jiti-meet/lang/main-et.json

776 lines
39 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"addPeople": {
"add": "Lisa",
"countryNotSupported": "Valitud riik ei ole toetatud.",
"countryReminder": "Veendu, et suunakood oleks lisatud.",
"disabled": "Uusi kontakte ei saa kõnesse lisada.",
"failedToAdd": "Uue kontakti kõnesse lisamine ebaõnnestus",
"footerText": "Numbri valimine on keelatud.",
"loading": "Kontaktide otsimine…",
"loadingNumber": "Telefoninumbri kontrollimine…",
"loadingPeople": "Kontaktide otsimine kõnesse lisamiseks…",
"noResults": "Vasteid ei leitud",
"noValidNumbers": "Sisesta telefoninumber",
"searchNumbers": "Lisa telefoninumber",
"searchPeople": "Kontaktide otsimine",
"searchPeopleAndNumbers": "Otsi kontakti või lisa telefoninumber",
"telephone": "Telefoninumber: {{number}}",
"title": "Lisa kontakte kõnesse"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Kõrvaklapid",
"none": "Heli vahendid pole kättesaadavad",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Kõlar"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Ainult heli"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Lisa kõne link",
"confirmAddLink": "Kas soovid käesolevale kõnele lisada lingi?",
"error": {
"appConfiguration": "Ühendus kalendriga ei ole õigesti seadistatud.",
"generic": "Viga! Palun kontrolli kalendri seadistusi või värskenda kalendrit.",
"notSignedIn": "Viga kalendri autentimisel! Palun kontrolli kalendri seadistusi ja logi uuesti sisse."
},
"join": "Liitu",
"joinTooltip": "Liitu kõnega",
"nextMeeting": "järgmine kõne",
"noEvents": "Uusi kõnesid pole planeeritud..",
"ongoingMeeting": "aktiivne kõne",
"permissionButton": "Ava seadistused",
"permissionMessage": "Planeeritud kõne nägemiseks on vajalik kalendri ligipääsuõigus.",
"refresh": "Värskenda kalendrit",
"today": "Täna"
},
"chat": {
"error": "Viga: sõnumi \"{{originalText}}\" saatmine ebaõnnestus. Põhjus: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Sisesta oma sõnum siia",
"messageTo": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}",
"messagebox": "Sisesta sõnum",
"nickname": {
"popover": "Sisesta nimi",
"title": "Sisesta nimi, et kõnega alustada",
"titleWithPolls": "Sisesta nimi, et kõnega alustada"
},
"noMessagesMessage": "Kirjavahetust pole veel alustatud. Alusta kirjavahetust siin!",
"privateNotice": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}",
"title": "Kõne",
"titleWithPolls": "Kõne",
"you": "you"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Paigalda Chrome'i laiendus",
"dontShowAgain": "Ära rohkem näita",
"installExtensionText": "Paigalda Google Kalendri laiendus ja Office 365 integratsioon"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Kõnega ühendamine…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Ühendatud",
"AUTHENTICATING": "Autentimine…",
"AUTHFAIL": "Autentimine ebaõnnestus",
"CONNECTED": "Ühendatud",
"CONNECTING": "Ühendamine…",
"CONNFAIL": "Ühendamine ebaõnnestus",
"DISCONNECTED": "Ühendus katkestatud",
"DISCONNECTING": "Ühenduse katkestamine…",
"ERROR": "Viga",
"FETCH_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Sessiooni-ID püüdmisel tekkis viga: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine… Tehtud",
"LOW_BANDWIDTH": "Kasutaja {{displayName}} video on ülekandekiiruse parandamiseks välja lülitatud"
},
"connectionindicator": {
"address": "Aadress:",
"bandwidth": "Eeldatav ülekandekiirus:",
"bitrate": "Andmeedastuskiirus:",
"bridgeCount": "Serverite arv: ",
"connectedTo": "Ühendatud:",
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
"framerate": "Ekraani eraldusvõime:",
"less": "Näita vähem",
"localaddress": "Lokaalne aadress:",
"localaddress_plural": "Lokaalsed aadressid:",
"localport": "Lokaalne port:",
"localport_plural": "Lokaalsed pordid:",
"more": "Näita rohkem",
"packetloss": "Andmepaketi kaotus:",
"quality": {
"good": "Hea",
"inactive": "Mitteaktiivne",
"lost": "Kaotatud",
"nonoptimal": "Mitteoptimaalne",
"poor": "Nõrk"
},
"remoteaddress": "Kaugtöö aadress:",
"remoteaddress_plural": "Kaugtöö aadressid:",
"remoteport": "Kaugtöö port:",
"remoteport_plural": "Kaugtöö pordid:",
"resolution": "Resolutsioon:",
"status": "Ühendus:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transpordid:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Varem",
"today": "Täna",
