне/скриване на чат панела.",
|
"toggleChat": "Отваряне/скриване на текстовите съобщения",
|
||||||
"mute": "Спиране/пускане на микрофона.",
|
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
|
||||||
"fullScreen": "Влез / Излез от Пълен екран",
|
"fullScreen": "Влизане/излизане от режим на цял екран",
|
||||||
"videoMute": "",
|
"videoMute": "Пускане/спиране на камерата",
|
||||||
"showSpeakerStats": ""
|
"showSpeakerStats": "Показване на статистика за говорителя"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"\u0005keyboardShortcuts": {},
|
|
||||||
"welcomepage": {
|
"welcomepage": {
|
||||||
"disable": "Не показвай повече тази страница",
|
"disable": "Не показвай повече тази страница",
|
||||||
"feature1": {
|
"feature1": {
|
||||||
"content": "Не е необходимо да сваляте нищо. __app__ работи директно във вашия браузър. Просто споделете адреса на вашата конференция с другите за да започнете.",
|
"content": "Не е необходимо да сваляте нищо. „__app__“ работи директно във браузъра Ви. Просто споделете адреса на беседата си с другите, за да започнете.",
|
||||||
"title": "Лесен за употреба"
|
"title": "Лесен за употреба"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"feature2": {
|
"feature2": {
|
||||||
"content": "Видео конференциите могат да работят с по-малко от 128Kbps, а аудио конференциите и конференциите с споделен екран дори с по-малко.",
|
"content": "Видео беседите могат да работят и при скорост от 128кб/сек. А тези само със звук или за споделяне на екрана – дори и при по-ниска.",
|
||||||
"title": "Нисък дебит"
|
"title": "Нисък дебит"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"feature3": {
|
"feature3": {
|
||||||
|
@ -65,7 +64,7 @@
|
||||||
"title": "Отворен код"
|
"title": "Отворен код"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"feature4": {
|
"feature4": {
|
||||||
"content": "",
|
"content": "Няма изкуствени ограничения на броя потребители или участници в беседата. Единствените ограничения са мощността на сървъра и скоростта на мрежовата връзка.",
|
||||||
"title": "Неограничен брой потребители"
|
"title": "Неограничен брой потребители"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"feature5": {
|
"feature5": {
|
||||||
|
@ -84,64 +83,63 @@
|
||||||
"content": "Научете повече за своите потребители като интегрирате лесно Piwik, Google Analytics и други статистики за изполването.",
|
"content": "Научете повече за своите потребители като интегрирате лесно Piwik, Google Analytics и други статистики за изполването.",
|
||||||
"title": "Статистики за използване"
|
"title": "Статистики за използване"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"go": "Влез",
|
"go": "НАПРЕД",
|
||||||
"join": "",
|
"join": "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ",
|
||||||
"privacy": "",
|
"privacy": "Поверителност",
|
||||||
"roomname": "Въведете име на стаята",
|
"roomname": "Въведете име на стаята",
|
||||||
"roomnamePlaceHolder": "",
|
"roomnamePlaceHolder": "име на стаята",
|
||||||
"sendFeedback": "",
|
"sendFeedback": "Изпращане на отзиви",
|
||||||
"terms": ""
|
"terms": "Условия"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"startupoverlay": {
|
"startupoverlay": {
|
||||||
"policyText": "",
|
"policyText": " ",
|
||||||
"title": ""
|
"title": "„__app__“ се нуждае от достъп до микрофона и камерата."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"suspendedoverlay": {
|
"suspendedoverlay": {
|
||||||
"title": "",
|
"title": "Вашият видео разговор беше прекъснат, тъй като компютърът Ви заспа.",
|
||||||
"text": "",
|
"text": "Натиснете бутона <i>Повторно присъединяване</i>, за да се свържете отново.",
|
||||||
"rejoinKeyTitle": ""
|
"rejoinKeyTitle": "Повторно присъединяване"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"toolbar": {
|
"toolbar": {
|
||||||
"addPeople": "",
|
"addPeople": "",
|
||||||
"audioonly": "",
|
"audioonly": "Включване/изключване на режима само със звук (пести мрежовата връзка)",
|
||||||
"mute": "Включи / Изключи микрофона",
|
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
|
||||||
"videomute": "Включи / Изключи камерата",
|
"videomute": "Пускане/спиране на камерата",
|
||||||
"authenticate": "Идентификация",
|
"authenticate": "Идентификация",
|
||||||
"lock": "Заключи / отключи стаята",
|
"lock": "Заключване/отключване на стаята",
|
||||||
"invite": "",
|
"invite": "Споделете връзката",
|
||||||
"chat": "Отвори / затвори чат",
|
"chat": "Отваряне/затваряне на текстовите съобщения",
|
||||||
"etherpad": "",
|
"etherpad": "Отваряне/затваряне на споделен документ",
|
||||||
"sharedvideo": "Сподели YouTube видео",
|
"sharedvideo": "Пускане/спиране на споделянето на екрана",
|
||||||
"sharescreen": "",
|
"sharescreen": "Пускане/спиране на споделянето на екрана",
|
||||||
"fullscreen": "Влез / Излез от Пълен екран",
