Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 399 of 399 strings translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
damencho 2017-12-26 20:47:22 +00:00 committed by jitsi-pootle
parent 1255b3349b
commit eb64b74493
1 changed files with 264 additions and 265 deletions

View File

@ -1,9 +1,9 @@
{ {
"contactlist": "", "contactlist": "__count__ участник",
"contactlist_plural": "", "contactlist_plural": "__count__ участници",
"passwordSetRemotely": "добавена от друг участник", "passwordSetRemotely": "зададена от друг участник",
"connectionsettings": "Настройки на връзката", "connectionsettings": "Настройки на връзката",
"poweredby": "powered by", "poweredby": "с подкрепата на",
"feedback": { "feedback": {
"average": "Средно", "average": "Средно",
"bad": "Лошо", "bad": "Лошо",
@ -16,48 +16,47 @@
"me": "аз", "me": "аз",
"speaker": "Говорител", "speaker": "Говорител",
"raisedHand": "Иска думата", "raisedHand": "Иска думата",
"defaultNickname": "Яна Розова", "defaultNickname": "напр. Иван Иванов",
"defaultLink": "например __url__", "defaultLink": "напр. __url__",
"callingName": "", "callingName": "__name__",
"audioOnly": { "audioOnly": {
"audioOnly": "Само звук", "audioOnly": "Само звук",
"featureToggleDisabled": "" "featureToggleDisabled": "Превключването на „__feature__“ не е възможно в режим само със звук"
}, },
"userMedia": { "userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "", "react-nativeGrantPermissions": "",
"chromeGrantPermissions": "", "chromeGrantPermissions": "",
"androidGrantPermissions": "", "androidGrantPermissions": "",
"firefoxGrantPermissions": "", "firefoxGrantPermissions": "Изберете <b><i>Споделяне на избраното устройство</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"operaGrantPermissions": "", "operaGrantPermissions": "Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"iexplorerGrantPermissions": "", "iexplorerGrantPermissions": "",
"safariGrantPermissions": "", "safariGrantPermissions": "Изберете <b><i>Добре</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"nwjsGrantPermissions": "", "nwjsGrantPermissions": "Моля, разрешете използването на камерата и микрофона",
"edgeGrantPermissions": "" "edgeGrantPermissions": "Изберете <b><i>Да</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение."
}, },
"keyboardShortcuts": { "keyboardShortcuts": {
"keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации:", "keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации",
"raiseHand": "", "raiseHand": "Вдигнете или свалете ръка",
"pushToTalk": "Push to talk.", "pushToTalk": "Натиснете, за да говорите",
"toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран.", "toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран",
"toggleFilmstrip": "", "toggleFilmstrip": "Показване/скриване на видеата",
"toggleShortcuts": "Показване/скриване на това меню.", "toggleShortcuts": "Показване/скриване на помощното меню",
"focusLocal": "", "focusLocal": "Фокусиране върху Вашето видео",
"focusRemote": "", "focusRemote": "Фокусиране върху видеото на друг участник",
"toggleChat": "Отваряне/скриване на чат панела.", "toggleChat": "Отваряне/скриване на текстовите съобщения",
"mute": "Спиране/пускане на микрофона.", "mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"fullScreen": "Влез / Излез от Пълен екран", "fullScreen": "Влизане/излизане от режим на цял екран",
"videoMute": "", "videoMute": "Пускане/спиране на камерата",
"showSpeakerStats": "" "showSpeakerStats": "Показване на статистика за говорителя"
}, },
"\u0005keyboardShortcuts": {},
"welcomepage": { "welcomepage": {
"disable": "Не показвай повече тази страница", "disable": "Не показвай повече тази страница",
"feature1": { "feature1": {
"content": "Не е необходимо да сваляте нищо. __app__ работи директно във вашия браузър. Просто споделете адреса на вашата конференция с другите за да започнете.", "content": "Не е необходимо да сваляте нищо. __app__ работи директно във браузъра Ви. Просто споделете адреса на беседата си с другите, за да започнете.",
"title": "Лесен за употреба" "title": "Лесен за употреба"
}, },
"feature2": { "feature2": {
"content": "Видео конференциите могат да работят с по-малко от 128Kbps, а аудио конференциите и конференциите с споделен екран дори с по-малко.", "content": "Видео беседите могат да работят и при скорост от 128кб/сек. А тези само със звук или за споделяне на екрана дори и при по-ниска.",