"yesterday": "Eile"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Kõnega liitumiseks läbi mobiiltelefoni on vaja paigaldada {{app}} rakendus.",
"description": "Midagi ei juhtunud? Proovisime ühendust luua töölaua rakendusega. Proovi uuesti või käivita {{app}} rakendus.",
"descriptionWithoutWeb": "Midagi ei juhtunud? Televastuvõttu prooviti avada töölaua rakendusest {{app}}.",
"downloadApp": "Laadi rakendus alla",
"launchWebButton": "Käivita veebis",
"openApp": "Jätka töölaua rakendusega",
"title": "Kõne avamine rakenduses {{app}}…",
"tryAgainButton": "Proovi töölaua rakendusega uuesti "
},
"defaultLink": "nt {{url}}",
"defaultNickname": "nt. Mari Maasikas",
"deviceError": {
"cameraError": "Ei saanud kaameraga ühendust",
"cameraPermission": "Puudub õigus kasutada kaamerat",
"microphoneError": "Ei saanud mikrofoniga ühendust",
"microphonePermission": "Puudub õigus kasutada mikrofoni"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Luba pole antud",
"previewUnavailable": "Eelvaade pole kättesaadav",
"selectADevice": "Vali seade",
"testAudio": "Mängi testimiseks heli"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "on staatusega {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Tagasi",
"Cancel": "Tühista",
"IamHost": "Mina olen võõrustaja",
"Ok": "Jah",
"Remove": "Eemalda",
"Share": "Jaga",
"Submit": "Esita",
"WaitForHostMsg": "Kõne ei ole veel alanud. Autendi ennast, kui oled võõrustaja. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
"WaitingForHost": "Võõrustaja ootamine…",
"Yes": "Jah",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Otseülekanne"
},
"allow": "Luba",
"alreadySharedVideoMsg": "Teine kasutaja jagab videot. Selles kõnes on ainult ühe video jagamine korraga lubatud.",
"alreadySharedVideoTitle": "Korraga on lubatud ainult ühe video jagamine.",
"applicationWindow": "Rakenduse aken",
"cameraConstraintFailedError": "Kaamera ei vasta teatud piirangutele.",
"cameraNotFoundError": "Kaamerat ei leitud.",
"cameraNotSendingData": "Ei saa ühendust kaameraga. Kontrolli, kas vahend on mõne teise rakenduse poolt kasutusel, vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Kaamera pole kättesaadav.",
"cameraPermissionDeniedError": "Kaamera kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda ilma kaamerata. Kaamera kasutamiseks vajuta aadressiribal kaamera nupule.",
"cameraUnknownError": "Kaamerat ei saa kasutada! Põhjus teadmata.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Kaamera ei toeta nõutud resolutsiooni.",
"close": "Sulge",
"conferenceDisconnectMsg": "Kontrolli võrguühendust. Taasühendamine {{seconds}}…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ühendus on katkenud.",
"conferenceReloadMsg": "Lahenduse otsime. Taasühendus {{seconds}} sek…",
"conferenceReloadTitle": "Midagi läks valesti!",
"confirm": "Kinnita",
"confirmNo": "Ei",
"confirmYes": "Kinnita",
"connectError": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus.",
"connectErrorWithMsg": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus. Põhjus: {{msg}}.",
"connecting": "Ühendamine.",
"contactSupport": "Võta ühendust kasutustoega",
"copy": "Kopeeri",
"dismiss": "Lõpeta",
"displayNameRequired": "Nimi on kohustuslik",
"done": "Valmis",
"enterDisplayName": "Sisesta nimi",
"error": "Viga",
"externalInstallationMsg": "Töölauale on vaja paigaldada jagamise laiendus.",
"externalInstallationTitle": "Laiendus on kohustuslik",
"goToStore": "Mine veebipoodi",
"gracefulShutdown": "Rakendus on hoolduseks ajutiselt maas. Proovi hiljem uuesti!",
"incorrectPassword": "Vale kasutajanimi või parool",
"incorrectRoomLockPassword": "Vale parool",
"inlineInstallExtension": "Paiglada kohe",
"inlineInstallationMsg": "Töölauale tuleb paigaldada jagamise laiendus.",
"internalError": "Oih, midagi läks valesti! Veateate: {{error}}.",
"internalErrorTitle": "Sisemine viga",
"kickMessage": "Oih, oled kõnest eemaldatud!",
"kickParticipantButton": "Eemalda kõnest",
"kickParticipantDialog": "Oled kindel, et tahad kasutaja kõnest eemaldada?",
"kickParticipantTitle": "Eemalda kasutaja kõnest?",
"kickTitle": "Kõnest eemaldatud",
"liveStreaming": "Otseülekanne",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa otseülekannet alustada.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Otseülekande alustamine on keelatud.",