|
"fullscreen": "Влизане/излизане от режим на цял екран",
|
||||||
"sip": "Обади се на SIP номер",
|
"sip": "Обаждане на SIP-номер",
|
||||||
"Settings": "Настройки",
|
"Settings": "Настройки",
|
||||||
"hangup": "",
|
"hangup": "Напускане",
|
||||||
"login": "Влез",
|
"login": "Влез",
|
||||||
"logout": "Изход",
|
"logout": "Изход",
|
||||||
"dialpad": "",
|
"dialpad": "Отваряне/затваряне на клавиатурата за набиране",
|
||||||
"sharedVideoMutedPopup": "",
|
"sharedVideoMutedPopup": "Вашето споделено видео беше заглушено, за да можете да говорите с другите участници.",
|
||||||
"micMutedPopup": "",
|
"micMutedPopup": "Микрофонът Ви беше заглушен, за да можете да се насладите на споделеното видео.",
|
||||||
"talkWhileMutedPopup": "",
|
"talkWhileMutedPopup": "Опитвате се да говорите? В момента микрофонът Ви е заглушен.",
|
||||||
"unableToUnmutePopup": "Не се говори по време на филм!",
|
"unableToUnmutePopup": "Не можете да пуснете микрофона докато гледате споделено видео.",
|
||||||
"cameraDisabled": "Не е налична камера",
|
"cameraDisabled": "Не е налична камера",
|
||||||
"micDisabled": "Не е наличен микрофон",
|
"micDisabled": "Не е наличен микрофон",
|
||||||
"filmstrip": "",
|
"filmstrip": "Показване/скриване на видеата",
|
||||||
"profile": "",
|
"profile": "Редактиране на профила",
|
||||||
"raiseHand": ""
|
"raiseHand": "Вдигане/сваляне на ръка"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"\u0005toolbar": {},
|
|
||||||
"unsupportedBrowser": {
|
"unsupportedBrowser": {
|
||||||
"appInstalled": "",
|
"appInstalled": "или ако вече имате това приложение<br /><strong>тогава</strong>",
|
||||||
"appNotInstalled": "",
|
"appNotInstalled": "Трябва да имате <strong>__app__</strong>, за да можете да се присъедините към беседата от мобилното си устройство",
|
||||||
"downloadApp": "",
|
"downloadApp": "Сваляне не приложението",
|
||||||
"joinConversation": "",
|
"joinConversation": "Присъединяване",
|
||||||
"startConference": ""
|
"startConference": "Започване на беседа"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"bottomtoolbar": {
|
"bottomtoolbar": {
|
||||||
"chat": "Отвори / затвори чат",
|
"chat": "Отваряне/затваряне на текстовите съобщения",
|
||||||
"filmstrip": "",
|
"filmstrip": "Показване/скриване на видеата",
|
||||||
"contactlist": ""
|
"contactlist": "Преглед и покана на участници"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"chat": {
|
"chat": {
|
||||||
"nickname": {
|
"nickname": {
|
||||||
|
@ -154,42 +152,42 @@
|
||||||
"title": "Настройки",
|
"title": "Настройки",
|
||||||
"update": "Актуализиране",
|
"update": "Актуализиране",
|
||||||
"name": "Име",
|
"name": "Име",
|
||||||
"startAudioMuted": "",
|
"startAudioMuted": "Всички започват заглушени",
|
||||||
"startVideoMuted": "",
|
"startVideoMuted": "Всички започват скрити",
|
||||||
"selectCamera": "",
|
"selectCamera": "Камера",
|
||||||
"selectMic": "",
|
"selectMic": "Микрофон",
|
||||||
"selectAudioOutput": "",
|
"selectAudioOutput": "Звуков изход",
|
||||||
"followMe": "",
|
"followMe": "Всички ме следват",
|
||||||
"noDevice": "Няма",
|
"noDevice": "Няма",
|
||||||
"cameraAndMic": "",
|
"cameraAndMic": "Камера и микрофон",
|
||||||
"moderator": "",
|
"moderator": "МОДЕРАТОР",
|
||||||
"password": "",
|
"password": "ЗАДАВАНЕ НА ПАРОЛА",
|
||||||
"audioVideo": ""
|
"audioVideo": "ЗВУК И ВИДЕО"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"profile": {
|
"profile": {
|
||||||
"title": "",
|
"title": "Профил",
|
||||||
"setDisplayNameLabel": "",
|
"setDisplayNameLabel": "Задайте екранното си име",
|
||||||
"setEmailLabel": "",
|
"setEmailLabel": "Задайте е-пощата си в „gravatar“",
|
||||||
"setEmailInput": ""
|
"setEmailInput": "Въведете е-поща"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"videothumbnail": {
|
"videothumbnail": {
|
||||||
"moderator": "",
|
"moderator": "Модератор",
|
||||||
"videomute": "",
|
"videomute": "Участникът спря камерата си",
|
||||||
"mute": "",
|
"mute": "Участникът е заглушен",
|
||||||
"kick": "Изгони",
|
"kick": "Изгони",
|
||||||
"muted": "Изключен микрофон",
|
"muted": "Изключен микрофон",
|
||||||
"domute": "Изключи микрофона",
|
"domute": "Изключи микрофона",
|
||||||
"flip": "Огледално",
|
"flip": "Огледално",
|
||||||
"remoteControl": ""
|
"remoteControl": "Отдалечено управление"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"connectionindicator": {
|
"connectionindicator": {
|
||||||
"header": "",
|
"header": "Данни за връзката",
|
||||||
"bitrate": "Дебит:",
|
"bitrate": "Скорост:",
|
||||||
"packetloss": "Загуба на пакети:",
|
"packetloss": "Загуба на пакети:",
|
||||||
"resolution": "Резолюция:",
|
"resolution": "Резолюция:",
|
||||||
"framerate": "",
|
"framerate": "Кадри в секунда:",
|
||||||
"less": "Скрий",
|
"less": "Скриване",
|
||||||