"title": "Нисък дебит" "title": "Нисък дебит"
}, },
"feature3": { "feature3": {
@ -65,7 +64,7 @@
"title": "Отворен код" "title": "Отворен код"
}, },
"feature4": { "feature4": {
"content": "", "content": "Няма изкуствени ограничения на броя потребители или участници в беседата. Единствените ограничения са мощността на сървъра и скоростта на мрежовата връзка.",
"title": "Неограничен брой потребители" "title": "Неограничен брой потребители"
}, },
"feature5": { "feature5": {
@ -84,64 +83,63 @@
"content": "Научете повече за своите потребители като интегрирате лесно Piwik, Google Analytics и други статистики за изполването.", "content": "Научете повече за своите потребители като интегрирате лесно Piwik, Google Analytics и други статистики за изполването.",
"title": "Статистики за използване" "title": "Статистики за използване"
}, },
"go": "Влез", "go": "НАПРЕД",
"join": "", "join": "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ",
"privacy": "", "privacy": "Поверителност",
"roomname": "Въведете име на стаята", "roomname": "Въведете име на стаята",
"roomnamePlaceHolder": "", "roomnamePlaceHolder": "име на стаята",
"sendFeedback": "", "sendFeedback": "Изпращане на отзиви",
"terms": "" "terms": "Условия"
}, },
"startupoverlay": { "startupoverlay": {
"policyText": "", "policyText": " ",
"title": "" "title": "„__app__“ се нуждае от достъп до микрофона и камерата."
}, },
"suspendedoverlay": { "suspendedoverlay": {
"title": "", "title": "Вашият видео разговор беше прекъснат, тъй като компютърът Ви заспа.",
"text": "", "text": "Натиснете бутона <i>Повторно присъединяване</i>, за да се свържете отново.",
"rejoinKeyTitle": "" "rejoinKeyTitle": "Повторно присъединяване"
}, },
"toolbar": { "toolbar": {
"addPeople": "", "addPeople": "",
"audioonly": "", "audioonly": "Включване/изключване на режима само със звук (пести мрежовата връзка)",
"mute": "Включи / Изключи микрофона", "mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"videomute": "Включи / Изключи камерата", "videomute": "Пускане/спиране на камерата",
"authenticate": "Идентификация", "authenticate": "Идентификация",
"lock": "Заключи / отключи стаята", "lock": "Заключване/отключване на стаята",
"invite": "", "invite": "Споделете връзката",
"chat": "Отвори / затвори чат", "chat": "Отваряне/затваряне на текстовите съобщения",
"etherpad": "", "etherpad": "Отваряне/затваряне на споделен документ",
"sharedvideo": "Сподели YouTube видео", "sharedvideo": "Пускане/спиране на споделянето на екрана",
"sharescreen": "", "sharescreen": "Пускане/спиране на споделянето на екрана",
"fullscreen": "Влез / Излез от Пълен екран", "fullscreen": "Влизане/излизане от режим на цял екран",
"sip": "Обади се на SIP номер", "sip": "Обаждане на SIP-номер",
"Settings": "Настройки", "Settings": "Настройки",
"hangup": "", "hangup": "Напускане",
"login": "Влез", "login": "Влез",
"logout": "Изход", "logout": "Изход",
"dialpad": "", "dialpad": "Отваряне/затваряне на клавиатурата за набиране",
"sharedVideoMutedPopup": "", "sharedVideoMutedPopup": "Вашето споделено видео беше заглушено, за да можете да говорите с другите участници.",
"micMutedPopup": "", "micMutedPopup": "Микрофонът Ви беше заглушен, за да можете да се насладите на споделеното видео.",
"talkWhileMutedPopup": "", "talkWhileMutedPopup": "Опитвате се да говорите? В момента микрофонът Ви е заглушен.",
"unableToUnmutePopup": "Не се говори по време на филм!", "unableToUnmutePopup": "Не можете да пуснете микрофона докато гледате споделено видео.",
"cameraDisabled": "Не е налична камера", "cameraDisabled": "Не е налична камера",
"micDisabled": "Не е наличен микрофон", "micDisabled": "Не е наличен микрофон",
"filmstrip": "", "filmstrip": "Показване/скриване на видеата",
"profile": "", "profile": "Редактиране на профила",
"raiseHand": "" "raiseHand": "Вдигане/сваляне на ръка"
}, },
"\u0005toolbar": {},
"unsupportedBrowser": { "unsupportedBrowser": {
"appInstalled": "", "appInstalled": "или ако вече имате това приложение<br /><strong>тогава</strong>",
"appNotInstalled": "", "appNotInstalled": "Трябва да имате <strong>__app__</strong>, за да можете да се присъедините към беседата от мобилното си устройство",
"downloadApp": "", "downloadApp": "Сваляне не приложението",
