Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 552 of 586 strings translated (3 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
a93bd422d3
commit
f4a8115b00
|
@ -30,9 +30,9 @@
|
|||
"addMeetingURL": "Ajustar un ligam de reünion",
|
||||
"confirmAddLink": "Volètz ajustar un ligam Jitsi cap a aqueste eveniment ?",
|
||||
"error": {
|
||||
"appConfiguration": "",
|
||||
"generic": "",
|
||||
"notSignedIn": ""
|
||||
"appConfiguration": "L’integracion del calendièr es pas corrèctament configurada.",
|
||||
"generic": "Una error s’es producha. Verificatz vòstres paramètres de calendièr o ensajatz de l’actualizar.",
|
||||
"notSignedIn": "Una error s’es producha pendent l’autentificacion per veire los eveniments del calendièr. Verificatz los paramètres del calendièr e connectatz-vos tornamai."
|
||||
},
|
||||
"join": "Jónher",
|
||||
"joinTooltip": "Rejónher la conferéncia",
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
"title": "Messatjariá"
|
||||
},
|
||||
"connectingOverlay": {
|
||||
"joiningRoom": ""
|
||||
"joiningRoom": "Connexion a vòstra reünion…"
|
||||
},
|
||||
"connection": {
|
||||
"ATTACHED": "Estacada",
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
"deepLinking": {
|
||||
"appNotInstalled": "Vos cal l’aplicacion {{app}} per jónher la conferéncia amb vòstre mobil.",
|
||||
"description": "Res s’es pas passat ? Avèm ensajat de lançar la conferéncia dins l’aplicacion {{app}}. Mercés de tornar ensajar o de la lançar dins l’aplicacion web {{app}}.",
|
||||
"descriptionWithoutWeb": "",
|
||||
"descriptionWithoutWeb": "Res se passa pas ? Avèm ensajat de lançar la conferéncia dins l’aplicacion de burèu {{app}}.",
|
||||
"downloadApp": "Telecargar l’aplicacion",
|
||||
"launchWebButton": "Lançar del navigador",
|
||||
"openApp": "Telecargar l’aplicacion",
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
"liveStreaming": "Difusion en dirècte"
|
||||
},
|
||||
"allow": "Autorizar",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant parteja ja sa vidèo. Aquesta conferéncia permet pas qu’un partatge de vidèo a l’encòp.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "Solament un partatge de vidèo a l'encòp es autorizat",
|
||||
"applicationWindow": "Fenèstra de l'aplicacion",
|
||||
"Back": "Retorn",
|
||||
|
@ -157,26 +157,26 @@
|
|||
"contactSupport": "Contactar l'assisténcia",
|
||||
"copy": "Copiar",
|
||||
"dismiss": "Regetar",
|
||||
"displayNameRequired": "",
|
||||
"displayNameRequired": "Adiu ! Cossí vos dison ?",
|
||||
"done": "Tampar",
|
||||
"enterDisplayName": "",
|
||||
"enterDisplayName": "Volgatz picar vòstre nom aquí",
|
||||
"error": "Error",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Extension requesida :",
|
||||
"goToStore": "Anar al webstore",
|
||||
"gracefulShutdown": "Lo servici es actualament en mantenença. Ensajatz tornamai pus tard.",
|
||||
"IamHost": "Soi l’òste",
|
||||
"incorrectRoomLockPassword": "",
|
||||
"incorrectRoomLockPassword": "Senhal incorrècte",
|
||||
"incorrectPassword": "Nom de compte o senhal incorrècte",
|
||||
"inlineInstallationMsg": "Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.",
|
||||
"inlineInstallExtension": "Installar ara",
|
||||
"internalError": "Òu ! Quicòm a pas foncionat. L'error seguenta s'es producha : {{error}}",
|
||||
"internalErrorTitle": "Error intèrna",
|
||||
"kickMessage": "",
|
||||
"kickParticipantButton": "",
|
||||
"kickParticipantDialog": "",
|
||||
"kickParticipantTitle": "",
|
||||
"kickTitle": "",
|
||||
"kickMessage": "Podètz contactat {{participantDisplayName}} per mai de detalhs.",
|
||||
"kickParticipantButton": "Forabandir",
|
||||
"kickParticipantDialog": "Volètz vertadièrament forabandir aqueste participant ?",