"more": "Покажи",
|
"more": "Показване",
|
||||||
"address": "Адрес:",
|
"address": "Адрес:",
|
||||||
"remoteport": "Отдалечен порт:",
|
"remoteport": "Отдалечен порт:",
|
||||||
"remoteport_plural": "Отдалечени портове:",
|
"remoteport_plural": "Отдалечени портове:",
|
||||||
|
@ -200,21 +198,21 @@
|
||||||
"remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
|
"remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
|
||||||
"remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
|
"remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
|
||||||
"transport": "Транспорт:",
|
"transport": "Транспорт:",
|
||||||
"bandwidth": "Оценка макс. дебит:",
|
"transport_plural": "Транспорти:",
|
||||||
"na": "Върнете се тук за информацията относно вашата връзка, когато започне конференцията",
|
"bandwidth": "Предполагаема скорост:",
|
||||||
"turn": "",
|
"na": "Върнете се тук за информацията относно връзката си, след като започне беседата",
|
||||||
|
"turn": " (обръщане)",
|
||||||
"quality": {
|
"quality": {
|
||||||
"good": "",
|
"good": "Добра",
|
||||||
"inactive": "",
|
"inactive": "Няма",
|
||||||
"lost": "",
|
"lost": "Разкачена",
|
||||||
"nonoptimal": "",
|
"nonoptimal": "Неоптимална",
|
||||||
"poor": ""
|
"poor": "Лоша"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"status": "Свързване"
|
"status": "Връзка:"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"\u0005connectionindicator": {},
|
|
||||||
"notify": {
|
"notify": {
|
||||||
"disconnected": "връзката е прекъсната",
|
"disconnected": "Връзка:",
|
||||||
"moderator": "Придобихте права на модератор!",
|
"moderator": "Придобихте права на модератор!",
|
||||||
"connected": "свързан",
|
"connected": "свързан",
|
||||||
"somebody": "Някой",
|
"somebody": "Някой",
|
||||||
|
@ -222,73 +220,72 @@
|
||||||
"focus": "Конферентен фокус",
|
"focus": "Конферентен фокус",
|
||||||
"focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
|
"focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
|
||||||
"grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
|
"grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
|
||||||
"grantedToUnknown": "Даване на роля модератор на $t(somebody)!",
|
"grantedToUnknown": "$t(notify.somebody) получи ролята на модератор!",
|
||||||
"muted": "Започвате разговора без звук.",
|
"muted": "Започвате разговора без звук.",
|
||||||
"mutedTitle": "Звукът ви е спрян!",
|
"mutedTitle": "Звукът ви е спрян!",
|
||||||
"raisedHand": ""
|
"raisedHand": "Иска думата."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"\u0005notify": {},
|
|
||||||
"dialog": {
|
"dialog": {
|
||||||
"add": "",
|
"add": "",
|
||||||
"allow": "",
|
"allow": "Разрешаване",
|
||||||
"kickMessage": "Бяхте изгонен от срещата!",
|
"kickMessage": "Ох! Бяхте изритан(а) от срещата!",
|
||||||
"popupErrorTitle": "",
|
"popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
|
||||||
"popupError": "",
|
"popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
|
||||||
"passwordErrorTitle": "",
|
"passwordErrorTitle": "Грешка с паролата",
|
||||||
"passwordError": "Стаята е защитена с парола. Само собственикът може да я променя или премахва.",
|
"passwordError": "Стаята е защитена с парола. Само собственикът може да я променя или премахва.",
|
||||||
"passwordError2": "Стаята ви не е защитена с парола. Собственикът би могъл да добави парола.",
|
"passwordError2": "Стаята ви не е защитена с парола. Собственикът би могъл да добави парола.",
|
||||||
"connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
|
"connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
|
||||||
"connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: __msg__",
|
"connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: __msg__",
|
||||||
"incorrectPassword": "",
|
"incorrectPassword": "Неправилно потребителско име или парола",
|
||||||
"connecting": "Свързване",
|
"connecting": "Свързване",
|
||||||
"copy": "",
|
"copy": "Копиране",
|
||||||
"contactSupport": "",
|
"contactSupport": "Връзка с отдела по поддръжка",
|
||||||
"error": "Грешка",
|
"error": "Грешка",
|
||||||
"createPassword": "",
|
"createPassword": "Създаване на парола",
|
||||||
"detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
|
"detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
|
||||||
"failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
|
"failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
|
||||||
"conferenceReloadTitle": "",
|
"conferenceReloadTitle": "За съжаление, нещо се обърка.",
|
||||||
"conferenceReloadMsg": "",
|
"conferenceReloadMsg": "Опитваме се да оправим нещата. Повторно свързване след __seconds__ сек…",
|
||||||
"conferenceDisconnectTitle": "",
|
"conferenceDisconnectTitle": "Връзката се разпадна.",
|
||||||
"conferenceDisconnectMsg": "",
|