"joinConversation": "", "joinConversation": "Присъединяване",
"startConference": "" "startConference": "Започване на беседа"
}, },
"bottomtoolbar": { "bottomtoolbar": {
"chat": "Отвори / затвори чат", "chat": "Отваряне/затваряне на текстовите съобщения",
"filmstrip": "", "filmstrip": "Показване/скриване на видеата",
"contactlist": "" "contactlist": "Преглед и покана на участници"
}, },
"chat": { "chat": {
"nickname": { "nickname": {
@ -154,42 +152,42 @@
"title": "Настройки", "title": "Настройки",
"update": "Актуализиране", "update": "Актуализиране",
"name": "Име", "name": "Име",
"startAudioMuted": "", "startAudioMuted": "Всички започват заглушени",
"startVideoMuted": "", "startVideoMuted": "Всички започват скрити",
"selectCamera": "", "selectCamera": "Камера",
"selectMic": "", "selectMic": "Микрофон",
"selectAudioOutput": "", "selectAudioOutput": "Звуков изход",
"followMe": "", "followMe": "Всички ме следват",
"noDevice": "Няма", "noDevice": "Няма",
"cameraAndMic": "", "cameraAndMic": "Камера и микрофон",
"moderator": "", "moderator": "МОДЕРАТОР",
"password": "", "password": "ЗАДАВАНЕ НА ПАРОЛА",
"audioVideo": "" "audioVideo": "ЗВУК И ВИДЕО"
}, },
"profile": { "profile": {
"title": "", "title": "Профил",
"setDisplayNameLabel": "", "setDisplayNameLabel": "Задайте екранното си име",
"setEmailLabel": "", "setEmailLabel": "Задайте е-пощата си в „gravatar“",
"setEmailInput": "" "setEmailInput": "Въведете е-поща"
}, },
"videothumbnail": { "videothumbnail": {
"moderator": "", "moderator": "Модератор",
"videomute": "", "videomute": "Участникът спря камерата си",
"mute": "", "mute": "Участникът е заглушен",
"kick": "Изгони", "kick": "Изгони",
"muted": "Изключен микрофон", "muted": "Изключен микрофон",
"domute": "Изключи микрофона", "domute": "Изключи микрофона",
"flip": "Огледално", "flip": "Огледално",
"remoteControl": "" "remoteControl": "Отдалечено управление"
}, },
"connectionindicator": { "connectionindicator": {
"header": "", "header": "Данни за връзката",
"bitrate": "Дебит:", "bitrate": "Скорост:",
"packetloss": "Загуба на пакети:", "packetloss": "Загуба на пакети:",
"resolution": "Резолюция:", "resolution": "Резолюция:",
"framerate": "", "framerate": "Кадри в секунда:",
"less": "Скрий", "less": "Скриване",
"more": "Покажи", "more": "Показване",
"address": "Адрес:", "address": "Адрес:",
"remoteport": "Отдалечен порт:", "remoteport": "Отдалечен порт:",
"remoteport_plural": "Отдалечени портове:", "remoteport_plural": "Отдалечени портове:",
@ -200,21 +198,21 @@
"remoteaddress": "Отдалечен адрес:", "remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
"remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:", "remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
"transport": "Транспорт:", "transport": "Транспорт:",
"bandwidth": "Оценка макс. дебит:", "transport_plural": "Транспорти:",
"na": "Върнете се тук за информацията относно вашата връзка, когато започне конференцията", "bandwidth": "Предполагаема скорост:",
"turn": "", "na": "Върнете се тук за информацията относно връзката си, след като започне беседата",
"turn": " (обръщане)",
"quality": { "quality": {
"good": "", "good": "Добра",
"inactive": "", "inactive": "Няма",
"lost": "", "lost": "Разкачена",
"nonoptimal": "", "nonoptimal": "Неоптимална",
"poor": "" "poor": "Лоша"
}, },
"status": "Свързване" "status": "Връзка:"
}, },
"\u0005connectionindicator": {},
"notify": { "notify": {
"disconnected": "връзката е прекъсната", "disconnected": "Връзка:",
"moderator": "Придобихте права на модератор!", "moderator": "Придобихте права на модератор!",
"connected": "свързан", "connected": "свързан",
"somebody": "Някой", "somebody": "Някой",
@ -222,73 +220,72 @@
"focus": "Конферентен фокус", "focus": "Конферентен фокус",
"focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди", "focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
"grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!", "grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
"grantedToUnknown": "Даване на роля модератор на $t(somebody)!", "grantedToUnknown": "$t(notify.somebody) получи ролята на модератор!",
"muted": "Започвате разговора без звук.", "muted": "Започвате разговора без звук.",
"mutedTitle": "Звукът ви е спрян!", "mutedTitle": "Звукът ви е спрян!",
"raisedHand": "" "raisedHand": "Иска думата."