|
||||
"kickParticipantTitle": "Forabandir aqueste participant ?",
|
||||
"kickTitle": "Ai ! {{participantDisplayName}} vos a forabandit de la conferéncia",
|
||||
"liveStreaming": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
|
||||
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los convidats pòdon pas aviar una difusion en dirècte",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "Difusion en dirècte desactivada.",
|
||||
|
@ -185,12 +185,12 @@
|
|||
"lockTitle": "Fracàs del verrolhatge",
|
||||
"logoutQuestion": "Sètz segur que vos volètz desconnectar e arrestar la conferéncia ?",
|
||||
"logoutTitle": "Desconnexion",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "",
|
||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "La limita de nombre maximum de participant es estada atenguda. La conferéncia es complèta. Contactatz lo proprietari de la conferéncia o tornatz ensajar mai tard.",
|
||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "Limita de participants maximum atenguda ",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Vòstre microfòn satisfà pas totas las constrentas necessàrias.",
|
||||
"micNotFoundError": "Lo microfòn es pas estat trobat.",
|
||||
"micNotSendingData": "",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "",
|
||||
"micNotSendingData": "Anatz als paramètres de l’ordenador per tornar metre lo son del microfòn e ajustar son nivèl.",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "Lo microfòn es copat pels paramètres del sistèma",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "Avètz pas donat l'autorizacion d'utilizar vòstre microfòn. Podètz encara participar a la conferéncia mai los demai vos ausiràn pas. Utilizatz lo boton del microfòn dins la barra d'adreça per resòlvre aquò.",
|
||||
"micUnknownError": "Impossible d'utilizar lo microfòn per una rason desconeguda.",
|
||||
"muteParticipantBody": "Poiretz pas lo tornar activar lo microfòn, mai eles pòdon o far quand vòlon.",
|
||||
|
@ -251,8 +251,8 @@
|
|||
"transcribing": "Transcripcion",
|
||||
"unlockRoom": "",
|
||||
"userPassword": "senhal utilizaire",
|
||||
"WaitForHostMsg": "",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conferéncia <b>{{room}}</b> a pas encara començat. Se sètz l’òst volgatz ben vos identificar. Autrament esperatz qu’arribe l’òste.",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "La conferéncia <b>{{room}}</b> a pas encara començat. Se sètz l’òst volgatz ben clicar Ok per vos identificar. Autrament esperatz qu’arribe l’òste.",
|
||||
"WaitingForHost": "Òm pòt pas que partejar una vidèo a l'encòp",
|
||||
"Yes": "Òc",
|
||||
"yourEntireScreen": "Vòstre ecran complet"
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@
|
|||
"invitePhoneAlternatives": "",
|
||||
"inviteURLFirstPartGeneral": "Sètz convidat a participar a la conferéncia.",
|
||||
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vos convida a la conferéncia.\n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nParticipar a la conferéncia :\n{{url}}\n",
|
||||
"liveStreamURL": "Flux dirècte :",
|
||||
"moreNumbers": "Mai de numèros",
|
||||
"noNumbers": "Pas cap de numèro.",
|
||||
|
@ -307,11 +307,11 @@
|
|||
"label": "Info conferéncia"
|
||||
},
|
||||
"inviteDialog": {
|
||||
"alertText": "",
|
||||
"alertText": "Fracàs en convidant unes participants.",
|
||||
"header": "Convidar",
|
||||
"searchCallOnlyPlaceholder": "Picatz un numerò de telefòn",
|
||||
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Cercar de participants",
|
||||
"searchPlaceholder": "",
|
||||
"searchPlaceholder": "Participant o numèro de telefòn",
|
||||
"send": "Mandar"
|
||||
},
|
||||
"inlineDialogFailure": {