"conferenceDisconnectMsg": "Може би трябва да проверите мрежовата си връзка. Повторно свързване след __seconds__ сек…",
|
||||||
"dismiss": "",
|
"dismiss": "Отхвърляне",
|
||||||
"rejoinNow": "",
|
"rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
|
||||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
|
"maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнато е ограничението за максимален брой участници",
|
||||||
"maxUsersLimitReached": "",
|
"maxUsersLimitReached": "Достигнато е ограничението за максимален брой участници. Беседата е пълна. Моля, свържете се с организатора на срещата или опитайте отново по-късно!",
|
||||||
"lockTitle": "Неуспешно заключване",
|
"lockTitle": "Неуспешно заключване",
|
||||||
"lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
|
"lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
|
||||||
"warning": "Внимание",
|
"warning": "Внимание",
|
||||||
"passwordNotSupportedTitle": "",
|
"passwordNotSupportedTitle": "Не се поддържа парола",
|
||||||
"passwordNotSupported": "",
|
"passwordNotSupported": "Задаването на парола за срещата не се поддържа.",
|
||||||
"internalErrorTitle": "",
|
"internalErrorTitle": "Вътрешна грешка",
|
||||||
"internalError": "",
|
"internalError": "Опа! Нещо се обърка. Възникна следната грешка: __error__",
|
||||||
"unableToSwitch": "Неуспешен опит за смяна на видеото.",
|
"unableToSwitch": "Неуспешен опит за смяна на видеото.",
|
||||||
"SLDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем микрофона! (SLD Failure)",
|
"SLDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем микрофона! (SLD Failure)",
|
||||||
"SRDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем камерата! (SRD Failure)",
|
"SRDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем камерата! (SRD Failure)",
|
||||||
"oops": "Опа!",
|
"oops": "Опа!",
|
||||||
"currentPassword": "",
|
"currentPassword": "Текущата парола е",
|
||||||
"passwordLabel": "",
|
"passwordLabel": "Парола",
|
||||||
"defaultError": "Възникна грешка",
|
"defaultError": "Възникна грешка",
|
||||||
"passwordRequired": "Изисква се парола",
|
"passwordRequired": "Изисква се парола",
|
||||||
"Ok": "ОК",
|
"Ok": "Готово",
|
||||||
"done": "Няма",
|
"done": "Готово",
|
||||||
"Remove": "DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE ",
|
"Remove": "Премахване",
|
||||||
"removePassword": "",
|
"removePassword": "Премахване на паролата",
|
||||||
"shareVideoTitle": "Сподели видео",
|
"shareVideoTitle": "Сподели видео",
|
||||||
"shareVideoLinkError": "Моля въведете правилен Prezi линк.",
|
"shareVideoLinkError": "Моля въведете правилна връзка към YouTube.",
|
||||||
"removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео",
|
"removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео",
|
||||||
"removeSharedVideoMsg": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете Prezi?",
|
"removeSharedVideoMsg": "Наистина ли искате да премахнете споделеното си видео?",
|
||||||
"alreadySharedVideoMsg": "",
|
"alreadySharedVideoMsg": "Друг участник вече споделя видео. Тази беседа позволява споделянето само на едно видео в даден момент.",
|
||||||
"alreadySharedVideoTitle": "",
|
"alreadySharedVideoTitle": "Разрешено е споделянето само на едно видео в даден момент",
|
||||||
"WaitingForHost": "Чакаме домакина ...",
|
"WaitingForHost": "Чакаме домакина ...",
|
||||||
"WaitForHostMsg": "<b>__room__ </b> още не е започнал. Ако вие сте домакина моля идентифицирайте се. В противен случай ще изчакаме домакина.",
|
"WaitForHostMsg": "Беседата <b>__room__ </b> още не е започнала. Ако Вие сте домакинът, моля, идентифицирайте се. В противен случай, моля, изчакайте домакина.",
|
||||||
"IamHost": "Аз съм домакина",
|
"IamHost": "Аз съм домакина",
|
||||||
"Cancel": "Отказ",
|
"Cancel": "Отказ",
|
||||||
"Submit": "",
|
"Submit": "Изпращане",
|
||||||
"retry": "Повторен опит",
|
"retry": "Повторен опит",
|
||||||
"logoutTitle": "Изход",
|
"logoutTitle": "Изход",
|
||||||
"logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
|
"logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
|
||||||
"sessTerminated": "",
|
"sessTerminated": "Разговорът приключи",
|
||||||
"hungUp": "Затворихте",
|
"hungUp": "Затворихте",
|
||||||
"joinAgain": "Присъединете се отново",
|
"joinAgain": "Присъединете се отново",
|
||||||
"Share": "Споделяне",
|
"Share": "Споделяне",
|
||||||
|
@ -297,75 +294,75 @@
|
||||||
"recordingToken": "Въведете код за достъп за запис на конференцията",
|
"recordingToken": "Въведете код за достъп за запис на конференцията",
|
||||||
"passwordCheck": "Сигурни ли сте, че искате да махнете паролата?",
|
"passwordCheck": "Сигурни ли сте, че искате да махнете паролата?",
|
||||||
"passwordMsg": "Въведете парола, за да заключите стаята",
|
"passwordMsg": "Въведете парола, за да заключите стаята",