}, },
"\u0005notify": {},
"dialog": { "dialog": {
"add": "", "add": "",
"allow": "", "allow": "Разрешаване",
"kickMessage": "Бяхте изгонен от срещата!", "kickMessage": "Ох! Бяхте изритан(а) от срещата!",
"popupErrorTitle": "", "popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
"popupError": "", "popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
"passwordErrorTitle": "", "passwordErrorTitle": "Грешка с паролата",
"passwordError": "Стаята е защитена с парола. Само собственикът може да я променя или премахва.", "passwordError": "Стаята е защитена с парола. Само собственикът може да я променя или премахва.",
"passwordError2": "Стаята ви не е защитена с парола. Собственикът би могъл да добави парола.", "passwordError2": "Стаята ви не е защитена с парола. Собственикът би могъл да добави парола.",
"connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.", "connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
"connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: __msg__", "connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: __msg__",
"incorrectPassword": "", "incorrectPassword": "Неправилно потребителско име или парола",
"connecting": "Свързване", "connecting": "Свързване",
"copy": "", "copy": "Копиране",
"contactSupport": "", "contactSupport": "Връзка с отдела по поддръжка",
"error": "Грешка", "error": "Грешка",
"createPassword": "", "createPassword": "Създаване на парола",
"detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.", "detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
"failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.", "failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
"conferenceReloadTitle": "", "conferenceReloadTitle": "За съжаление, нещо се обърка.",
"conferenceReloadMsg": "", "conferenceReloadMsg": "Опитваме се да оправим нещата. Повторно свързване след __seconds__ сек…",
"conferenceDisconnectTitle": "", "conferenceDisconnectTitle": "Връзката се разпадна.",
"conferenceDisconnectMsg": "", "conferenceDisconnectMsg": "Може би трябва да проверите мрежовата си връзка. Повторно свързване след __seconds__ сек…",
"dismiss": "", "dismiss": "Отхвърляне",
"rejoinNow": "", "rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
"maxUsersLimitReachedTitle": "", "maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнато е ограничението за максимален брой участници",
"maxUsersLimitReached": "", "maxUsersLimitReached": "Достигнато е ограничението за максимален брой участници. Беседата е пълна. Моля, свържете се с организатора на срещата или опитайте отново по-късно!",
"lockTitle": "Неуспешно заключване", "lockTitle": "Неуспешно заключване",
"lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.", "lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
"warning": "Внимание", "warning": "Внимание",
"passwordNotSupportedTitle": "", "passwordNotSupportedTitle": "Не се поддържа парола",
"passwordNotSupported": "", "passwordNotSupported": "Задаването на парола за срещата не се поддържа.",
"internalErrorTitle": "", "internalErrorTitle": "Вътрешна грешка",
"internalError": "", "internalError": "Опа! Нещо се обърка. Възникна следната грешка: __error__",
"unableToSwitch": "Неуспешен опит за смяна на видеото.", "unableToSwitch": "Неуспешен опит за смяна на видеото.",
"SLDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем микрофона! (SLD Failure)", "SLDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем микрофона! (SLD Failure)",
"SRDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем камерата! (SRD Failure)", "SRDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем камерата! (SRD Failure)",
"oops": "Опа!", "oops": "Опа!",
"currentPassword": "", "currentPassword": "Текущата парола е",
"passwordLabel": "", "passwordLabel": "Парола",
"defaultError": "Възникна грешка", "defaultError": "Възникна грешка",
"passwordRequired": "Изисква се парола", "passwordRequired": "Изисква се парола",
"Ok": "ОК", "Ok": "Готово",
"done": "Няма", "done": "Готово",
"Remove": "DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE ", "Remove": "Премахване",
"removePassword": "", "removePassword": "Премахване на паролата",
"shareVideoTitle": "Сподели видео", "shareVideoTitle": "Сподели видео",
