jiti-meet/lang/main-it.json

1325 lines
74 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"addPeople": {
"add": "Invita",
"addContacts": "Invita tuoi contatti",
"contacts": "contatti",
"copyInvite": "Copia invito alla riunione",
"copyLink": "Copia collegamento alla riunione",
"copyStream": "Copia collegamento della diretta",
"countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.",
"countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!",
"defaultEmail": "Tua email di default",
"disabled": "Non puoi invitare partecipanti.",
"failedToAdd": "L'aggiunta di nuovi partecipanti è fallita",
"footerText": "La chiamata all'esterno è disabilitata.",
"googleEmail": "Email Google",
"inviteMoreHeader": "Sei l'unico presente nella riunione",
"inviteMoreMailSubject": "Unisciti alla riunione {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Invita altri partecipanti",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"noResults": "Nessun risultato corrispondente",
"outlookEmail": "Email Outlook",
"phoneNumbers": "numeri di telefono",
"searching": "Sto cercando...",
"shareInvite": "Condividi invito alla riunione",
"shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri",
"shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta",
"sipAddresses": "indirizzi SIP",
"telephone": "Telefono: {{number}}",
"title": "Invita partecipanti a questa riunione",
"yahooEmail": "Email Yahoo"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Vivavoce Auto",
"headphones": "Cuffie",
"none": "Nessun dispositivo audio esistente",
"phone": "Telefono",
"speaker": "Vivavoce"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Utilizzo di minore banda"
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Crea sottogruppo",
"autoAssign": "Assegna automaticamente a sottogruppi",
"close": "Chiudi",
"join": "Entra",
"leaveBreakoutRoom": "Esci",
"more": "Mostra di più",
"remove": "Elimina",
"sendToBreakoutRoom": "Invia partecipante a:"
},
"defaultName": "Sottogruppo {{index}}",
"mainRoom": "Riunione principale",
"notifications": {
"joined": "Entrato nel sottogruppo \"{{name}}\"",
"joinedMainRoom": "Entrato nella riunione principale",
"joinedTitle": "Sottogruppo"
}
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Aggiungi un collegamento alla riunione",
"confirmAddLink": "Vuoi aggiungere un collegamento Jitsi a questo evento?",
"error": {
"appConfiguration": "L'integrazione del calendario non è configurata in modo appropriato.",
"generic": "È stato riscontrato un errore. Controllare le impostazioni del calendario o ricaricare la pagina.",
"notSignedIn": "È stato riscontrato un errore durante l'autenticazione per la visualizzazione degli eventi del calendario. Controllare le impostazioni del calendario e provare a ripetere l'accesso."
},
"join": "Partecipa",
"joinTooltip": "Partecipa alla riunione",
"nextMeeting": "prossima riunione",
"noEvents": "Non ci sono eventi programmati a breve.",
"ongoingMeeting": "riunione in corso",
"permissionButton": "Apri impostazioni",
"permissionMessage": "Per visualizzare la lista delle riunioni nell'app è richiesto il permesso Calendario",
"refresh": "Aggiorna calendario",
"today": "Oggi"
},
"carmode": {
"actions": {
"selectSoundDevice": "Scegli audio"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Modalità in auto",
"title": "Modalità guida sicura",
"videoStopped": "Il tuo video è fermo"
}
},
"chat": {
"enter": "Entra nella conversazione",
"error": "Errore: il tuo messaggio non è stato inviato. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Scrivi qui il tuo messaggio",
"lobbyChatMessageTo": "Messaggio a {{recipient}} in sala d'attesa",
"message": "Messaggio",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "io dico:",
"messageTo": "Messaggio privato a {{recipient}}",
"messagebox": "Digitare un messaggio",
"nickname": {
"popover": "Scegli un nickname",
"title": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione",
"titleWithPolls": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione"
},
"noMessagesMessage": "Non ci sono ancora messaggi nella riunione. Comincia una conversazione, qui!",
"privateNotice": "Messaggio privato a {{recipient}}",
"smileysPanel": "Pannello emoji",
"tabs": {
"chat": "Conversazione",
"polls": "Sondaggi"
},
"title": "Conversazione",
"titleWithPolls": "Conversazione",
"you": "te"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Installa l'estensione Chrome",
"close": "Chiudi",
"dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio",
"installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Collegamento alla riunione in corso..."
},
"connection": {
"ATTACHED": "Collegato",
"AUTHENTICATING": "Autenticazione in corso",
"AUTHFAIL": "Autenticazione fallita",
"CONNECTED": "Connesso",
"CONNECTING": "Connessione in corso",
"CONNFAIL": "Connessione non riuscita",
"DISCONNECTED": "Disconnesso",
"DISCONNECTING": "Disconnessione in corso",
"ERROR": "Errore",
"FETCH_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Errore nell'ottenere ID di sessione: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione... completato",
"LOW_BANDWIDTH": "Il video per {{displayName}} è stato interrotto per risparmiare banda"
},
"connectionindicator": {
"address": "Indirizzo:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"bandwidth": "Banda stimata:",
"bitrate": "Bitrate:",
"bridgeCount": "Conteggio server:",
"codecs": "Codec (A/V): ",
"connectedTo": "Connesso a:",
"framerate": "Fotogrammi al secondo:",
"less": "Mostra meno",
"localaddress": "Indirizzo locale:",
"localaddress_plural": "Indirizzi locali:",
"localport": "Porta locale:",
"localport_plural": "Porte locali:",
"maxEnabledResolution": "manda max",
"more": "Mostra di più",
"packetloss": "Perdita pacchetti:",
"participant_id": "Id partecipante:",
"quality": {
"good": "Buona",
"inactive": "Inattiva",
"lost": "Persa",
"nonoptimal": "Non ottimale",
"poor": "Scarsa"
},
"remoteaddress": "Indirizzo remoto:",
"remoteaddress_plural": "Indirizzi remoti:",
"remoteport": "Porta remota:",
"remoteport_plural": "Porte remote:",
"resolution": "Risoluzione:",
"savelogs": "Salva log",
"status": "Connessione:",
"transport": "Trasporto:",
"transport_plural": "Trasporti:",
"video_ssrc": "Video SSRC:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Prima",
"today": "Oggi",
"yesterday": "Ieri"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Per partecipare a questa riunione sul tuo telefono ti serve l'app mobile {{app}}.",
"description": "Non è successo nulla? Abbiamo provato ad avviare la riunione sull'app desktop {{app}}. Prova di nuovo o avviala nell'app web {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Non è successo niente? Abbiamo provato ad avviare la riunione nell'app desktop {{app}}",
"downloadApp": "Scarica l'app",
"ifDoNotHaveApp": "Se non hai ancora l'app:",
"ifHaveApp": "Se hai già l'app:",
"joinInApp": "Entra in riunione usando l'app",
"launchWebButton": "Avvia sul web",
"title": "Sto avviando la riunione su {{app}}...",
"tryAgainButton": "Prova di nuovo sul desktop",
"unsupportedBrowser": "Sembra tu stia usando un browser che non supportiamo."