"lockMessage": "Ebaõnnestunud lukustada kõnet.",
"lockRoom": "Lisa kõnele parool",
"lockTitle": "Lukustamine ebaõnnestus",
"logoutQuestion": "Oled kindel, et tahad kõne peatada ja välja logida?",
"logoutTitle": "Logi välja",
"maxUsersLimitReached": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis. Võta ühendust kõne omanikuga või proovi hiljem uuesti!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis",
"micConstraintFailedError": "Mikrofon ei vasta teatud piirangutele.",
"micNotFoundError": "Mikrofoni ei leitud.",
"micNotSendingData": "Ei saa ühendust mikrofoniga. Vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.",
"micNotSendingDataTitle": "Mikrofon pole kättesaadav.",
"micPermissionDeniedError": "Mikrofoni kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda, aga teised Sind ei kuule. Mikrofoni kasutamiseks vajuta aadressiribal mikrofoni nupule.",
"micUnknownError": "Mikrofoni ei saa kasutada. Põhjus teadmata.",
"muteEveryoneDialog": "Oled kindel, et soovid kõikide teiste mikrofonid vaigistada? Neid saab tagasi sisse lülitada ainult kasutaja ise.",
"muteEveryoneElseDialog": "Peale mikrofoni vaigistamist saab ainult kasutaja ise oma mikrofoni tagasi sisse lülitada.",
"muteEveryoneElseTitle": "Vaigista kõikide teiste mikrofonid, välja arvatud {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "Sina ise",
"muteEveryoneStartMuted": "Edaspidi alustavad kõik välja lülitatud mikrofonidega",
"muteEveryoneTitle": "Vaigista kõik?",
"muteParticipantBody": "Teiste kasutajate mikrofoni ei saa sisse lülitada. Kasutaja saab ise otsutada, kas mikrofon on sees või väljas.",
"muteParticipantButton": "Lülita mikrofon välja",
"muteParticipantDialog": "Oled kindel, et soovid kasutaja mikrofoni välja lülitada? Seda saab ainult kasutaja ise sisse tagasi lülitada.",
"muteParticipantTitle": "Lülita kasutaja mikrofon välja?",
"passwordLabel": "Parool",
"passwordNotSupported": "Kõnele ei saa parooli määrata.",
"passwordNotSupportedTitle": "Parooli lisamine pole toetatud",
"passwordRequired": "Parool on kohustuslik",
"popupError": "Modaalaknad on veebilehitsejas keelatud. Palun luba modaalakende kasutamine veebilehitseja turvalisuse seadistuses ning proovi uuesti.",
"popupErrorTitle": "Modaalaknad on keelatud",
"recording": "Salvetamine",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa kõne salvestada.",
"recordingDisabledTooltip": "Kõne salvestamine on keelatud.",
"rejoinNow": "Ühine uuesti",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} andis kaugjuhtimiseks loa!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} keelas kaugjuhtimise!",
"remoteControlErrorMessage": "Viga kaugjuhtimiseks loa küsimisel kasutajalt {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Kas lubad kasutajal {{user}} oma töölauda kaugjuhtida?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Kui vajutad nupule \"Luba\", siis jagad oma ekraani.",
"remoteControlStopMessage": "Kaugjuhtimise sessioon on lõppenud!",
"remoteControlTitle": "Kaugjuhtimine",
"removePassword": "Eemalda parool",
"removeSharedVideoMsg": "Oled kindel, et soovid oma jagatud video eemaldada?",
"removeSharedVideoTitle": "Eemalda jagatud video",
"reservationError": "Broneerimise süsteemi viga",
"reservationErrorMsg": "Veakood: {{code}}, sõnum: {{msg}}",
"retry": "Proovi uuesti",
"screenSharingFailedToInstall": "Oih, ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus!",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ekraani jagamisega läks midagi valesti! Veendu, et oled ekraani jagamiseks loa andnud.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oih, ekraani jagamist ei saanud alustada!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oih, midagi läks valesti ekraanijagamise laienduse õigustega! Värskenda ja proovi uuesti.",
"sendPrivateMessage": "Sulle saabus privaatsõnum. Kas soovid vastata privaatselt või avalikult?",
"sendPrivateMessageCancel": "Saada sõnum avalikult",
"sendPrivateMessageOk": "Saada sõnum privaatselt",
"sendPrivateMessageTitle": "Saada privaatselt?",
"serviceUnavailable": "Teenus pole kättesaadav",
"sessTerminated": "Kõne lõpetatud",
"shareVideoLinkError": "Sisesta korrektne link.",
"shareVideoTitle": "Jaga videot",
"shareYourScreen": "Jaga ekraani",
"shareYourScreenDisabled": "Ekraani jagamine on keelatud.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Külalised ei saa ekraani jagada.",
"startLiveStreaming": "Alusta otseülekannet",
"startRecording": "Alusta salvestamist",
"startRemoteControlErrorMessage": "Kaugjuhtimise sessiooni alustamisel tekkis viga!",
"stopLiveStreaming": "Lõpeta otseülekanne",
"stopRecording": "Lõpeta salvestamine",
"stopRecordingWarning": "Oled kindel, et soovid salvestamist lõpetada?",
"stopStreamingWarning": "Oled kindel, et soovid otseülekannet lõpetada?",
"streamKey": "Otseülekande võti",
"thankYou": "Aitäh, et kasutasid rakendust {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Kahjuks ei ole kõnega ühinemine lubatud.",
"tokenAuthFailedTitle": "Autentimine ebaõnnestus",
"transcribing": "Transkribeerimine",
"unlockRoom": "Eemalda kõne parool",
"userPassword": "kasutaja parool",
"yourEntireScreen": "Täisekraan"
},
"documentSharing": {
"title": "Jagatud dokument"
},
"feedback": {
"average": "Keskmine",
"bad": "Halb",
"detailsLabel": "Kirjelda täpsemalt.",
"good": "Hea",
"rateExperience": "Hinda kõne kvaliteeti",
"veryBad": "Väga halb",
"veryGood": "Väga hea"
},
"incomingCall": {
"answer": "Vasta",
"audioCallTitle": "Sissetulev kõne",
"decline": "Lõpeta",
"productLabel": "Jitsi",
"videoCallTitle": "Sissetulev videokõne"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Näita infot",
"addPassword": "Lisa parool",
"cancelPassword": "Tühista parool",
"conferenceURL": "Link:",
"country": "Riik",
"dialANumber": "Kõnega ühinemiseks vali number ja sisesta pin-kood.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Oih, sissehelistamine ei ole toetatud!",
"dialInNumber": "Sissehelistamine:",
"dialInSummaryError": "Sissehelistamise info pole kättesaadav. Proovi hiljem uuesti!",
"dialInTollFree": "Maksuvaba",
"genericError": "Oih, midagi läks valesti!",
"inviteLiveStream": "Otseülekande nägemiseks vajuta lingile: {{url}}",
"invitePhone": "Üks klikk heliga sissehelistamiseks: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Otsid teist sissehelistamise numbrit?\nVaata sissehelistamise numbreid: {{url}}\n\n\nKui helistad läbi ruumi, ühine kõnega väljalülitatud mikrofoni režiimis: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Oled kõnesse kutsutud.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} kutsub Sind kõnesse.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nÜhine kõnega:\n{{url}}\n",
"label": "Kõne info",
"liveStreamURL": "Otseülekanne:",
"moreNumbers": "Rohkem numbreid",
"noNumbers": "Sissehelistamise numbrid puuduvad.",
"noPassword": "Andmed puuduvad",
"noRoom": "Sissehelistamise ruum pole täpsustatud.",
"numbers": "Sissehelistamise numbrid",
"password": "Parool:",
"title": "Jaga",
"tooltip": "Jaga linki ja helista, et kõnega ühineda"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Midagi läks valesti.",
"retry": "Proovi uuesti",
"support": "Kasutajatugi",
"supportMsg": "Kui see juhtub uuesti, võta ühendust"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Osade kasutajate kutsumine ebaõnnestus.",
"header": "Kutsu",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Sisesta telefoninumber",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Otsi kasutajaid",
"searchPlaceholder": "Kasutaja telefoninumber",
"send": "Saada"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Keskendu videole",
"focusRemote": "Keskendu teise kasutaja videole",
"fullScreen": "Ava/sulge täisekraani vaade",
"keyboardShortcuts": "Klaviatuuri kiirvalikud",
"localRecording": "Näita/peida salvestamise võimalused",
"mute": "Lülita mikrofon sisse/välja",
"pushToTalk": "Vajuta, et rääkida",
"raiseHand": "Tõsta/langeta kätt",
"showSpeakerStats": "Näita kõnelejate statistikat",
"toggleChat": "Ava/sulge vestluse aken",
"toggleFilmstrip": "Näita/peida video eelvaade",
"toggleScreensharing": "Vaheta kaamera ja ekraanijagamise vahel",
"toggleShortcuts": "Näita/peida klaviatuuri kiirvalikud",
"videoMute": "Lülita kaamera sisse/välja",
"videoQuality": "Halda kõne kvaliteeti"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Toimub ülekande ressursi vabastamine. Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
"busyTitle": "Kõik ülekandjad on hetkel hõivatud",
"changeSignIn": "Vaheta kontot.",
"choose": "Vali otseülekanne",
"chooseCTA": "Vali ülekande viis. Oled sisse logitud emailiga {{email}}.",