"shareVideoLinkError": "Моля въведете правилен Prezi линк.", "shareVideoLinkError": "Моля въведете правилна връзка към YouTube.",
"removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео", "removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео",
"removeSharedVideoMsg": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете Prezi?", "removeSharedVideoMsg": "Наистина ли искате да премахнете споделеното си видео?",
"alreadySharedVideoMsg": "", "alreadySharedVideoMsg": "Друг участник вече споделя видео. Тази беседа позволява споделянето само на едно видео в даден момент.",
"alreadySharedVideoTitle": "", "alreadySharedVideoTitle": "Разрешено е споделянето само на едно видео в даден момент",
"WaitingForHost": "Чакаме домакина ...", "WaitingForHost": "Чакаме домакина ...",
"WaitForHostMsg": "<b>__room__ </b> още не е започнал. Ако вие сте домакина моля идентифицирайте се. В противен случай ще изчакаме домакина.", "WaitForHostMsg": "Беседата <b>__room__ </b> още не е започнала. Ако Вие сте домакинът, моля, идентифицирайте се. В противен случай, моля, изчакайте домакина.",
"IamHost": "Аз съм домакина", "IamHost": "Аз съм домакина",
"Cancel": "Отказ", "Cancel": "Отказ",
"Submit": "", "Submit": "Изпращане",
"retry": "Повторен опит", "retry": "Повторен опит",
"logoutTitle": "Изход", "logoutTitle": "Изход",
"logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?", "logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
"sessTerminated": "", "sessTerminated": "Разговорът приключи",
"hungUp": "Затворихте", "hungUp": "Затворихте",
"joinAgain": "Присъединете се отново", "joinAgain": "Присъединете се отново",
"Share": "Споделяне", "Share": "Споделяне",
@ -297,75 +294,75 @@
"recordingToken": "Въведете код за достъп за запис на конференцията", "recordingToken": "Въведете код за достъп за запис на конференцията",
"passwordCheck": "Сигурни ли сте, че искате да махнете паролата?", "passwordCheck": "Сигурни ли сте, че искате да махнете паролата?",
"passwordMsg": "Въведете парола, за да заключите стаята", "passwordMsg": "Въведете парола, за да заключите стаята",
"shareLink": "", "shareLink": "Споделете връзката към разговора",
"yourPassword": "потребителска парола", "yourPassword": "Въведете нова парола",
"Back": "Назад", "Back": "Назад",
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична", "serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.", "gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
"Yes": "Да", "Yes": "Да",
"reservationError": "Грешка в системата за резервации", "reservationError": "Грешка в системата за резервации",
"reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__", "reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
"password": "потребителска парола", "password": "Въведете парола",
"userPassword": "потребителска парола", "userPassword": "потребителска парола",
"token": "код за достъп", "token": "код за достъп",
"tokenAuthFailedTitle": "Неуспешна идентификация", "tokenAuthFailedTitle": "Неуспешна идентификация",
"tokenAuthFailed": "", "tokenAuthFailed": "Съжаляваме, но не можете да се присъедините към този разговор.",
"displayNameRequired": "", "displayNameRequired": "Изисква се екранно име",
"enterDisplayName": "Въведете името си:", "enterDisplayName": "Въведете екранното си име",
"extensionRequired": "Изисква се разширение: ", "extensionRequired": "Нужно е разширение:",
"firefoxExtensionPrompt": "За да споделите екрана си, трябва да инсталирате Firefox разширение. <a href='__url__'>свалете го тук</a> и пробвайте пак!", "firefoxExtensionPrompt": "За да споделите екрана си, трябва да инсталирате Firefox разширение. <a href='__url__'>свалете го тук</a> и пробвайте пак!",
"feedbackHelp": "", "feedbackHelp": "Вашето мнение ще ни помогне да подобрим видео услугата.",
"feedbackQuestion": "", "feedbackQuestion": "Кажете ни какво мислите за разговора!",
"thankYou": "Благодарим, че използвахте __appName__!", "thankYou": "Благодарим, че използвахте __appName__!",
"sorryFeedback": "Много съжаляваме! Бихте ли ни казали повече?", "sorryFeedback": "Много съжаляваме! Бихте ли ни казали повече?",
"liveStreaming": "Пряко предаване", "liveStreaming": "Пряко предаване",