},
"defaultLink": "es. {{url}}",
"defaultNickname": "es. Anna Rossi",
"deviceError": {
"cameraError": "Impossibile accedere alla videocamera",
"cameraPermission": "Errore nell'ottenere i permessi per la videocamera",
"microphoneError": "Impossibile accedere al microfono",
"microphonePermission": "Errore nell'ottenere i permessi per il microfono"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Permesso negato",
"previewUnavailable": "Anteprima non disponibile",
"selectADevice": "Scegli un dispositivo",
"testAudio": "Riproduci un suono di prova"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "è {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Indietro",
"Cancel": "Annulla",
"IamHost": "Sono l'organizzatore",
"Ok": "OK",
"Remove": "Rimuovi",
"Share": "Condividi",
"Submit": "Invia",
"WaitForHostMsg": "La riunione non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitingForHostTitle": "In attesa dell'organizzatore...",
"Yes": "Sì",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Diretta streaming"
},
"add": "Aggiungi",
"addMeetingNote": "Aggiungi una a questa riunione",
"addOptionalNote": "Aggiungi una nota (facoltativo):",
"allow": "Consenti",
"alreadySharedVideoMsg": "Un altro utente sta condividendo un video. Questa riunione permette di condividere un solo video alla volta.",
"alreadySharedVideoTitle": "È permesso un solo video alla volta",
"applicationWindow": "Finestra dell'applicazione",
"authenticationRequired": "Richiesta autorizzazione",
"cameraConstraintFailedError": "La tua videocamera non soddisfa alcuni dei requisiti.",
"cameraNotFoundError": "Videocamera non trovata.",
"cameraNotSendingData": "Non possiamo accedere alla tua videocamera. Controlla che non sia già usata da un'altra applicazione, seleziona un altro dispositivo dalle impostazioni o prova a ricaricare l'applicazione.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Impossibile accedere alla videocamera",
"cameraPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare la videocamera. Potrai partecipare comunque alla riunione ma gli altri non potranno vederti. Usa il pulsante a forma di videocamera nella barra degli indirizzi per risolvere il problema.",
"cameraTimeoutError": "Impossibile avviare la sorgente video. Tempo di attesa scaduto.",
"cameraUnknownError": "Impossibile usare la videocamera per un motivo sconosciuto.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "La tua videocamera non supporta la risoluzione richiesta.",
"close": "Chiudi",
"conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Riconnessione in {{seconds}} secondi...",
"conferenceDisconnectTitle": "Sei stato disconnesso.",
"conferenceReloadMsg": "Stiamo cercando di risolvere il problema. Riconnessione in {{seconds}} secondi...",
"conferenceReloadTitle": "Purtroppo qualcosa è andato storto.",
"confirm": "Conferma",
"confirmNo": "No",
"confirmYes": "Sì",
"connectError": "Oh! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione.",
"connectErrorWithMsg": "Oops! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione: {{msg}}",
"connecting": "Connessione in corso",
"contactSupport": "Contatta il supporto",
"copied": "Copiato",
"copy": "Copia",
"dismiss": "Scarta",
"displayNameRequired": "Ciao, qual è il tuo nome",
"done": "Fatto",
"e2eeDescription": "La crittografia punto-a-punto al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti dal server, come: la registrazione, la dirette streaming e la partecipazione usando telefoni. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo per chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili (insertable streams).",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile crittografare la sessione, per il numero eccessivo di partecipanti.",
"e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto",
"e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia punto-a-punto. Se la attivi, non potranno sentirti o vederti.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNING: ATTENZIONE: la crittografia punto-punto verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.",
"embedMeeting": "Incorpora la riunione",
"enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome",
"error": "Errore",
"gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento spento per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.",
"grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere moderatore questo partecipante?",
"grantModeratorTitle": "Autorizza moderatore",
"hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra",
"incorrectPassword": "Nome utente o password errati",
"incorrectRoomLockPassword": "Password errata",
"internalError": "Ops! Qualcosa è andato storto. Questo è l'errore: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Errore interno",
"kickMessage": "Puoi contattare {{participantDisplayName}} per maggiori dettagli.",
"kickParticipantButton": "Escludi",
"kickParticipantDialog": "Sei sicuro di voler escludere questo partecipante?",
"kickParticipantTitle": "Escludi questo partecipante?",
"kickTitle": "Escluso dalla riunione",
"linkMeeting": "Link meeting",
"linkMeetingTitle": "Link meeting to Salesforce",
"liveStreaming": "Diretta",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossibile durante la registrazione.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Trasmissioni in diretta disabilitate.",
"localUserControls": "Controlli dell'utente locale",
"lockMessage": "Impossibile bloccare la riunione.",
"lockRoom": "Aggiungi una $t(lockRoomPasswordUppercase) alla riunione",
"lockTitle": "Blocco fallito",
"login": "Login",
"logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la riunione?",
"logoutTitle": "Disconnessione",
"maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La riunione è al completo. Contatta l'organizzatore o riprova più tardi!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite massimo partecipanti",
"micConstraintFailedError": "Il tuo microfono non soddisfa alcuni dei requisiti.",
"micNotFoundError": "Microfono non trovato.",
"micNotSendingData": "Apri le impostazioni del computer per togliere il «muto» al microfono e imposta il volume.",
"micNotSendingDataTitle": "Il microfono è muto per impostazione di sistema",
"micPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare il microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il bottone a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per cambiare impostazioni.",
"micTimeoutError": "Impossibile avviare la fonte audio. Tempo di attesa scaduto.",
"micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.",
"moderationAudioLabel": "Permetti ai partecipenti di riaccendere il microfono",
"moderationVideoLabel": "Permetti ai partecipanti di riattivare la videocamera",
"muteEveryoneDialog": "I partecipanti possono riaccenderli in quasiasi momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di parlare in ogni momento.",
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo tutte le videocamere, tranne a {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "te",
"muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti",
"muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere a tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di trasmettere video in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni",
"muteEveryonesVideoTitle": "Vuoi spegnere le videocamere di tutti?",
"muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.",
"muteParticipantButton": "Spegni audio",
"muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.",
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Non potrai riaccendere le videocamere, né potranno loro.",
"muteParticipantsVideoButton": "Spegni video",
"muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Are you sure you want to turn off this participant's camera? You won't be able to turn the camera back on and neither will they.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?",
"noDropboxToken": "Token Dropbox non valido",
"password": "Password",
"passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.",
"passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportato",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta",
"permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videcamera deve essere concessa, se si desidera mandare online la propria immagine. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta",
"permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono deve essere concessa, se si desidera parlare durante la conferenza. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"popupError": "Il tuo browser sta bloccando i pop-up da questo sito. Per favore abilita i pop-up dalle impostazioni di sicurezza del browser e riprova.",
"popupErrorTitle": "Pop-up bloccato",
"readMore": "continua",
"recentlyUsedObjects": "Gli oggetti che hai usato di recente",
"recording": "Registrazione",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossibile durante una diretta.",
"recordingDisabledTooltip": "Registrazione disabilitata.",
"rejoinNow": "Ricollegati ora",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ha accettato la tua richiesta di controllo remoto!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ha respinto la tua richiesta di controllo remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore mentre si cercava di richiedere il controllo remoto a {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Vuoi consentire ad {{user}} di controllare da remoto il tuo desktop?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Tieni conto che premendo «Permetti» condividerai il tuo schermo.",
"remoteControlStopMessage": "Sessione di controllo remoto terminata!",
"remoteControlTitle": "Connessione desktop remoto",
"remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}",
"removePassword": "Togli la $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo video condiviso?",
"removeSharedVideoTitle": "Rimuovi video condiviso",
"reservationError": "Errore di sistema in prenotazione",
"reservationErrorMsg": "Codice di errore: {{code}}, messaggio: {{msg}}",
"retry": "Riprova",
"screenSharingAudio": "Condividi audio",
"screenSharingFailed": "Ops! Non è stato possibile avviare la condivisione dello schermo!",
"screenSharingFailedTitle": "Condivisione dello schermo fallita!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Qualcosa non funziona nei permessi di condivisione dello schermo. Ricarica e riprova.",
"searchInSalesforce": "Cerca in Salesforce",
"searchResults": "Risultati ricerca({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Qualcosa non ha funzionato nella ricezione dei dati del proprietario.",
"searchResultsError": "Qualcosa non ha funzionato nella ricezione dei dati.",
"searchResultsNotFound": "Nessun risultato.",
"searchResultsTryAgain": "Prova altre parole di ricerca.",
"sendPrivateMessage": "Hai ricevuto un messaggio privato poco fa. Vorresti rispondergli privatamente o vuoi mandare la risposta al gruppo?",
"sendPrivateMessageCancel": "Invia al gruppo",
"sendPrivateMessageOk": "Invia privatamente",
"sendPrivateMessageTitle": "Invio privatamente?",
"serviceUnavailable": "Servizio non disponibile",
"sessTerminated": "Chiamata terminata",
"sessionRestarted": "Chiamata riavviata automaticamente",
"shareAudio": "Continue",
"shareAudioTitle": "Come condividere l'audio",
"shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.",
"shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio",
"shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.",
"shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.",
"shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:",
"shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo",
"shareVideoLinkError": "Fornire un link corretto.",
"shareVideoTitle": "Condividi un video",
"shareYourScreen": "Condividi schermo",
"shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.",
"sharedVideoDialogError": "Errore: URL non valido",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link video diretto",
"start": "Avvia ",
"startLiveStreaming": "Avvia diretta",
"startRecording": "Inizia a registrare",
"startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!",
"stopLiveStreaming": "Ferma la diretta streaming",
"stopRecording": "Ferma registrazione",
"stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?",
"stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?",
"streamKey": "Chiave per trasmissione in diretta",
"thankYou": "Grazie per aver usato {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Ci dispiace ma non sei autorizzato a partecipare a questa chiamata.",
"tokenAuthFailedTitle": "Autenticazione fallita",
"transcribing": "Trascrizione in corso",
"unlockRoom": "Togli la $t(lockRoomPassword) alla riunione",
"user": "Utente",
"userIdentifier": "Identificatore utente",
"userPassword": "Password utente",
"videoLink": "Collegamento video",
"viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium",
"viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come la registrazione, trascrizione, lo Streaming RTMP & altri, devi passare ad un abbonamento diverso.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!",
"yourEntireScreen": "Schermo intero"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento condiviso"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Le comunicazioni audio e video di questa chiamata, sono crittografate dall'origine alla destinazione"
},
"embedMeeting": {
"title": "Incorpora questa riunione"
},
"feedback": {
"average": "Media",
"bad": "Scadente",
"detailsLabel": "Dicci qualcosa di più in proposito.",
"good": "Buona",
"rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.",
"star": "Stella",
"veryBad": "Pessima",
"veryGood": "Ottima"
},
"giphy": {
"noResults": "Trovato niente :(",
"search": "Cerca in GIPHY"
},
"helpView": {
"header": "Aiuto"
},
"incomingCall": {
"answer": "Rispondi",
"audioCallTitle": "Chiamata in arrivo",
"decline": "Chiudi",
"productLabel": "da Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Videochiamata in arrivo"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Mostra informazioni",
"addPassword": "Aggiungi $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Togli $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Collegamento:",
"copyNumber": "Copia numero",
"country": "Paese",
"dialANumber": "Per collegarti telefonicamente al meeting, chiama uno di questi numeri e metti il pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Spiacenti, la partecipazione solo telefonica non è supportata attualmente",
"dialInNumber": "Componi:",
"dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Riprova più tardi.",
"dialInTollFree": "Numero verde",
"genericError": "Ops, qualcosa è andato storto.",
"inviteLiveStream": "Per vedere la diretta di questa riunione, fai click su questo link: {{url}}",
"invitePhone": "Per seguire solo telefonicamente, fai click: {{number}},,{{conferenceID}}#",
"invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alle riunioni: {{url}}\n\n\nSe entri in riunione anche col computer, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Per entrare con un indirizzo SIP, immettere questo: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il link seguente, per entrare in riunione: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.",
"inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Invito a connettersi ad una riunione.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n",
"label": "Informazioni riunione",
"liveStreamURL": "Trasmissione in diretta:",
"moreNumbers": "Più numeri",
"noNumbers": "Nessun numero da chiamare.",
"noPassword": "Nessuna",
"noRoom": "Non è stata specificata nessuna riunione da chiamare.",
"numbers": "Numeri da chiamare",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "Indirizzo SIP",
"title": "Condividi",
"tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Un piccolo inconveniente.",
"retry": "Prova ancora",
"support": "Supporto",
"supportMsg": "Se succede ancora contatta"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Errore nell'invitare alcuni partecipanti.",
"header": "Invita",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Inserisci numero di telefono",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Cerca partecipanti",
"searchPlaceholder": "Partecipante o numero di telefono",
"send": "Invia"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Sposta il focus sul tuo video",
"focusRemote": "Sposta il focus sul video di un altro partecipante",
"fullScreen": "Attiva o disattiva schermo intero",
"giphyMenu": "Mostra menù GIPHY",
"keyboardShortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
"localRecording": "Mostra o nascondi i controlli per la registrazione",
"mute": "Attiva o disattiva il microfono",
"pushToTalk": "Premi per parlare",
"raiseHand": "Alza o abbassa la mano",
"showSpeakerStats": "Mostra statistiche",