|
||||||
"shareLink": "",
|
"shareLink": "Споделете връзката към разговора",
|
||||||
"yourPassword": "потребителска парола",
|
"yourPassword": "Въведете нова парола",
|
||||||
"Back": "Назад",
|
"Back": "Назад",
|
||||||
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
|
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
|
||||||
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
|
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
|
||||||
"Yes": "Да",
|
"Yes": "Да",
|
||||||
"reservationError": "Грешка в системата за резервации",
|
"reservationError": "Грешка в системата за резервации",
|
||||||
"reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
|
"reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
|
||||||
"password": "потребителска парола",
|
"password": "Въведете парола",
|
||||||
"userPassword": "потребителска парола",
|
"userPassword": "потребителска парола",
|
||||||
"token": "код за достъп",
|
"token": "код за достъп",
|
||||||
"tokenAuthFailedTitle": "Неуспешна идентификация",
|
"tokenAuthFailedTitle": "Неуспешна идентификация",
|
||||||
"tokenAuthFailed": "",
|
"tokenAuthFailed": "Съжаляваме, но не можете да се присъедините към този разговор.",
|
||||||
"displayNameRequired": "",
|
"displayNameRequired": "Изисква се екранно име",
|
||||||
"enterDisplayName": "Въведете името си:",
|
"enterDisplayName": "Въведете екранното си име",
|
||||||
"extensionRequired": "Изисква се разширение: ",
|
"extensionRequired": "Нужно е разширение:",
|
||||||
"firefoxExtensionPrompt": "За да споделите екрана си, трябва да инсталирате Firefox разширение. <a href='__url__'>свалете го тук</a> и пробвайте пак!",
|
"firefoxExtensionPrompt": "За да споделите екрана си, трябва да инсталирате Firefox разширение. <a href='__url__'>свалете го тук</a> и пробвайте пак!",
|
||||||
"feedbackHelp": "",
|
"feedbackHelp": "Вашето мнение ще ни помогне да подобрим видео услугата.",
|
||||||
"feedbackQuestion": "",
|
"feedbackQuestion": "Кажете ни какво мислите за разговора!",
|
||||||
"thankYou": "Благодарим, че използвахте __appName__!",
|
"thankYou": "Благодарим, че използвахте __appName__!",
|
||||||
"sorryFeedback": "Много съжаляваме! Бихте ли ни казали повече?",
|
"sorryFeedback": "Много съжаляваме! Бихте ли ни казали повече?",
|
||||||
"liveStreaming": "Пряко предаване",
|
"liveStreaming": "Пряко предаване",
|
||||||
"streamKey": "Имке/ключ на потока",
|
"streamKey": "Имке/ключ на потока",
|
||||||
"startLiveStreaming": "Пряко предаване",
|
"startLiveStreaming": "Започване на излъчване на живо",
|
||||||
"stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрем прякото предаване?",
|
"stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрете излъчването на живо?",
|
||||||
"stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?",
|
"stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?",
|
||||||
"stopLiveStreaming": "Край на прякото предаване",
|
"stopLiveStreaming": "Спиране на излъчването на живо",
|
||||||
"stopRecording": "Край на записа",
|
"stopRecording": "Край на записа",
|
||||||
"doNotShowWarningAgain": "Занапред не ме предупреждавай пак",
|
"doNotShowWarningAgain": "Занапред не ме предупреждавай пак",
|
||||||
"doNotShowMessageAgain": "Не показвай повече тази страница",
|
"doNotShowMessageAgain": "Да не се показва повече това съобщение",
|
||||||
"permissionDenied": "Достъпът е отказан",
|
"permissionDenied": "Достъпът е отказан",
|
||||||
"screenSharingFailedToInstall": "",
|
"screenSharingFailedToInstall": "Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.",
|
||||||
"screenSharingFailedToInstallTitle": "",
|
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира",
|
||||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
|
"screenSharingPermissionDeniedError": "Опа! Нещо се обърка с разрешенията на разширението за споделяне на екрана. Моля, презаредете и опитайте отново.",
|
||||||
"micErrorPresent": "Грешка при достъп до микрофона",
|
"micErrorPresent": "Възникна грешка при свързването с микрофона Ви.",
|
||||||
"cameraErrorPresent": "Грешка при достъп до камерата.",
|
"cameraErrorPresent": "Грешка при достъп до камерата.",
|
||||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камерата ви не поддържа тази резолюция",
|
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камерата Ви не поддържа нужната резолюция.",
|
||||||
"cameraUnknownError": "Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.",
|
"cameraUnknownError": "Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.",
|
||||||
"cameraPermissionDeniedError": "",
|
"cameraPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на камерата. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви виждат. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
|
||||||
"cameraNotFoundError": "",
|