"streamKey": "Имке/ключ на потока", "streamKey": "Имке/ключ на потока",
"startLiveStreaming": "Пряко предаване", "startLiveStreaming": "Започване на излъчване на живо",
"stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрем прякото предаване?", "stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрете излъчването на живо?",
"stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?", "stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?",
"stopLiveStreaming": "Край на прякото предаване", "stopLiveStreaming": "Спиране на излъчването на живо",
"stopRecording": "Край на записа", "stopRecording": "Край на записа",
"doNotShowWarningAgain": "Занапред не ме предупреждавай пак", "doNotShowWarningAgain": "Занапред не ме предупреждавай пак",
"doNotShowMessageAgain": "Не показвай повече тази страница", "doNotShowMessageAgain": "Да не се показва повече това съобщение",
"permissionDenied": "Достъпът е отказан", "permissionDenied": "Достъпът е отказан",
"screenSharingFailedToInstall": "", "screenSharingFailedToInstall": "Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира",
"screenSharingPermissionDeniedError": "", "screenSharingPermissionDeniedError": "Опа! Нещо се обърка с разрешенията на разширението за споделяне на екрана. Моля, презаредете и опитайте отново.",
"micErrorPresent": "Грешка при достъп до микрофона", "micErrorPresent": "Възникна грешка при свързването с микрофона Ви.",
"cameraErrorPresent": "Грешка при достъп до камерата.", "cameraErrorPresent": "Грешка при достъп до камерата.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камерата ви не поддържа тази резолюция", "cameraUnsupportedResolutionError": "Камерата Ви не поддържа нужната резолюция.",
"cameraUnknownError": "Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.", "cameraUnknownError": "Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.",
"cameraPermissionDeniedError": "", "cameraPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на камерата. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви виждат. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"cameraNotFoundError": "", "cameraNotFoundError": "Не е открита камера.",
"cameraConstraintFailedError": "Камерата ви не задоволява зададените условия.", "cameraConstraintFailedError": "Камерата Ви не покрива някои от изискванията.",
"micUnknownError": "Не възможен достъп до микрофона по неясна причина.", "micUnknownError": "Не възможен достъп до микрофона по неясна причина.",
"micPermissionDeniedError": "", "micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"micNotFoundError": "", "micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
"micConstraintFailedError": "Микрофонът не задоволява зададените условия.", "micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
"micNotSendingDataTitle": "", "micNotSendingDataTitle": "Микрофонът е недостъпен",
"micNotSendingData": "", "micNotSendingData": "Микрофонът Ви е недостъпен. Моля, изберете друго устройство от менюто с настройките или опитайте да презаредите приложението.",
"cameraNotSendingDataTitle": "", "cameraNotSendingDataTitle": "Камерата е недостъпна",
"cameraNotSendingData": "", "cameraNotSendingData": "Камерата е недостъпна. Моля, проверете дали друго приложение не използва това устройство, изберете друго устройство от менюто с настройките, или презаредете приложението.",
"goToStore": "", "goToStore": "Към магазина в Интернет",
"externalInstallationTitle": "Изисква се разширение: ", "externalInstallationTitle": "Нужно е разширение",
"externalInstallationMsg": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.", "externalInstallationMsg": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
"inlineInstallationMsg": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.", "inlineInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"inlineInstallExtension": "", "inlineInstallExtension": "Инсталиране сега",
"muteParticipantTitle": "", "muteParticipantTitle": "Заглушаване на този участник?",
"muteParticipantBody": "", "muteParticipantBody": "Вие няма да можете да спрете заглушаването на участника, но той ще може да го направи по всяко време.",
"muteParticipantButton": "Изключи микрофона", "muteParticipantButton": "Изключи микрофона",