"toggleChat": "Apri o chiudi la conversazione",
"toggleFilmstrip": "Mostra o nascondi miniature video",
"toggleParticipantsPane": "Mostra o nascondi i partecipanti",
"toggleScreensharing": "Cambia modalità tra videocamera e condivisione schermo",
"toggleShortcuts": "Mostra o nascondi le scorciatoie",
"videoMute": "Accendi o spegni la videocamera"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la diretta. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti gli streamer sono impegnati al momento",
"changeSignIn": "Cambia account",
"choose": "Scegli una trasmissione in diretta",
"chooseCTA": "Scegli un'opzione di trasmissione. Attualmente sei collegato come {{email}}.",
"enterStreamKey": "Inserisci qui la tua chiave YouTube per le trasmissioni in diretta.",
"error": "Diretta fallita. Prova di nuovo.",
"errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso alle tue trasmissioni YouTube. Prova a effettuare nuovamente il login.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attivata su {{email}}. Per favore abilita la diretta o effettua l'accesso con un account abilitato alle dirette.",
"expandedOff": "La diretta è stata interrotta",
"expandedOn": "La riunione è attualmente in diretta su YouTube.",
"expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...",
"failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito",
"getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da Youtube",
"googlePrivacyPolicy": "Norme sulla riservatezza di Google",
"inProgress": "Diretta o registrazione in corso",
"invalidStreamKey": "La chiave per le dirette potrebbe non essere corretta.",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "La diretta si è interrotta",
"offBy": "{{name}} ha fermato la diretta",
"on": "Trasmissione in diretta",
"onBy": "{{name}} ha iniziato la diretta",
"pending": "Avvio diretta...",
"serviceName": "Servizio dirette",
"sessionAlreadyActive": "Questa sessione è in già in fase di registrazione o trasmessione in diretta.",
"signIn": "Collegati con Google",
"signInCTA": "Collegati o inserisci la tua chiave YouTube per la trasmissione in diretta.",
"signOut": "Scollegati",
"signedInAs": "Sei attualmente collegato come:",
"start": "Inizia una diretta",
"streamIdHelp": "Cos'è questo?",
"unavailableTitle": "La diretta non è disponibile",
"youtubeTerms": "Condizioni di utilizzo di YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Ammetti",
"admitAll": "Ammetti tutti",
"allow": "Autorizza",
"backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso",
"chat": "Conversazione",
"dialogTitle": "Sala d'attesa",
"disableDialogContent": "Sala d'attesa attiva. Questa funzione ti permette di non dare accesso alla riunione a partecipanti indesiderati. Vuoi disattivarla?",
"disableDialogSubmit": "Disattiva",
"emailField": "Inserisci il tuo indirizzo email",
"enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)",
"enableDialogSubmit": "Attiva",
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
"enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
"enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
"errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione",
"invalidPassword": "Password errata",
"joinRejectedMessage": "La tua richiesta d'accesso è stata respinta da un moderatore.",
"joinRejectedTitle": "Richiesta d'ingresso respinta.",
"joinTitle": "Entra nella riunione",
"joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi...",
"joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta",
"joiningTitle": "Richiesta inviata...",
"joiningWithPasswordTitle": "Accesso con password...",
"knockButton": "Chiedi d'entrare",
"knockTitle": "Qualcuno vuole entrare nella riunione",
"knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa",
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} sta parlando con {{attendee}} in sala d'attesa",
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} sta parlando con te in sala d'attesa.",
"nameField": "Scrivi il tuo nome",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} è stato respinto da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} è stato autorizzato ad entrare da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala d'attesa è stata disattivata da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala d'attesa è stata attivata da {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala d'attesa",
"passwordField": "Inserisci la password della riunione",
"passwordJoinButton": "Entra",
"reject": "Respingi",
"rejectAll": "Respingi tutti",
"toggleLabel": "Attiva sala d'attesa"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Spento",
"on": "Acceso",
"unknown": "Sconosciuto"
},
"dialogTitle": "Controlli di registrazione locale",
"duration": "Durata",
"durationNA": "N/D",
"encoding": "Codifica",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Registrazione locale avviata",
"localRecording": "Registrazione locale",
"me": "io",
"messages": {
"engaged": "Registrazione locale avviata.",
"finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.",
"finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il registrazione della traccia è stata salvata. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.",
"notModerator": "Non sei un moderatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione"
},
"moderator": "Moderatore",
"no": "No",
"participant": "Partecipante",
"participantStats": "Statistiche partecipanti",
"sessionToken": "Token della sessione",
"start": "Avvia Registrazione",
"stop": "Ferma registrazione",
"yes": "Sì"
},
"lockRoomPassword": "password",
"lockRoomPasswordUppercase": "Password",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita altri",
"youAreAlone": "Sei l'unico nella riunione"
},
"me": "io",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!",
"allowAction": "Autorizza",
"allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera, o condividere il tuo schermo.",
"audioUnmuteBlockedDescription": "Lo sblocco dei microfoni è stato temporaneamente bloccato per limiti del sistema.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Riattivazione dei microfoni bloccata!",
"chatMessages": "Messaggi delle conversazioni",
"connectedOneMember": "{{name}} è entrato in riunione",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} sono entrati in riunione",
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} sono entrati in riunione",
"disconnected": "disconnesso",
"displayNotifications": "Mostra le notifiche per",
"focus": "Focus su riunione",
"focusFail": "{{component}} non disponibile - riprovo tra {{ms}} sec",
"gifsMenu": "GIPHY",
"groupTitle": "Notifiche",
"hostAskedUnmute": "Il moderatore ti dice di accendere il microfono",
"invitedOneMember": "{{displayName}} è stato invitato",
"invitedThreePlusMembers": "Hai invitato {{name}} e altri {{count}}",
"invitedTwoMembers": "Hai invitato {{first}} e {{second}}",
"kickParticipant": "{{kicked}} è stato espulso da {{kicker}}",
"leftOneMember": "{{name}} ha lasciato la riunione",
"leftThreePlusMembers": "{{name}} e molti altri hanno lasciato la riunione",
"leftTwoMembers": "{{first}} e {{second}} hanno lasciato la riunione",
"linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
"linkToSalesforceDescription": "Puoi collegare il sommario della riunione ad un oggetto Salesforce.",
"linkToSalesforceError": "Failed to link meeting to Salesforce",
"linkToSalesforceKey": "Link this meeting",
"linkToSalesforceProgress": "Linking meeting to Salesforce...",
"linkToSalesforceSuccess": "The meeting was linked to Salesforce",
"localRecordingStarted": "{{name}} ha cominciato a registrare.",
"localRecordingStopped": "{{name}} ha smesso di registrare.",
"me": "Io",
"moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo, per favore.",
"moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dal moderatore",
"moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.",
"moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore",
"moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.",
"moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dal moderatore",
"moderationRequestFromModerator": "Il moderatore vorrebbe che tu accendessi il microfono",
"moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare",
"moderationStartedTitle": "Moderazione in corso",
"moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta",
"moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Impostati i permessi di moderatore!",
"muted": "Hai iniziato la conversazione con audio disattivato.",
"mutedRemotelyDescription": "Puoi sempre attivare il microfono, quando vuoi parlare. Spegni il microfono quando hai finito, per non introdurre rumori di fondo nella riunione.",
"mutedRemotelyTitle": "Ti è stato disattivato l'audio da {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Hai audio disattivato!",
"newDeviceAction": "OK, usala",
"newDeviceAudioTitle": "Trovata nuova origine audio",
"newDeviceCameraTitle": "Trovata nuova videocamera",
"oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ",
"oldElectronClientDescription2": "ultima build",
"oldElectronClientDescription3": " ora!",
"participantWantsToJoin": "Vuole unirsi alla riunione",
"participantsWantToJoin": "Vogliono unirsi alla riunione",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata tolta da un altro partecipante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata messa da un altro partecipante",
"raiseHandAction": "Alza la mano",
"raisedHand": "Vorrebbe intervenire.",
"raisedHands": "{{participantName}} e {{raisedHands}} altre persone",
"reactionSounds": "Disattiva suoni",
"reactionSoundsForAll": "Disattiva suoni a tutti",
"screenShareNoAudio": "L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra da condividere.",
"screenShareNoAudioTitle": "Condividi audio non è stato selezionato",
"selfViewTitle": "Puoi sempre ripristinare la tua immagine nelle impostazioni",
"somebody": "Qualcuno",
"startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione, per attivare l'audio",
"startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza aver scelto un dispositivo audio per sentire!",
"suboptimalBrowserWarning": "Temiamo che la tua esperienza non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>browser supportati</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avviso sul browser",
"unmute": "Accendi microfono",
"videoMutedRemotelyDescription": "Puoi riaccenderla in qualsiasi momento.",
"videoMutedRemotelyTitle": "La videocamera ti è stata spenta da {{participantDisplayName}}!",
"videoUnmuteBlockedDescription": "Riattivazione video e condivisione schermo sono state momentaneamente bloccate per limiti di sistema.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Riattivazione video e condivisione schermo bloccate!",
"viewLobby": "Vedi sala d'attesa",
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} persone"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"allow": "Permetti ai partecipanti di:",
"allowVideo": "Autorizza video",
"askUnmute": "Chiedi di accendere microfono",
"audioModeration": "Riattivare audio",
"blockEveryoneMicCamera": "Blocca audio e video a tutti",
"invite": "Invita partecipanti",
"moreModerationActions": "Altre opzioni di moderazione",
"moreModerationControls": "Altri controlli di moderazione",
"moreParticipantOptions": "Altre opzioni partecipanti",
"mute": "Silenzia",
"muteAll": "Silenzia tutti",
"muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri",
"stopEveryonesVideo": "Ferma il video di tutti",
"stopVideo": "Ferma il video",
"unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca audio e video a tutti",
"videoModeration": "Riavviare videocamera"
},
"close": "Chiudi",
"header": "Partecipanti e sala d'attesa",
"headings": {
"lobby": "Sala d'attesa ({{count}})",
"participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})",
"waitingLobby": "In attesa ({{count}})"
},
"search": "Cerca partecipanti"
},
"passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre",
"passwordSetRemotely": "definita da altro utente",
"pinnedParticipant": "Il partecipante è in evidenza",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Salta",
"submit": "Invia"
},
"by": "Da {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Aggiungi risposta",
"answerPlaceholder": "Risposta {{index}}",
"cancel": "Annulla",
"create": "Crea un sondaggio",
"pollOption": "Risposta sondaggio {{index}}",
"pollQuestion": "Domanda Sondaggio",
"questionPlaceholder": "Poni una domanda",
"removeOption": "Elimina risposta",
"send": "Invia"
},
"notification": {
"description": "Apri la scheda sondaggi per votare",
"title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione"
},
"results": {
"changeVote": "Cambia voto",
"empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione. Crea un sondaggi, da qui!",
"hideDetailedResults": "Nascondi dettagli",
"showDetailedResults": "Mostra dettagli",
"vote": "Vota"
}
},
"poweredby": "offerto da",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Errore audio e video:",
"audioDeviceProblem": "C'è un problema con il tuo microfono",
"audioOnlyError": "Errore audio:",
"audioTrackError": "Impossibile creare traccia audio.",
"callMe": "Chiamami",
"callMeAtNumber": "Chiamami a questo numero:",
"calling": "Chiamata in corso",
"configuringDevices": "Configurazione dispositivi...",
"connectedWithAudioQ": "Sei connesso con l'audio?",
"connection": {
"good": "La tua connessione Internet sembra buona!",
"nonOptimal": "La tua connessione Internet non è ottimale",
"poor": "La tua connessione Internet è scarsa"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà a sighiozzo.",
"audioHighQuality": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà di eccellente qualità.",
"audioLowNoVideo": "Ci aspettiamo una bassa qualità audio e che il video sia assente.",
"goodQuality": "Ottimo! La tue funzioni multimediali andranno alla grande.",
"noMediaConnectivity": "Non siamo riusciti a stabilire una connessione multimediale per fare questo test. Questo è tipicamente causato da un firewall o dal NAT.",
"noVideo": "Ci aspettiamo una pessima qualità video.",
"undetectable": "Se non riesci ancora a fare chiamate nel browser, ti consigliamo di verificare che il microfono e la videocamera siano configurate correttamente, che tu abbia dato al browser i permessi di usare microfono e videocamera e che il tuo browser sia aggiornato all'ultima versione. Se hai ancora problemi, dovresti contattare lo sviluppatore dell'applicazione web.",
"veryPoorConnection": "Ci aspettiamo una qualità della chiamata davvero terribile.",
"videoFreezing": "Ci aspettiamo che il video si blocchi, sparisca, o sia molto pixelato.",
"videoHighQuality": "Ci aspettiamo che il video sia di buona qualità.",
"videoLowQuality": "Ci aspettiamo che il video abbia pochi fotogrammi al secondo e sia a bassa risoluzione.",
"videoTearing": "Ci aspettiamo che il video sia pixelato e abbia deformazioni visive."
},
"copyAndShare": "Copia e condividi il collegamento della riunione",
"dialInMeeting": "Chiama e collegati alla riunione",
"dialInPin": "Chiama e inserisci il PIN per entrare nella riunione:",
"dialing": "Chiamata",
"doNotShow": "Non mostrare più questa finestra",
"errorDialOut": "Impossibile fare la chiamata",
"errorDialOutDisconnected": "Impossibile fare la chiamata. Scollegato",
"errorDialOutFailed": "Impossibile fare la chiamata. Chiamata fallita",
"errorDialOutStatus": "Errore nel ricevere lo stato della rete",
"errorMissingName": "Inserire il proprio nome, per accedere alla riunione",
"errorNoPermissions": "Devi autorizzare l'accesso al microfono e alla videocamera",
"errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}",
"errorValidation": "Numero inesistente",
"iWantToDialIn": "Voglio chiamare il numero",
"initiated": "Chiamata avviata",
"joinAudioByPhone": "Collegati usando un telefono, per parlare",
"joinMeeting": "Collegati alla riunione",
"joinWithoutAudio": "Collegati senza poter parlare",
"keyboardShortcuts": "Attiva le scorciatoie da tastiera",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"lookGood": "Sembra che il tuo microfono funzioni correttamente",
"or": "o",
"premeeting": "Pre-riunione",
"screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:",
"showScreen": "Attiva schermata pre-riunione",
"startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare",
"videoOnlyError": "Errore video:",
"videoTrackError": "Impossibile creare la traccia video.",
"viewAllNumbers": "vedi tutti i numeri"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Occupato",
"calling": "Chiamata...",
"connected": "Connesso",
"connecting": "Connessione...",
"connecting2": "Connessione*...",
"disconnected": "Scollegato",
"expired": "Scaduto",
"ignored": "Ignorato",
"initializingCall": "Inizializzazione chiamata...",
"invited": "Invitato",
"rejected": "Rifiutato",
"ringing": "Sta suonando..."