|
||||
|
@ -351,7 +351,7 @@
|
|||
"expandedPending": "La difusion en dirècte comença...",
|
||||
"failedToStart": "La difusion en dirècte a pas capitat de s'aviar",
|
||||
"getStreamKeyManually": "",
|
||||
"invalidStreamKey": "",
|
||||
"invalidStreamKey": "La clau de difusion en dirècte es benlèu pas corrècta.",
|
||||
"off": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
|
||||
"on": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
|
||||
"pending": "Començar lo dirècte...",
|
||||
|
@ -397,38 +397,38 @@
|
|||
"lockRoomPasswordUppercase": "Senhal",
|
||||
"me": "ieu",
|
||||
"notify": {
|
||||
"connectedOneMember": "",
|
||||
"connectedOneMember": "{{name}} a jonch la conferéncia",
|
||||
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} personas mai participan a la conferéncia",
|
||||
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} participan a la conferéncia",
|
||||
"disconnected": "desconnectat",
|
||||
"focus": "Focus de conferéncia",
|
||||
"focusFail": "{{component}} es pas disponible - ensajatz tornamai dins {{ms}} sec",
|
||||
"grantedTo": "Dreits moderator acordats a {{to}} !",
|
||||
"invitedOneMember": "",
|
||||
"invitedThreePlusMembers": "",
|
||||
"invitedTwoMembers": "",
|
||||
"kickParticipant": "",
|
||||
"invitedOneMember": "{{name}} es estat convidat",
|
||||
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} autres son estats convidats",
|
||||
"invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} son estats convidats",
|
||||
"kickParticipant": "{{kicked}} es estat expulsat per {{kicker}}",
|
||||
"me": "Ieu",
|
||||
"moderator": "Dreits moderator acordats !",
|
||||
"muted": "Avètz començat la conversacion en mut.",
|
||||
"mutedTitle": "Sètz en mut !",
|
||||
"mutedRemotelyTitle": "",
|
||||
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vos a mes en silenci !",
|
||||
"mutedRemotelyDescription": "",
|
||||
"passwordRemovedRemotely": "",
|
||||
"passwordSetRemotely": "",
|
||||
"raisedHand": "{{name}} volriá parlar.",
|
||||
"somebody": "Qualqu'un",
|
||||
"startSilentTitle": "",
|
||||
"startSilentDescription": "",
|
||||
"startSilentTitle": "Avètz jonch sens cap de sortida àudio !",
|
||||
"startSilentDescription": "Rejónher la conferéncia per activar l’àudio",
|
||||
"suboptimalExperienceDescription": "Mmm, o plànhem que vòstra experiéncia amb {{appName}} es pas tan bona qu’aquò. Sèm a cercar de biais de melhorar aquò, per ara, podètz utilizar un dels <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'> navegadors complètament compatibles</a>.",
|
||||
"suboptimalExperienceTitle": "Avertiment del navegador",
|
||||
"unmute": "",
|
||||
"unmute": "Restablir lo son",
|
||||
"newDeviceCameraTitle": "Nòva camèra detectada",
|
||||
"newDeviceAudioTitle": "Nòu periferic àudio detectat",
|
||||
"newDeviceAction": "Utilizar"
|
||||
},
|
||||
"passwordSetRemotely": "causit per qualqu'un mai",
|
||||
"passwordDigitsOnly": "",
|
||||
"passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} chifras",
|
||||
"poweredby": "produit per",
|
||||
"presenceStatus": {
|
||||
"busy": "Ocupat",
|
||||
|
@ -461,14 +461,14 @@
|
|||
"expandedOn": "La conferéncia es enregistrada.",
|
||||
"expandedPending": "Aviada de l’enregistrament...",
|
||||
"failedToStart": "L'enregistrament n'as pas réussi a démarrer",
|
||||
"fileSharingdescription": "",
|
||||
"fileSharingdescription": "Partejar l’enregistrament amb los participants de la reünion",
|
||||
"live": "DIRÈCTE",
|
||||
"loggedIn": "Session a {{userName}}",
|
||||
"off": "Enregistrament arrestar",
|
||||
"on": "Enregistrament",
|
||||
"pending": "Preparacion de l’enregistrament de la conferéncia...",
|
||||
"rec": "ENRG",
|