"cameraNotFoundError": "Не е открита камера.",
|
||||||
"cameraConstraintFailedError": "Камерата ви не задоволява зададените условия.",
|
"cameraConstraintFailedError": "Камерата Ви не покрива някои от изискванията.",
|
||||||
"micUnknownError": "Не възможен достъп до микрофона по неясна причина.",
|
"micUnknownError": "Не възможен достъп до микрофона по неясна причина.",
|
||||||
"micPermissionDeniedError": "",
|
"micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
|
||||||
"micNotFoundError": "",
|
"micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
|
||||||
"micConstraintFailedError": "Микрофонът не задоволява зададените условия.",
|
"micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
|
||||||
"micNotSendingDataTitle": "",
|
"micNotSendingDataTitle": "Микрофонът е недостъпен",
|
||||||
"micNotSendingData": "",
|
"micNotSendingData": "Микрофонът Ви е недостъпен. Моля, изберете друго устройство от менюто с настройките или опитайте да презаредите приложението.",
|
||||||
"cameraNotSendingDataTitle": "",
|
"cameraNotSendingDataTitle": "Камерата е недостъпна",
|
||||||
"cameraNotSendingData": "",
|
"cameraNotSendingData": "Камерата е недостъпна. Моля, проверете дали друго приложение не използва това устройство, изберете друго устройство от менюто с настройките, или презаредете приложението.",
|
||||||
"goToStore": "",
|
"goToStore": "Към магазина в Интернет",
|
||||||
"externalInstallationTitle": "Изисква се разширение: ",
|
"externalInstallationTitle": "Нужно е разширение",
|
||||||
"externalInstallationMsg": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
|
"externalInstallationMsg": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
|
||||||
"inlineInstallationMsg": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
|
"inlineInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
|
||||||
"inlineInstallExtension": "",
|
"inlineInstallExtension": "Инсталиране сега",
|
||||||
"muteParticipantTitle": "",
|
"muteParticipantTitle": "Заглушаване на този участник?",
|
||||||
"muteParticipantBody": "",
|
"muteParticipantBody": "Вие няма да можете да спрете заглушаването на участника, но той ще може да го направи по всяко време.",
|
||||||
"muteParticipantButton": "Изключи микрофона",
|
"muteParticipantButton": "Изключи микрофона",
|
||||||
"remoteControlTitle": "",
|
"remoteControlTitle": "Отдалечено управление на компютъра",
|
||||||
"remoteControlRequestMessage": "",
|
"remoteControlRequestMessage": "Ще позволите ли на __user__ да управлява отдалечено компютъра Ви?",
|
||||||
"remoteControlShareScreenWarning": "",
|
"remoteControlShareScreenWarning": "Ако натиснете „Разрешаване“, ще споделите екрана си!",
|
||||||
"remoteControlDeniedMessage": "",
|
"remoteControlDeniedMessage": "__user__ отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
|
||||||
"remoteControlAllowedMessage": "",
|
"remoteControlAllowedMessage": "__user__ прие заявката Ви за отдалечено управление!",
|
||||||
"remoteControlErrorMessage": "",
|
"remoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за искана на разрешение за отдалечено управление от __user__!",
|
||||||
"startRemoteControlErrorMessage": "",
|
"startRemoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за започване на сесията за отдалечено управление!",
|
||||||
"remoteControlStopMessage": "",
|
"remoteControlStopMessage": "Сесията за отдалечено управление приключи!",
|
||||||
"close": "",
|
"close": "Затваряне",
|
||||||
"shareYourScreen": "",
|
"shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
|
||||||
"yourEntireScreen": "",
|
"yourEntireScreen": "Целия екран",
|
||||||
"applicationWindow": ""
|
"applicationWindow": "Прозореца на програмата"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"\u0005dialog": {},
|
"\u0005dialog": {},
|
||||||
"email": {
|
"email": {
|
||||||
|
@ -379,17 +376,20 @@
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"subject": "Покана за __appName__ (__conferenceName__)",
|
"subject": "Покана за __appName__ (__conferenceName__)",
|
||||||
"body": [
|
"body": [
|
||||||
"Здравей, Бих искал да те поканя в една __appName__ конференция, която създадох.",
|
"Здравей! Каня те в беседата в „__appName__“, която създадох.",
|
||||||
"",
|
"",
|
||||||
"",
|
"",
|
||||||
"Кликни на следния линк за да се присъединиш в конференцията.",
|
"Последвай следната връзка, за да се присъединиш!",
|
||||||
|
"",
|
||||||
|
"",
|
||||||
|
"__roomUrl__",
|
||||||
"",
|
"",
|
||||||
"",
|
"",
|
||||||
"__sharedKeyText__",
|
"__sharedKeyText__",
|
||||||
"__appName__ поддържа __supportedBrowsers__, така че трябва да използваш един от тези браузъри.",
|
"В момента „__appName__“ поддържа следните браузъри: __supportedBrowsers__, така че трябва да използваш един от тях.",
|
||||||
"",
|
"",
|
||||||
"",
|
"",
|
||||||
"Ще се видим след секунда!"
|
"Ще се видим след малко!"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"and": "и"
|
"and": "и"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -406,105 +406,104 @@
|
||||||
"ATTACHED": "Прикрепен"
|
"ATTACHED": "Прикрепен"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"recording": {
|
"recording": {
|
||||||
"busy": "",
|
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за запис. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
|
||||||
"busyTitle": "",
|
"busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
|
||||||
"buttonTooltip": "Пускане / спиране на запис",
|
"buttonTooltip": "Пускане/спиране на записа",
|
||||||
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
|
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
|
||||||
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
|
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
|
||||||
"off": "Записът спрян",
|
"off": "Записът спрян",
|
||||||
"on": "Запис",
|
"on": "Запис",
|
||||||
"pending": "Записът изчаква участник.",
|
"pending": "Записът изчаква присъединяването на участник…",
|
||||||
"unavailable": "",
|
"unavailable": "Опа! Услугата за запис в момента е недостъпна. Работим върху отстраняването на проблема. Моля, опитайте отново по-късно.",
|
||||||
"unavailableTitle": ""
|
"unavailableTitle": "Записът е невъзможен"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"\u0005recording": {},
|
|
||||||
"liveStreaming": {
|
"liveStreaming": {
|
||||||
"busy": "",
|
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
|
||||||
"busyTitle": "",
|
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети.",
|
||||||
"buttonTooltip": "",
|
"buttonTooltip": "Пускане/спиране на излъчването на живо",
|
||||||
"error": "",
|
"error": "Излъчването на живо беше неуспешно. Моля, опитайте отново.",
|
||||||
"failedToStart": "",
|
"failedToStart": "Излъчването на живо не успя да започне",
|
||||||
"off": "",
|
"off": "Край на излъчването на живо",
|
||||||
"on": "Пряко предаване",
|
"on": "Излъчване на живо",
|
||||||
"pending": "Започва пряко предаване...",
|
"pending": "Започване на излъчването на живо…",
|
||||||
"streamIdRequired": "",
|
"streamIdRequired": "Моля, попълнете идентификатора на потока, за да може да започне излъчването на живо.",
|
||||||
"streamIdHelp": "",
|
"streamIdHelp": "Къде да намеря това?",
|
||||||
"unavailable": "",
|
"unavailable": "Опа! Услугата за излъчване на живо в момента е недостъпна. Работим върху отстраняването на проблема. Моля, опитайте отново по-късно.",
|
||||||
"unavailableTitle": ""
|
"unavailableTitle": "Излъчването на живо е недостъпно"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"speakerStats": {
|
"speakerStats": {
|
||||||
"hours": "",
|
"hours": "__count__ч",
|
||||||
"minutes": "",
|
"minutes": "__count__мин",
|
||||||
"name": "Име",
|
"name": "Име",
|
||||||
"seconds": "",
|
"seconds": "__count__сек",
|
||||||
"speakerStats": "",
|
"speakerStats": "Статистика на говорителя",
|
||||||
"speakerTime": ""
|
"speakerTime": "Време на говорене"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"deviceSelection": {
|
"deviceSelection": {
|
||||||
"deviceSettings": "",
|
"deviceSettings": "Настройки на устройството",
|
||||||
"noPermission": "",
|
"noPermission": "Не е получено разрешение",
|
||||||
"previewUnavailable": "",
|
"previewUnavailable": "Няма възможност за преглед",
|
||||||
"selectADevice": "",
|
"selectADevice": "Изберете устройство",
|
||||||
"testAudio": ""
|
"testAudio": "Проба на звука"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"invite": {
|
"invite": {
|
||||||
"addPassword": "",
|
"addPassword": "Добавяне на парола",
|
||||||
"callNumber": "",
|
"callNumber": "Обаждане на __number__",
|
||||||
"enterID": "",
|
"enterID": "Въведете ид. на срещата: __conferenceID__ и след това # за набиране от телефон",
|
||||||
"howToDialIn": "",
|
"howToDialIn": "За да се включите, използвайте един от следните номера и ид. на срещата",
|
||||||
"hidePassword": "",