"enterStreamKey": "Sisesta siia oma YouTubei ülekande võti.",
"error": "Otseülekanne ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
"errorAPI": "YouTubei kanaliga ühendumisel tekkis viga. Palun logi uuesti sisse.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Otseülekanne ei ole emailiga {{email}} sisse lülitatud. Luba kasutajaga otseülekanded või vaheta kontot.",
"expandedOff": "Otseülekanne on peatatud",
"expandedOn": "Kõnest tehakse otseülekanne YouTubei.",
"expandedPending": "Otseülekanne algab…",
"failedToStart": "Otseülekandega alustamine ebaõnnestus.",
"getStreamKeyManually": "Ülekandjaid ei leitud. Leia YouTubest otseülekande võti.",
"invalidStreamKey": "Otseülekande võti võib olla vale.",
"off": "Otseülekanne on peatatud",
"offBy": "{{name}} lõpetas otseülekande",
"on": "Otseülekanne",
"onBy": "{{name}} alustas otseülekandega",
"pending": "Otseülekande alustamine…",
"serviceName": "Otseülekande teenus",
"signIn": "Googlega sisselogimine",
"signInCTA": "Logi sisse või sisesta otseülekande võti YouTubest.",
"signOut": "Logi välja",
"signedInAs": "Oled sisse logitud kasutajana:",
"start": "Alusta otseülekannet.",
"streamIdHelp": "Mis see on?",
"unavailableTitle": "Otseülekanne pole kättesaadav."
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Väljas",
"on": "Sees",
"unknown": "Teadmata"
},
"dialogTitle": "Kohalikud salvestamise nupud",
"duration": "Kestvus",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "Kodeerimine",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Kohalik salvestamine on alustatud",
"localRecording": "Kohalik salvestamine",
"me": "Mina",
"messages": {
"engaged": "Local recording engaged.",
"finished": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud. Palun saada salvestatud fail moderaatorile.",
"finishedModerator": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud ja salvestatud. Küsi teistelt kontaktidelt nende koopiaid.",
"notModerator": "Sa ei ole moderaator. Sa ei saa alustada ega lõpetada kohalikku salvestamist."
},
"moderator": "Moderaator",
"no": "Ei",
"participant": "Osaleja",
"participantStats": "Osaleja andmed",
"sessionToken": "Sessiooni token",
"start": "Alusta salvestamist",
"stop": "Lõpeta salvestamine",
"yes": "Jah"
},
"lockRoomPassword": "parool",
"lockRoomPasswordUppercase": "Parool",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Kutsu teisi",
"youAreAlone": "Asud hetkel ruumis üksi"
},
"me": "mina",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} ühines kõnega",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat ühines kõnega",
"connectedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} ühinesid kõnega",
"disconnected": "lahti ühendatud",
"focus": "Konverentsi fookus",
"focusFail": "{{component}} pole kättesaadav - proovi uuesti {{ms}} sekundi pärast.",
"grantedTo": "Moderaatori õigused on antud kasutajale {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} on kutsutud",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat on kutsutud",
"invitedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} on kutsutud",
"kickParticipant": "{{kicked}} eemaldati kõnest kasutaja {{kicker}} poolt",
"me": "Mina",
"moderator": "Moderaatori õigused jagatud!",
"muted": "Alustasid kõnet väljalülitatud mikrofoniga.",
"mutedRemotelyDescription": "Saad alati oma mikrofoni sisse lülitada, kui soovid rääkida. Lülita mikrofon peale rääkimist uuesti välja liigse müra ja kaja vältimiseks.",
"mutedRemotelyTitle": "Sinu mikrofon lülitati välja kasutaja {{participantDisplayName}} poolt!",
"mutedTitle": "Mikrofon on välja lülitatud!",
"newDeviceAction": "Kasuta",
"newDeviceAudioTitle": "Leitud uus heliseadeldis",
"newDeviceCameraTitle": "Leitud uus kaamera",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eemaldatud teise kasutaja poolt",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) lisatud teise kasutaja poolt",
"raisedHand": "{{name}} soovib rääkida.",
"somebody": "Keegi",
"startSilentDescription": "Mikrofoni kasutamiseks ühine kõnega uuesti",
"startSilentTitle": "Ühinesid ilma mikrofonita!",
"suboptimalExperienceDescription": "Rakenduse {{appName}} parima kvaliteedi tagamiseks palun kasuta <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>ühte nendest veebilehitsejatest</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Veebilehitseja hoiatus",