},
"privacyView": {
"header": "Privacy"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Imposta il nome da visualizzare",
"setEmailInput": "Inserisci email",
"setEmailLabel": "Imposta l'email gravatar",
"title": "Profilo"
},
"raisedHand": "Vorrebbe parlare",
"raisedHandsLabel": "Numero di mani alzate",
"record": {
"already": {
"linked": "La riunione è già collegata a questo oggetto Salesforce."
},
"type": {
"account": "Account",
"contact": "Contact",
"lead": "Lead",
"opportunity": "Opportunity",
"owner": "Owner"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Carica su Dropbox",
"availableSpace": "Spazio disponibile: {{spaceLeft}} MB (rimangono approssimativamente {{duration}} minuti di registrazione)",
"beta": "BETA",
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la registrazione. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti i registratori sono occupati",
"copyLink": "Copia collegamento",
"error": "Registrazione fallita. Prova di nuovo.",
"errorFetchingLink": "Errore nel collegamento alla tua registrazione.",
"expandedOff": "Registrazione interrotta",
"expandedOn": "La registrazione della riunione è attiva.",
"expandedPending": "La registrazione è in fase di avvio...",
"failedToStart": "Non è stato possibile avviare la registrazione",
"fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione",
"highlight": "Evidenzia",
"highlightMoment": "Evidenzia momento",
"highlightMomentDisabled": "Puoi evidenziare dei momenti quando parte la registrazione",
"highlightMomentSuccess": "Momento evidenziato",
"highlightMomentSucessDescription": "Il tuo momento evidenziato sarà aggiunto al riepilogo della riunione.",
"inProgress": "Registrazione o diretta in corso",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Abbiamo generato un collegamento alla tua registrazione.",
"live": "DIRETTA",
"localRecordingWarning": "Assicurati di aver selezionato la scheda corrente, per regitrare gli audio e video corretti. La registrazione è limitata ad 1GB, cioè circa 100 minuti.",
"loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}",
"off": "Registrazione interrotta",
"offBy": "{{name}} ha interrotto la registrazione",
"on": "Registrazione",
"onBy": "Registrazione iniziata da {{name}}",
"pending": "In preparazione alla registrazione della riunione",
"rec": "REC",
"saveLocalRecording": "Salva localmente il file della registrazione",
"serviceDescription": "La tua registrazione verrà salvata dal servizio di registrazione che hai scelto",
"serviceDescriptionCloud": "Registrazione in rete",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Le riunioni registrate vengono automaticamente cancellate 24 ore dopo la registrazione.",
"serviceName": "Servizio di registrazione",
"sessionAlreadyActive": "Questa sessione è già in corso di registrazione o trasmissione in diretta.",
"signIn": "Entra",
"signOut": "Esci",
"surfaceError": "Selezionare la scheda corrente, per favore.",
"unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.",
"unavailableTitle": "Registrazione non disponibile",
"uploadToCloud": "Carica in cloud"
},
"screenshareDisplayName": "Schermo di {{name}}",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Trascina per aggiornare"
},
"security": {
"about": "Puoi aggiungere una $t(lockRoomPassword) alla riunione. I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
"aboutReadOnly": "I moderatori della riunione possono aggiungere $t(lockRoomPassword). I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
"insecureRoomNameWarning": "Il nome della riunione non è sicuro. Dei partecipanti indesiderati potrebbero unirsi alla riunione. Puoi proteggere l'accesso alla riunione col bottone sicurezza.",
"securityOptions": "Impostazioni di sicurezza"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Lintegrazione del calendario con {{appName}} è usata per accedere in sicurezza al proprio calendario e poter leggere i prossimi appuntamenti ",
"disconnect": "Disconnetti",
"microsoftSignIn": "Connettiti con un account Microsoft",
"signedIn": "Sto accedendo agli eventi del calendario per {{email}}. Fai click su «Disconnetti» per interrompere laccesso agli eventi del calendario.",
"title": "Calendario"
},
"desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento più alta può mettere alla prova la tua connessione ad internet, durante la condivisione schermo. Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"devices": "Dispositivi",
"followMe": "Tutti mi seguono",
"framesPerSecond": "schermate al secondo",
"incomingMessage": "Messaggio in arrivo",
"language": "Lingua",
"loggedIn": "Connesso come {{name}}",
"maxStageParticipants": "Numero massimo di partecipanti che possono essere aggiunti come oratori",
"microphones": "Microfoni",
"moderator": "Moderatore",
"more": "Mostra di più",
"name": "Nome",
"noDevice": "Nessuno",
"participantJoined": "Partecipante Entrato",
"participantLeft": "Partecipante Uscito",
"playSounds": "Suoni attivati",
"reactions": "Reazioni riunione",
"sameAsSystem": "Stesso del computer ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Uscita audio",
"selectCamera": "Videocamera",
"selectMic": "Microfono",
"selfView": "Tua immagine",
"sounds": "Suoni",
"speakers": "Altoparlanti",
"startAudioMuted": "Tutti cominciano a microfono spento",
"startReactionsMuted": "Spegni i suoni delle reazioni a tutti",
"startVideoMuted": "Tutti cominciano a videocamera disattivata",
"talkWhileMuted": "Parla senza microfono",
"title": "Impostazioni"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzate",
"alertCancel": "Annulla",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Attenzione",
"alertURLText": "L'URL del server inserito non è valido",
"buildInfoSection": "Versione",
"conferenceSection": "Riunione",
"disableCallIntegration": "Disattiva l'integrazione delle chiamate native",
"disableCrashReporting": "Disattiva la diagnostica dei crash",
"disableCrashReportingWarning": "Sei sicuro di voler disattivare la diagnostica dei crash? Quest'impostazione verrà eseguita al prossimo avvio dell'app.",
"disableP2P": "Disattiva la modalità punto-punto",
"displayName": "Nome visualizzato",
"email": "email",
"header": "Impostazioni",
"profileSection": "Profilo",
"serverURL": "URL del server",
"showAdvanced": "Impostazioni avanzate",
"startWithAudioMuted": "Inizia con audio disattivato",
"startWithVideoMuted": "Inizia con video disattivato",
"version": "Versione"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nVuoi solo ascoltare la riunione da un telefono?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clicca questo link per vedere i numeri telefonici di questo meeting\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Fai click sul link seguente per partecipare alla riunione:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Relatore",
"speakerStats": {
"angry": "Arrabbiato",
"disgusted": "Disgustato",
"displayEmotions": "Mostra Emozioni",
"fearful": "Spaventato",
"happy": "Contento",
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nome",
"neutral": "Neutro",
"sad": "Triste",
"search": "Cerca",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Statistiche",
"speakerTime": "Tempo",
"surprised": "Sorpreso"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "Per la riunione devono essere usati il tuo microfono e la tua videocamera.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} ha bisogno di usare il tuo microfono e la tua videocamera."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Ricollegati",
"text": "Premi il pulsante <i>Ricollegati</i> per ricollegarti.",
"title": "La video chiamata si è interrotta perché il computer è stato sospeso."