|
"hidePassword": "Скриване на паролата",
|
||||||
"inviteTo": "",
|
"inviteTo": "Поканете участници в __conferenceName__",
|
||||||
"invitedYouTo": "",
|
"invitedYouTo": "__userName__ Ви покани в беседата __inviteURL__",
|
||||||
"invitePeople": "",
|
"invitePeople": "Поканете участници",
|
||||||
"locked": "",
|
"locked": "Този разговор е заключен. Новите участници трябва да разполагат с връзката и да въведат паролата, за да се включат.",
|
||||||
"showPassword": "",
|
"showPassword": "Показване на паролата",
|
||||||
"unlocked": ""
|
"unlocked": "Този разговор е отключен. Всеки, който разполага с връзката, може да се присъедини."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"videoStatus": {
|
"videoStatus": {
|
||||||
"callQuality": "",
|
"callQuality": "Качество на разговора",
|
||||||
"hd": "",
|
"hd": "ВК",
|
||||||
"highDefinition": "",
|
"highDefinition": "Високо качество",
|
||||||
"labelTooltipVideo": "",
|
"labelTooltipVideo": "Текущо качество на видеото",
|
||||||
"labelTooltipAudioOnly": "",
|
"labelTooltipAudioOnly": "Включен е режим само със звук",
|
||||||
"ld": "",
|
"ld": "НК",
|
||||||
"lowDefinition": "",
|
"lowDefinition": "Ниско качество",
|
||||||
"p2pEnabled": "",
|
"p2pEnabled": "Вкл. директно свързване",
|
||||||
"p2pVideoQualityDescription": "",
|
"p2pVideoQualityDescription": "В режима на директно свързване качеството на разговора може да бъде превключено само между ниско и високо качество на звука. Всички други настройки ще бъдат пренебрегнати до излизане от режима на директно свързване.",
|
||||||
"recHighDefinitionOnly": "",
|
"recHighDefinitionOnly": "Ще се предпочита високо качество.",
|
||||||
"sd": "",
|
"sd": "СК",
|
||||||
"standardDefinition": "",
|
"standardDefinition": "Стандартно качество",
|
||||||
"qualityButtonTip": ""
|
"qualityButtonTip": "Промяна на качеството на получаваното видео"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"dialOut": {
|
"dialOut": {
|
||||||
"dial": "Набиране",
|
"dial": "Набиране",
|
||||||
"dialOut": "",
|
"dialOut": "Обаждане на #",
|
||||||
"statusMessage": "",
|
"statusMessage": "в момента е __status__",
|
||||||
"enterPhone": "",
|
"enterPhone": "Въведете телефонен номер",
|
||||||
"phoneNotAllowed": ""
|
"phoneNotAllowed": "Все още не поддържаме това местоназначение! Съжаляваме!"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"addPeople": {
|
"addPeople": {
|
||||||
"add": "",
|
"add": "Добавяне",
|
||||||
"noResults": "",
|
"noResults": "Няма резултати",
|
||||||
"searchPlaceholder": "",
|
"searchPlaceholder": "Потърсете хора или стаи, които да добавите",
|
||||||
"title": "",
|
"title": "Добавяне на участници в разговора",
|
||||||
"failedToAdd": ""
|
"failedToAdd": "Добавянето на участници беше неуспешно"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"inlineDialogFailure": {
|
"inlineDialogFailure": {
|
||||||
"msg": "",
|
"msg": "Имаше грешка.",
|
||||||
"retry": "",
|
"retry": "Опитайте отново",
|
||||||
"support": "",
|
"support": "Поддръжка",
|
||||||
"supportMsg": ""
|
"supportMsg": "Ако това се случва често, свържете се с нашата"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"deviceError": {
|
"deviceError": {
|
||||||
"cameraError": "",
|
"cameraError": "Камерата е недостъпна",
|
||||||
"microphoneError": "",
|
"microphoneError": "Микрофонът е недостъпен",
|
||||||
"cameraPermission": "",
|
"cameraPermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до камерата",
|
||||||
"microphonePermission": ""
|
"microphonePermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до микрофона"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"info": {
|
"info": {
|
||||||
"copy": "",
|
"copy": "Копиране на връзката",
|
||||||
"invite": "",
|
"invite": "Покана в „__app__“",
|
||||||
"title": "",
|
"title": "Информация за достъп до разговора",
|
||||||
"tooltip": ""
|
"tooltip": "Получете информация за достъп до срещата"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Reference in New Issue