"unmute": "Lülita mikrofon sisse"
},
"passwordDigitsOnly": "Kuni {{number}} tähemärki",
"passwordSetRemotely": "määratud teise kasutaja poolt",
"poweredby": "teieni toodud",
"presenceStatus": {
"busy": "Hõivatud",
"calling": "Helistamine…",
"connected": "Ühendatud",
"connecting": "Ühendamine…",
"connecting2": "Ühendamine*...",
"disconnected": "Lahti ühendatud",
"expired": "Aegunud",
"ignored": "Eiratud",
"initializingCall": "Kõne alustamine…",
"invited": "Kutsutud",
"rejected": "Tagasi lükatud",
"ringing": "Kutsumine…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Sisesta nimi",
"setEmailInput": "Sisesta email",
"setEmailLabel": "Sisesta Gravatar e-kirja aadress",
"title": "Profiil"
},
"raisedHand": "Soovin rääkida",
"recording": {
"authDropboxText": "Lisa Dropboxi",
"availableSpace": "Vaba ruum: {{spaceLeft}} MB (ca {{duration}} minutit salvestamist)",
"beta": "BETA",
"busy": "Salvestamise ressursi vabastamine… Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
"busyTitle": "Kõik salvestajad on praegu kinni",
"error": "Salvestamine ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
"expandedOff": "Salvestamine peatatud",
"expandedOn": "Kõne salvestatakse.",
"expandedPending": "Salvestamine on alustatud…",
"failedToStart": "Salvestamine ebaõnnestus",
"fileSharingdescription": "Jaga salvestust kõnelejatega",
"live": "Otse",
"loggedIn": "Sisseloginud kasutajana {{userName}}",
"off": "Salvestamine on lõpetatud",
"offBy": "{{name}} lõpetas salvestamise",
"on": "Salvestatakse",
"onBy": "{{name}} alustas salvestamist",
"pending": "Kõne salvestamise ettevalmistus…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Salvestus toimub teenuse kaudu",
"serviceName": "Salvestamise teenus",
"signIn": "Logi sisse",
"signOut": "Logi välja",
"unavailable": "Oih! {{serviceName}} ei ole hetkel kättesaadav! Proovi hiljem uuesti.",
"unavailableTitle": "Salvestamine ei ole võimalik."
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tõmba uuendamiseks"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Rakenduse {{appName}} kalender kasutab turvalist ühendust ning näeb eesolevaid kõnesid.",
"disconnect": "Ühenda lahti",
"microsoftSignIn": "Logi sisse Microsofti kontoga",
"signedIn": "Hetkel nähakse kasutaja {{email}} kalendrit. Kalendrikutsete peitmiseks vajuta “Ühenda lahti” nupule.",
"title": "Kalender"
},
"devices": "Seaded",
"followMe": "Kõik jälgivad mind",
"language": "Keel",
"loggedIn": "Logitud sisse nimega: {{name}}",
"moderator": "Moderaator",
"more": "Rohkem",
"name": "Nimi",
"noDevice": "Andmed puuduvad",
"selectAudioOutput": "Heli väljund",
"selectCamera": "Kaamera",
"selectMic": "Mikrofon",
"startAudioMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud mikrofoniga",
"startVideoMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud kaameraga",
"title": "Seaded"
},
"settingsView": {
"advanced": "Täpsem",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Hoiatus",
"alertURLText": "Sisestatud link ei ole õige",
"buildInfoSection": "Versioon",
"conferenceSection": "Kõne",
"disableCallIntegration": "Lülita kohaliku kõne integratsioon välja",
"disableP2P": "Lülita otseühendus välja",
"displayName": "Kasutatav nimi",
"email": "Email",
"header": "Seaded",
"profileSection": "Profiil",
"serverURL": "Serveri link",
"showAdvanced": "Näita täpsemaid seadistusi",
"startWithAudioMuted": "Alusta väljalülitatud heliga",
"startWithVideoMuted": "Alusta väljalülitatud videoga",
"version": "Versioon"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nSoovid sisse helistada oma telefonilt?\n\n{{defaultDialInNumber}}Vajuta lingile, et näha telefoninumbreid sisse helistamiseks\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Vajuta lingile, et kõnega ühineda:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Kõneleja",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}t",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nimi",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Kõneleja andmed",
"speakerTime": "Kõnelemise aeg"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} vajab ligipääsu mikrofonile ja kaamerale."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Ühine uuesti",
"text": "Vajuta <i>Ühine uuesti</i> nupule, et uuesti ühineda.",
"title": "Kõne katkestati, sest arvuti läks magama."
},
"toolbar": {
"Settings": "Seaded",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Seadistused",
"audioOnly": "Kasuta ainult heli",
"audioRoute": "Vali heli vahend",
"callQuality": "Halda kõne kvaliteeti",
"cc": "Kasuta subtiitreid",
"chat": "Kasuta vestluse akent",
"document": "Kasuta jagatud dokumente",
"download": "Laadi rakendus alla",
"feedback": "Jäta tagasiside",
"fullScreen": "Kasuta täisekraani",
"hangup": "Lahku kõnest",
"help": "Abi",
"invite": "Kutsu inimesi",
"kick": "Eemalda kõneleja",
"localRecording": "Näita salvestamise paneeli",
"lockRoom": "Kasuta kõne parooli",
"moreActions": "Kasuta toimingute menüüd",
"moreActionsMenu": "Toimingute menüü",
"moreOptions": "Näita rohkem valikuid",
"mute": "Lülita heli välja",
"muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid",
"pip": "Kasuta pilt-pildis vaadet",
"privateMessage": "Saada privaatsõnum",
"profile": "Muuda profiili",
"raiseHand": "Käe tõstmine",
"recording": "Salvestamine",
"remoteMute": "Lülita kasutaja mikrofon välja",
"shareRoom": "Kutsu",
"shareYourScreen": "Jaga ekraani",
"sharedvideo": "Kasuta video jagamist",
"shortcuts": "Kasuta kiirvalikuid",
"show": "Näita laval",
"speakerStats": "Kõnelejate statistika",
"tileView": "Paneelvaade",
"toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
"videoblur": "Video hägustamine",
"videomute": "Video väljalülitamine"
},
"addPeople": "Lisa kõnesse inimesi",
"audioOnlyOff": "Lülita “ainult heli” valik välja",
"audioOnlyOn": "Lülita “ainult heli” valik sisse",
"audioRoute": "Vali heli vahend",
"authenticate": "Autendi",
"callQuality": "Halda kõne kvaliteeti",
"chat": "Ava/sulge vestlus",
"closeChat": "Sulge vestlus",
"documentClose": "Sulge jagatud dokument",
"documentOpen": "Ava jagatud dokument",
"download": "Laadi rakendus alla",
"enterFullScreen": "Vaata täisekraanil",
"enterTileView": "Vaata paneelvaates",
"exitFullScreen": "Välju täisekraani vaatest",
"exitTileView": "Välju paneelvaatest",
"feedback": "Jäta tagasiside",
"hangup": "Lahku",
"help": "Abi",
"invite": "Kutsu",
"login": "Logi sisse",
"logout": "Logi välja",
"lowerYourHand": "Langeta kätt",
"moreActions": "Rohkem tegevusi",
"moreOptions": "Rohkem valikuid",
"mute": "Mikrofon sisse/välja",
"muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid",
"noAudioSignalDesc": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Võid sisse helistada valides:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Sissehelistamise numbrid",
"noAudioSignalTitle": "Mikrofon ei püüa sisendit kinni!",
"noisyAudioInputDesc": "Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.",
"noisyAudioInputTitle": "Mikrofonis on müra! Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.",
"openChat": "Ava vestlus",
"pip": "Ava pilt-pildis vaade",
"privateMessage": "Saada privaatsõnum",
"profile": "Muuda profiili",
"raiseHand": "Tõsta/langeta kätt",
"raiseYourHand": "Tõsta kätt",
"shareRoom": "Kutsu",
"sharedvideo": "Jaga videot",
"shortcuts": "Vaata kiirvalikuid",
"speakerStats": "Kõneleja andmed",
"startScreenSharing": "Alust ekraani jagamist",
"startSubtitles": "Alusta subtiitrite näitamist",
"startvideoblur": "Tausta hägustamine",
"stopScreenSharing": "Lõpeta ekraani jagamine",
"stopSharedVideo": "Lõpeta video",
"stopSubtitles": "Lõpeta subtiitrite näitamine",
"stopvideoblur": "Lülita tausta hägustamine välja",
"talkWhileMutedPopup": "Soovid rääkida? Mikrofon on välja lülitatud.",
"tileViewToggle": "Näita paneelvaadet",
"toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
"videomute": "Kaamera sisse/välja"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Subtiitrid sisse/välja",
"error": "Transkribeerimine ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
"expandedLabel": "Transkribeerimine on sisse lülitatud",
"failedToStart": "Transkribeerimise alustamine ebaõnnestus",
"labelToolTip": "Kõne transkribeeritakse",
"off": "Transkribeerimine peatatud",
"pending": "Transkribeerimise ettevalmistus…",