},
"termsView": {
"header": "Termini"
},
"toolbar": {
"Settings": "Impostazioni",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Attiva/Disattiva impostazioni",
"audioOnly": "Spegni/Accendi audio",
"audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
"boo": "Boo",
"breakoutRoom": "Entra/Lascia sottogruppo",
"callQuality": "Imposta qualità della chiamata",
"carmode": "Modalità in auto",
"cc": "Avvia/Ferma sottotitoli",
"chat": "Entra/Esci da conversazione",
"clap": "Applaudi",
"collapse": "Riduci",
"dock": "Aggancia alla finestra principale",
"document": "Apri/Chiudi documenti condivisi",
"download": "Scarica le nostre app",
"embedMeeting": "Incorpora riunione altrove",
"expand": "Espandi",
"feedback": "Lascia un feedback",
"fullScreen": "Apri/Chiudi schermo intero",
"giphy": "Menù GIPHY",
"grantModerator": "Autorizza moderatore",
"hangup": "Lascia la riunione",
"help": "Aiuto",
"invite": "Invita partecipanti",
"kick": "Espelli partecipante",
"laugh": "Ridi",
"leaveConference": " Lascia riunione",
"like": "Mi piace",
"linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
"lobbyButton": "Attiva/Disattiva sala d'attesa",
"localRecording": "Abilita/Disattiva controlli di registrazione locale",
"lockRoom": "Attiva o disattiva password",
"moreActions": "Attiva o disattiva menu avanzato",
"moreActionsMenu": "Menu avanzato",
"moreOptions": "Altre opzioni",
"mute": "Attiva/Disattiva audio",
"muteEveryone": "Spegni i microfoni a tutti",
"muteEveryoneElse": "Spegni i microfoni di tutti gli altri",
"muteEveryoneElsesVideo": "Spegni le videocamere di tutti gli altri",
"muteEveryonesVideo": "Spegni le videocamere a tutti",
"participants": "Partecipanti",
"pip": "Attiva/Disattiva immagine nellimmagine",
"privateMessage": "Invia messaggio privato",
"profile": "Modifica profilo",
"raiseHand": "Alza/Abbassa la mano",
"reactionsMenu": "Apri/Chiudi menù delle reaction",
"recording": "Avvia/Ferma registrazione",
"remoteMute": "Spegni microfono al partecipante",
"remoteVideoMute": "Spegni videocamera del partecipante",
"security": "Impostazioni di sicurezza",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"selfView": "Mostra tua immagine",
"shareRoom": "Invita qualcuno",
"shareYourScreen": "Attiva/Disattiva condivisione schermo",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Attiva/Disattiva condivisione",
"shortcuts": "Attiva/Disattiva scorciatoie",
"show": "Mostra in primo piano",
"silence": "Silenzio",
"speakerStats": "Attiva/Disattiva statistiche relatore",
"surprised": "Sorpreso",
"tileView": "Vedi tutti i partecipanti, o uno solo",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
"toggleFilmstrip": "Attiva/Disattiva pellicola",
"undock": "Sgancia in una finestra separata",
"videoblur": "Sfoca video",
"videomute": "Attiva/Disattiva videocamera"
},
"addPeople": "Aggiungi partecipanti alla chiamata",
"audioOnlyOff": "Disabilita modalità per banda limitata",
"audioOnlyOn": "Abilita modalità per banda limitata",
"audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
"audioSettings": "Impostazioni audio",
"authenticate": "Autenticazione",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Imposta qualità video",
"chat": "Apri/Chiudi conversazione",
"clap": "Applaudi",
"closeChat": "Chiudi conversazione",
"closeReactionsMenu": "Chiudi il menù reazioni",
"disableReactionSounds": "Puoi disattivare i suoni delle reaction, in questa riunione",
"dock": "Aggancia nella finestra principale",
"documentClose": "Chiudi documento condiviso",
"documentOpen": "Apri documento condiviso",
"download": "Scarica le nostre app",
"e2ee": "Crittografia punto-punto",
"embedMeeting": "Incorpora riunione altrove",
"enterFullScreen": "Schermo intero",
"enterTileView": "Vedi tutti i partecipanti",
"exitFullScreen": "Esci da schermo intero",
"exitTileView": "Vedi una persona sola",
"feedback": "Lascia un feedback",
"giphy": "Menù GIPHY",
"hangup": "Butta giù",
"help": "Aiuto",
"invite": "Invita partecipanti",
"joinBreakoutRoom": "Entra in sottogruppo",
"laugh": "Ridi",
"leaveBreakoutRoom": "Lascia breakout room",
"leaveConference": " Lascia riunione",
"like": "Mi piace",
"linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
"lobbyButtonDisable": "Disabilita sala d'attesa",
"lobbyButtonEnable": "Abilita sala d'attesa",
"login": "Accedi",
"logout": "Scollegati",
"lowerYourHand": "Abbassa la mano",
"moreActions": "Altre azioni",
"moreOptions": "Altre opzioni",
"mute": "Attiva/Disattiva microfono",
"muteEveryone": "Spegni audio a tutti",
"muteEveryonesVideo": "Spegni videocamera di tutti",
"noAudioSignalDesc": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a cambiare dispositivo di input.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a scegliere il dispositivo consigliato.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Puoi anche chiamare usando:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numberi di telefono",
"noAudioSignalTitle": "Non arrivano suoni dal tuo microfono!",
"noisyAudioInputDesc": "Sembra che il tuo microfono faccia dei rumori, prova a spegnerlo o cambiarlo per favore.",
"noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra rumoroso!",
"openChat": "Apri una conversazione",
"openReactionsMenu": "Apri il menù reazioni",
"participants": "Partecipanti",
"pip": "Abilita visualizzazione immagine nell'immagine",
"privateMessage": "invia un messaggio privato",
"profile": "Modifica profilo",
"raiseHand": "Alza/Abbassa la mano",
"raiseYourHand": "Alza la mano",
"reactionBoo": "Invia boo",
"reactionClap": "Invia applauso",
"reactionLaugh": "Invia risata",
"reactionLike": "Invia mi piace",
"reactionSilence": "Invia silenzio",
"reactionSurprised": "Invia sorpresa",
"security": "Impostazioni di sicurezza",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"shareRoom": "Invita partecipante",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Condividi un video",
"shortcuts": "Visualizza scorciatoie",
"silence": "Silenzio",
"speakerStats": "Statistiche",
"startScreenSharing": "Inizia la condivisione dello schermo",
"startSubtitles": "Avvia sottotitoli",
"stopAudioSharing": "Ferma condivisione audio",
"stopScreenSharing": "Ferma la condivisione dello schermo",
"stopSharedVideo": "Ferma video",
"stopSubtitles": "Ferma sottotitoli",
"surprised": "Sopresa",
"talkWhileMutedPopup": "Stai provando a parlare? Il microfono è disattivato.",
"tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
"undock": "Sgancia in una finestra separata",
"videoSettings": "Impostazioni video",
"videomute": "Attiva/Disattiva videocamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Inizia/Ferma i sottotitoli",
"error": "Trascrizione fallita. Prova di nuovo.",
"expandedLabel": "La trascrizione della riunione è attiva",
"failedToStart": "C'è stato un errore nell'avvio del servizio di trascrizione.",