||||
"serviceDescription": "",
|
||||
"serviceDescription": "Vòstre enregistrament serà salvagardat pel servici dedicat.",
|
||||
"serviceName": "Servici d’enregistrament",
|
||||
"signIn": "Connexion",
|
||||
"signOut": "Se desconnectar",
|
||||
|
@ -514,7 +514,7 @@
|
|||
"serverURL": "URL del servidor",
|
||||
"startWithAudioMuted": "Començar sens son",
|
||||
"startWithVideoMuted": "Començar sens vièdo",
|
||||
"version": ""
|
||||
"version": "Version"
|
||||
},
|
||||
"share": {
|
||||
"dialInfoText": "",
|
||||
|
@ -578,7 +578,7 @@
|
|||
"audioOnlyOn": "Activar lo mòde àudio sol",
|
||||
"audioRoute": "Seleccionar lo periferic àudio",
|
||||
"authenticate": "Autentificatz-vos",
|
||||
"callQuality": "Gerir la qualitat de las sonadas",
|
||||
"callQuality": "Gerir la qualitat vidèo",
|
||||
"chat": "Dobrir / tampar la conversacion",
|
||||
"closeChat": "Tampar la messatjariá",
|
||||
"documentClose": "Tampar los documents partejats",
|
||||
|
@ -592,23 +592,23 @@
|
|||
"invite": "Convidar de monde",
|
||||
"login": "Connexion",
|
||||
"logout": "Desconnexion",
|
||||
"lowerYourHand": "",
|
||||
"lowerYourHand": "Baissar la man",
|
||||
"moreActions": "Mai d’opcions",
|
||||
"mute": "Mut / Actiu",
|
||||
"openChat": "Dobrir la messatjariá ",
|
||||
"pip": "Passar al mòde Picture-in-Picture",
|
||||
"profile": "Modificar vòstre perfil",
|
||||
"raiseHand": "Demandar / Daissar la paraula",
|
||||
"raiseYourHand": "",
|
||||
"raiseYourHand": "Levar la man",
|
||||
"Settings": "Paramètres",
|
||||
"sharedvideo": "Partejar una vidèo Youtube",
|
||||
"shareRoom": "Convidar qualqu’un",
|
||||
"shortcuts": "Veire los acorchis clavièr",
|
||||
"speakerStats": "Estatisticas parladors",
|
||||
"startScreenSharing": "",
|
||||
"startSubtitles": "",
|
||||
"stopScreenSharing": "",
|
||||
"stopSubtitles": "",
|
||||
"startScreenSharing": "Aviar lo partatge d’ecran",
|
||||
"startSubtitles": "Aviar los sostítols",
|
||||
"stopScreenSharing": "Arrestar lo partatge d’ecran",
|
||||
"stopSubtitles": "Arrestar los sostítols ",
|
||||
"stopSharedVideo": "Arrestar la vidèo Youtube",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "Ensajatz de parlar ? Vòstre microfòn es copat.",
|
||||
"tileViewToggle": "Activar/Desactivar la vista en mosaïc",
|
||||
|
@ -618,7 +618,7 @@
|
|||
"stopvideoblur": ""
|
||||
},
|
||||
"transcribing": {
|
||||
"ccButtonTooltip": "",
|
||||
"ccButtonTooltip": "Aviar / Arrestat los sostítols",
|
||||
"error": "Fracàs de la transcripcion. Mercés de tornar ensajar.",
|
||||
"expandedLabel": "La transcripcion es activada",
|
||||
"failedToStart": "Fracàs de l’aviada de la transcripcion",
|
||||
|
@ -654,7 +654,7 @@
|
|||
"videoStatus": {
|
||||
"audioOnly": "AUD",
|
||||
"audioOnlyExpanded": "Sètz en mòde àudio solament. Aqueste mòde estàlvia la connexion mas poiretz pas veire las vidèos dels autres. ",
|
||||
"callQuality": "",
|
||||
"callQuality": "Qualitat vidèo",
|
||||
"hd": "HD",
|
||||
"highDefinition": "Nauta definicion",
|
||||
"labelTooiltipNoVideo": "Pas cap de vidèo",
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@
|
|||
"recentList": "Recents",
|
||||
"recentListDelete": "Suprimits",
|
||||
"recentListEmpty": "Vòstra lista de contactes recents es voida. Charratz amb vòstra còla e trobaretz totes vòstras conferéncias recentas aquí.",
|
||||
"reducedUIText": "",
|
||||
"reducedUIText": "Benvengut a {{app}} !",
|
||||
"roomname": "Sasissètz un nom de sala",
|
||||
"roomnameHint": "Picatz lo nom o l’URL de la sala que volètz jónher. Podètz inventar un nom, cal pas que lo monde que volètz convidar lo sàpian. ",
|
||||
"sendFeedback": "Mandar vòstra opinion",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue