fix(lang) fix rendering accented characters in Italian

Part of main-it.json uses characters like è, but some places still uses the è equivalent. Those character are not correctly rendered in the browser, therefore they are switched to their counterparts, as it was already done for other texts.
This commit is contained in:
Ottavio Campana 2020-11-10 10:42:08 +01:00 committed by GitHub
parent 7682e49787
commit ec16774dd4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -346,9 +346,9 @@
"error": "Live streaming fallito. Prova di nuovo.", "error": "Live streaming fallito. Prova di nuovo.",
"errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso ai tuoi broadcast YouTube. Prova a effettuare nuovamente il login.", "errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso ai tuoi broadcast YouTube. Prova a effettuare nuovamente il login.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attivata su {{email}}. Per favore abilita la diretta o effettua l'accesso con un account abilitato alle dirette.", "errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attivata su {{email}}. Per favore abilita la diretta o effettua l'accesso con un account abilitato alle dirette.",
"expandedOff": "La diretta è stata interrotta", "expandedOff": "La diretta è stata interrotta",
"expandedOn": "La conferenza è attualmente in diretta su YouTube.", "expandedOn": "La conferenza è attualmente in diretta su YouTube.",
"expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...", "expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...",
"failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito", "failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito",
"getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da Youtube", "getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da Youtube",
"invalidStreamKey": "La chiave stream potrebbe non essere corretta.", "invalidStreamKey": "La chiave stream potrebbe non essere corretta.",
@ -380,8 +380,8 @@
"me": "io", "me": "io",
"messages": { "messages": {
"engaged": "Registrazione locale avviata.", "engaged": "Registrazione locale avviata.",
"finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.", "finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.",
"finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il file della traccia local è stato salvato. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.", "finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il file della traccia local è stato salvato. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.",
"notModerator": "Non sei un moderatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione" "notModerator": "Non sei un moderatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione"
}, },
"moderator": "Moderatore", "moderator": "Moderatore",
@ -698,7 +698,7 @@
"privacy": "Privacy", "privacy": "Privacy",
"recentList": "Recente", "recentList": "Recente",
"recentListDelete": "Cancella", "recentListDelete": "Cancella",
"recentListEmpty": "La tua lista è vuota. Chatta con qualcuno del tuo team e lo vedrai apparire nella lista di meeting recenti.", "recentListEmpty": "La tua lista è vuota. Chatta con qualcuno del tuo team e lo vedrai apparire nella lista di meeting recenti.",
"reducedUIText": "", "reducedUIText": "",
"roomname": "Inserisci Nome Stanza", "roomname": "Inserisci Nome Stanza",
"roomnameHint": "Inserisci il nome o l'URL della stanza alla quale vuoi accedere. Puoi anche inventarti un nome, assicurati solo che le persone che vuoi contattare lo sappiano, così che possano inserire lo stesso nome.", "roomnameHint": "Inserisci il nome o l'URL della stanza alla quale vuoi accedere. Puoi anche inventarti un nome, assicurati solo che le persone che vuoi contattare lo sappiano, così che possano inserire lo stesso nome.",