"labelToolTip": "Il servizio di trascrizione è in fase di avvio",
"off": "Trascrizione interrotta",
"pending": "Avvio del servizio di trascrizione della riunione...",
"start": "Avvia visualizzazione sottotitoli",
"stop": "Interrompi la visualizzazione dei sottotitoli",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
"chromeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
"edgeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>Sì</i></b> quando richiesto dal browser.",
"electronGrantPermissions": "Concedi l'autorizzazione ad usare telecamera e microfono",
"firefoxGrantPermissions": "Seleziona <b><i>condividi i dispositivi selezionati</i></b> quando richiesto dal browser.",
"iexplorerGrantPermissions": "Seleziona <b><i>OK</i></b> quando richiesto dal browser.",
"nwjsGrantPermissions": "Concedi l'autorizzazione ad usare telecamera e microfono",
"operaGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
"react-nativeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
"safariGrantPermissions": "Seleziona <b><i>OK</i></b> quando richiesto dal browser."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Stiamo lavorando per liberare le risorse. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Il servizio Riunione al momento è occupato",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} già invitato",
"errorInvite": "Riunione non ancora stabilita. Riprova più tardi.",
"errorInviteFailed": "Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.",
"errorInviteFailedTitle": "Invito a {{displayName}} fallito",
"errorInviteTitle": "Errore nell'invito alla riunione",
"pending": "{{displayName}} è stato invitato"
},
"videoStatus": {
"adjustFor": "Adjust for:",
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Hai attivato la modalità per banda limitata. Questa modalità permette di risparmiare banda, ma non vedrai gli altri partecipanti.",
"bestPerformance": "Massime prestazioni",
"callQuality": "Qualità video",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Stai vedendo in alta definizione",
"highDefinition": "Alta definizione",
"highestQuality": "Massima definizione",
"labelTooiltipNoVideo": "Nessun video",
"labelTooltipAudioOnly": "Hai attivato la modalità per banda limitata",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Stai vedendo a bassa definizione",
"lowDefinition": "Bassa definizione",
"performanceSettings": "Impostazione prestazioni",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Stai vedendo a definizione standard",
"standardDefinition": "Definizione standard"
},
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Info connessione",
"domute": "Disattiva audio",
"domuteOthers": "Disattiva audio di tutti gli altri",
"domuteVideo": "Disattiva video",
"domuteVideoOfOthers": "Disattiva video di tutti gli altri",
"flip": "Rifletti",
"grantModerator": "Autorizza moderatore",
"hideSelfView": "Nascondi tua immagine",
"kick": "Espelli",
"moderator": "Moderatore",
"mute": "Il partecipante ha il microfono spento",
"muted": "Audio disattivato",
"pinToStage": "Aggiungi agli oratori",
"remoteControl": "Avvia/Ferma il controllo remoto",
"screenSharing": "Il partecipante sta condividendo lo schermo",
"show": "Mostra tra gli oratori",
"showSelfView": "Mostra tua immagine",
"unpinFromStage": "Togli",
"videoMuted": "Video disattivato",
"videomute": "Il partecipante ha la videocamera spenta"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Aggiungi sfondo",
"apply": "Applica",
"backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo è fallita.",
"blur": "Sfuoca",
"deleteImage": "Cancella immagine",
"desktopShare": "Condivisione desktop",
"desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop",
"image1": "Spiaggia",
"image2": "Parete neutra bianca",
"image3": "Stanza bianca vuota",
"image4": "Lampada da pavimento nera",
"image5": "Montagna",
"image6": "Foresta",
"image7": "Alba",
"none": "Nessuno",
"pleaseWait": "Aspetta un momento...",
"removeBackground": "Togli sfondo",
"slightBlur": "Sfuoca leggermente",
"title": "Sfondi",
"uploadedImage": "Carica immagine {{index}}",
"webAssemblyWarning": "Il WebAssembly non è supportato",
"webAssemblyWarningDescription": "Il WebAssembly è disabilitato o non è supportato da questo browser"
},
"volumeSlider": "Sbarra volume",
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Tocca per accedere",
"roomname": "Inserisci nome riunione"
},
"addMeetingName": "Aggiungi Nome riunione",
"appDescription": "Avvia una videochiamata con tutto il team. Invita tutti quelli che conosci. {{app}} è una soluzione per effettuare videoconferenze totalmente crittografata, 100% open source, che puoi usare sempre, ogni giorno, gratuitamente senza bisogno di un account.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voce",
"video": "Video"
},
"calendar": "Calendario",
"connectCalendarButton": "Collega calendario",
"connectCalendarText": "Connetti il tuo calendario per vedere tutte le riunione dentro {{app}}. Poi, aggiungi {{provider}} di riunione al tuo calendario, per avviarle con un clic.",
"enterRoomTitle": "Avvia una nuova riunione",
"getHelp": "Trova aiuto",
"go": "VAI",
"goSmall": "VAI",
"headerSubtitle": "Riunioni sicure e di alta qualità",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Informazioni chiamata",
"jitsiOnMobile": "Jitsi su mobile scarica le nostre app e dai inizio ad una riunione dovunque tu sia",
"join": "CREA/UNISCITI",
"logo": {
"calendar": "Logo calendario",
"desktopPreviewThumbnail": "Icona anteprima desktop",
"googleLogo": "Logo Google",
"logoDeepLinking": "Logo Jitsi meet",
"microsoftLogo": "Logo Microsoft",
"policyLogo": "Logo normativa"
},
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Scarica app per Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Scarica app da F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Scarica app per iOS",
"moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">prepara una URL</a> in anticipo, per le riunioni di cui sei il moderatore.",
"privacy": "Riservatezza",
"recentList": "Recenti",
"recentListDelete": "Cancella",
"recentListEmpty": "La lista delle riunioni recenti è vuota. Partecipa almeno ad una riunione e potrai riavviarla in seguito.",
"reducedUIText": "Benvenuto in {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Il nome della riunione non deve contenere questi caratteri: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Inserisci il nome della riunione",
"roomnameHint": "Inserisci il nome o l'URL della alla quale vuoi accedere. Puoi anche inventarti un nome, assicurati solo che le persone che vuoi contattare lo conoscano, così che possano inserire lo stesso nome.",
"sendFeedback": "Invia feedback",
"startMeeting": "Inizia riunione",
"terms": "Termini di utilizzo",
"title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito."
}
}