"remoteControlTitle": "", "remoteControlTitle": "Отдалечено управление на компютъра",
"remoteControlRequestMessage": "", "remoteControlRequestMessage": "Ще позволите ли на __user__ да управлява отдалечено компютъра Ви?",
"remoteControlShareScreenWarning": "", "remoteControlShareScreenWarning": "Ако натиснете „Разрешаване“, ще споделите екрана си!",
"remoteControlDeniedMessage": "", "remoteControlDeniedMessage": "__user__ отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlAllowedMessage": "", "remoteControlAllowedMessage": "__user__ прие заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlErrorMessage": "", "remoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за искана на разрешение за отдалечено управление от __user__!",
"startRemoteControlErrorMessage": "", "startRemoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за започване на сесията за отдалечено управление!",
"remoteControlStopMessage": "", "remoteControlStopMessage": "Сесията за отдалечено управление приключи!",
"close": "", "close": "Затваряне",
"shareYourScreen": "", "shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
"yourEntireScreen": "", "yourEntireScreen": "Целия екран",
"applicationWindow": "" "applicationWindow": "Прозореца на програмата"
}, },
"\u0005dialog": {}, "\u0005dialog": {},
"email": { "email": {
@ -379,17 +376,20 @@
], ],
"subject": "Покана за __appName__ (__conferenceName__)", "subject": "Покана за __appName__ (__conferenceName__)",
"body": [ "body": [
"Здравей, Бих искал да те поканя в една __appName__ конференция, която създадох.", "Здравей! Каня те в беседата в „__appName__“, която създадох.",
"", "",
"", "",
"Кликни на следния линк за да се присъединиш в конференцията.", "Последвай следната връзка, за да се присъединиш!",
"",
"",
"__roomUrl__",
"", "",
"", "",
"__sharedKeyText__", "__sharedKeyText__",
"__appName__ поддържа __supportedBrowsers__, така че трябва да използваш един от тези браузъри.", "В момента „__appName__ поддържа следните браузъри: __supportedBrowsers__, така че трябва да използваш един от тях.",
"", "",
"", "",
"Ще се видим след секунда!" "Ще се видим след малко!"
], ],
"and": "и" "and": "и"
}, },
@ -406,105 +406,104 @@
"ATTACHED": "Прикрепен" "ATTACHED": "Прикрепен"
}, },
"recording": { "recording": {
"busy": "", "busy": "Работим върху това да освободим ресурси за запис. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle": "", "busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
"buttonTooltip": "Пускане / спиране на запис", "buttonTooltip": "Пускане/спиране на записа",
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.", "error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване", "failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
"off": "Записът спрян", "off": "Записът спрян",
"on": "Запис", "on": "Запис",
"pending": "Записът изчаква участник.", "pending": "Записът изчаква присъединяването на участник…",
"unavailable": "", "unavailable": "Опа! Услугата за запис в момента е недостъпна. Работим върху отстраняването на проблема. Моля, опитайте отново по-късно.",
"unavailableTitle": "" "unavailableTitle": "Записът е невъзможен"
}, },
"\u0005recording": {},
"liveStreaming": { "liveStreaming": {
"busy": "", "busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle": "", "busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети.",
"buttonTooltip": "", "buttonTooltip": "Пускане/спиране на излъчването на живо",
"error": "", "error": "Излъчването на живо беше неуспешно. Моля, опитайте отново.",
"failedToStart": "", "failedToStart": "Излъчването на живо не успя да започне",
"off": "", "off": "Край на излъчването на живо",
"on": "Пряко предаване", "on": "Излъчване на живо",
"pending": "Започва пряко предаване...", "pending": "Започване на излъчването на живо…",
"streamIdRequired": "", "streamIdRequired": "Моля, попълнете идентификатора на потока, за да може да започне излъчването на живо.",
"streamIdHelp": "", "streamIdHelp": "Къде да намеря това?",
"unavailable": "", "unavailable": "Опа! Услугата за излъчване на живо в момента е недостъпна. Работим върху отстраняването на проблема. Моля, опитайте отново по-късно.",
"unavailableTitle": "" "unavailableTitle": "Излъчването на живо е недостъпно"
}, },