"start": "Alusta subtiitrite kuvamist",
"stop": "Lõpeta subtiitrite kuvamine",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
"chromeGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
"edgeGrantPermissions": "Vali <b><i>Jah</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
"electronGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni",
"firefoxGrantPermissions": "Vali <b><i>Jaga valitud vahendit</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
"iexplorerGrantPermissions": "Vali <b><i>OK</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
"nwjsGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni",
"operaGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
"react-nativeGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
"safariGrantPermissions": "Vali <b><i>OK</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Vabastatakse ressurssi… Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
"busyTitle": "Ruumi teenus on hetkel hõivatud",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} on juba kutsutud",
"errorInvite": "Ühendus ei ole veel saavutatud. Proovi hiljem uuesti.",
"errorInviteFailed": "Probleemi lahendatakse. Proovi hiljem uuesti.",
"errorInviteFailedTitle": "Kasutaja {{displayName}} kutsumine ebaõnnestus",
"errorInviteTitle": "Ruumi kutsumine ebaõnnestus",
"pending": "{{displayName}} on kutsutud"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Kasutad kõnes ainult heli. See hõivab ülekandekiirust vähem, aga video jagamine on välja lülitatud.",
"callQuality": "Kõne kvaliteet",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Video vaatamine kõrgkvaliteediga",
"highDefinition": "Kõrgresolutsioon",
"labelTooiltipNoVideo": "Video puudub",
"labelTooltipAudioOnly": "Valitud on “ainult heli” seadistus",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Video vaatamine madala kvaliteediga",
"lowDefinition": "Madal",
"onlyAudioAvailable": "Saab kasutada ainult heli",
"onlyAudioSupported": "Selles veebilehitsejas on toetatud ainult heli.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Video vaatamine vaikekvaliteediga",
"standardDefinition": "Vaike resolutsioon"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Lülita mikrofon välja",
"domuteOthers": "Vaigista teiste mikrofonid",
"flip": "Pööra",
"kick": "Eemalda kõnest",
"moderator": "Moderaator",
"mute": "Kasutaja mikrofon välja lülitatud",
"muted": "Mikrofon välja lülitatud",
"remoteControl": "Kaugjuhtimine",
"show": "Näita laval",
"videomute": "Kasutaja on kaamera peatanud"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Vajuta, et ühineda",
"roomname": "Sisesta ruumi nimi"
},
"appDescription": "Lase käia, tee videoülekanne kogu meeskonnaga! Kutsu kõik, keda soovid. Rakendus {{app}} on krüpteeritud. 100% vabavara ülekannete tegemiseks, mida saab kasutada iga päev tasuta - ilma konto loomiseta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Heli",
"video": "Video"
},
"calendar": "Kalender",
"connectCalendarButton": "Ühenda kalender",
"connectCalendarText": "Ühenda oma kalender, et kõiki kohtumisi näha rakenduses {{app}}. Lisa {{provider}} kohtumised kalendrisse ja alusta kõnesid ühe klikiga.",
"enterRoomTitle": "Alusta uut kõnet",
"go": "Mine",
"goSmall": "Mine",
"info": "Info",
"join": "Ühine",
"privacy": "Privaatsus",
"recentList": "Hiljutised",
"recentListDelete": "Kustuta",
"recentListEmpty": "Hiljutiste valikute nimekiri on tühi. Vestle kasutajatega ja leia oma hiljutised kõned siit.",
"reducedUIText": "Tere tulemast rakendusse {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Televastuvõtu nimi ei tohi sisaldada sümboleid: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Sisesta ruumi nimi",
"roomnameHint": "Sisesta ruumi nimi või link, millega soovid ühinega. Võid nime välja mõelda, aga anna osalejatele sellest teada, et nad saaksid ruumiga ühineda.",
"sendFeedback": "Saada tagasiside",
"terms": "Tingimused",
"title": "Turvaline, võimalusi täis ja tasuta keskkond videokõnede jaoks."
}
}