"speakerStats": { "speakerStats": {
"hours": "", "hours": "__count__ч",
"minutes": "", "minutes": "__count__мин",
"name": "Име", "name": "Име",
"seconds": "", "seconds": "__count__сек",
"speakerStats": "", "speakerStats": "Статистика на говорителя",
"speakerTime": "" "speakerTime": "Време на говорене"
}, },
"deviceSelection": { "deviceSelection": {
"deviceSettings": "", "deviceSettings": "Настройки на устройството",
"noPermission": "", "noPermission": "Не е получено разрешение",
"previewUnavailable": "", "previewUnavailable": "Няма възможност за преглед",
"selectADevice": "", "selectADevice": "Изберете устройство",
"testAudio": "" "testAudio": "Проба на звука"
}, },
"invite": { "invite": {
"addPassword": "", "addPassword": "Добавяне на парола",
"callNumber": "", "callNumber": "Обаждане на __number__",
"enterID": "", "enterID": "Въведете ид. на срещата: __conferenceID__ и след това # за набиране от телефон",
"howToDialIn": "", "howToDialIn": "За да се включите, използвайте един от следните номера и ид. на срещата",
"hidePassword": "", "hidePassword": "Скриване на паролата",
"inviteTo": "", "inviteTo": "Поканете участници в __conferenceName__",
"invitedYouTo": "", "invitedYouTo": "__userName__ Ви покани в беседата __inviteURL__",
"invitePeople": "", "invitePeople": "Поканете участници",
"locked": "", "locked": "Този разговор е заключен. Новите участници трябва да разполагат с връзката и да въведат паролата, за да се включат.",
"showPassword": "", "showPassword": "Показване на паролата",
"unlocked": "" "unlocked": "Този разговор е отключен. Всеки, който разполага с връзката, може да се присъедини."
}, },
"videoStatus": { "videoStatus": {
"callQuality": "", "callQuality": "Качество на разговора",
"hd": "", "hd": "ВК",
"highDefinition": "", "highDefinition": "Високо качество",
"labelTooltipVideo": "", "labelTooltipVideo": "Текущо качество на видеото",
"labelTooltipAudioOnly": "", "labelTooltipAudioOnly": "Включен е режим само със звук",
"ld": "", "ld": "НК",
"lowDefinition": "", "lowDefinition": "Ниско качество",
"p2pEnabled": "", "p2pEnabled": "Вкл. директно свързване",
"p2pVideoQualityDescription": "", "p2pVideoQualityDescription": "В режима на директно свързване качеството на разговора може да бъде превключено само между ниско и високо качество на звука. Всички други настройки ще бъдат пренебрегнати до излизане от режима на директно свързване.",
"recHighDefinitionOnly": "", "recHighDefinitionOnly": "Ще се предпочита високо качество.",
"sd": "", "sd": "СК",
"standardDefinition": "", "standardDefinition": "Стандартно качество",
"qualityButtonTip": "" "qualityButtonTip": "Промяна на качеството на получаваното видео"
}, },
"dialOut": { "dialOut": {
"dial": "Набиране", "dial": "Набиране",
"dialOut": "", "dialOut": "Обаждане на #",
"statusMessage": "", "statusMessage": "в момента е __status__",
"enterPhone": "", "enterPhone": "Въведете телефонен номер",
"phoneNotAllowed": "" "phoneNotAllowed": "Все още не поддържаме това местоназначение! Съжаляваме!"
}, },
"addPeople": { "addPeople": {
"add": "", "add": "Добавяне",
"noResults": "", "noResults": "Няма резултати",
"searchPlaceholder": "", "searchPlaceholder": "Потърсете хора или стаи, които да добавите",
"title": "", "title": "Добавяне на участници в разговора",
"failedToAdd": "" "failedToAdd": "Добавянето на участници беше неуспешно"
}, },
"inlineDialogFailure": { "inlineDialogFailure": {
"msg": "", "msg": "Имаше грешка.",
"retry": "", "retry": "Опитайте отново",
"support": "", "support": "Поддръжка",
"supportMsg": "" "supportMsg": "Ако това се случва често, свържете се с нашата"
}, },
"deviceError": { "deviceError": {
"cameraError": "", "cameraError": "Камерата е недостъпна",
"microphoneError": "", "microphoneError": "Микрофонът е недостъпен",
"cameraPermission": "", "cameraPermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до камерата",
"microphonePermission": "" "microphonePermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до микрофона"
}, },
"info": { "info": {
"copy": "", "copy": "Копиране на връзката",
"invite": "", "invite": "Покана в „__app__“",
"title": "", "title": "Информация за достъп до разговора",
"tooltip": "" "tooltip": "Получете информация за достъп до срещата"
} }
} }