564 lines
39 KiB
JSON
564 lines
39 KiB
JSON
{
|
||
"contactlist_plural": "Участников: __count__",
|
||
"passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
|
||
"poweredby": "работает на",
|
||
"inviteUrlDefaultMsg": "Подготавливаем вашу встречу...",
|
||
"me": "я",
|
||
"speaker": "Колонка",
|
||
"raisedHand": "Хочет говорить",
|
||
"defaultNickname": "напр. Яна Цветкова",
|
||
"defaultLink": "напр. __url__",
|
||
"audioDevices": {
|
||
"bluetooth": "Bluetooth",
|
||
"headphones": "Наушники",
|
||
"phone": "Телефон",
|
||
"speaker": "Колонка"
|
||
},
|
||
"audioOnly": {
|
||
"audioOnly": "Только звук",
|
||
"featureToggleDisabled": "Переключение функции __feature__ недоступно в режиме \"только звук\""
|
||
},
|
||
"userMedia": {
|
||
"react-nativeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||
"chromeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||
"androidGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||
"electronGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
|
||
"firefoxGrantPermissions": "Выберите <b><i>Поделиться выбранным устройством</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||
"operaGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||
"iexplorerGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||
"safariGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
|
||
"nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
|
||
"edgeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Да</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях."
|
||
},
|
||
"keyboardShortcuts": {
|
||
"keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
|
||
"raiseHand": "Поднять или опустить руку",
|
||
"pushToTalk": "Нажмите, чтобы говорить",
|
||
"toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и показом экрана",
|
||
"toggleFilmstrip": "Показать или скрыть видео",
|
||
"toggleShortcuts": "Показать или скрыть это справочное меню",
|
||
"focusLocal": "Фокус на ваше видео",
|
||
"focusRemote": "Фокус на видео другого участника",
|
||
"toggleChat": "Чат (открыть/закрыть)",
|
||
"mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
|
||
"fullScreen": "Полноэкранный режим (вкл./выкл.)",
|
||
"videoMute": "Камера (вкл./выкл.)",
|
||
"showSpeakerStats": "Показать статистику выступающего"
|
||
},
|
||
"welcomepage": {
|
||
"appDescription": "Попробуйте видеочат со всей командой. Приглашайте знакомых! __app__ — полностью зашифрованное решение для видеоконференций с открытым исходным кодом. Пользуйтесь каждый день, бесплатно и без регистрации.",
|
||
"audioVideoSwitch": {
|
||
"audio": "Календарь",
|
||
"video": "Видео"
|
||
},
|
||
"calendar": "Календарь",
|
||
"go": "ОК",
|
||
"join": "ПРИСОЕДИНИТЬСЯ",
|
||
"privacy": "Приватность",
|
||
"roomname": "Укажите название комнаты",
|
||
"roomnameHint": "Укажите название комнаты или ее адрес. Можете сами создать название и передать его будущим участникам встречи, чтобы они использовали именно его.",
|
||
"sendFeedback": "Обратная связь",
|
||
"terms": "Условия",
|
||
"title": "Видеоконференции. Безопасно. Гибко. Полностью бесплатно"
|
||
},
|
||
"\u0005welcomepage": {},
|
||
"startupoverlay": {
|
||
"policyText": " ",
|
||
"title": "__app__ требуется доступ к микрофону и камере."
|
||
},
|
||
"suspendedoverlay": {
|
||
"title": "Видеосвязь прервана. Причина: этот компьютер перешел в режим сна.",
|
||
"text": "Для восстановления связи нажмите кнопку <i>Подключиться снова</i>.",
|
||
"rejoinKeyTitle": "Подключиться снова"
|
||
},
|
||
"toolbar": {
|
||
"addPeople": "Добавить людей к вашему сеансу связи",
|
||
"audioonly": "Режим \"только звук\" (вкл./выкл.), экономит трафик",
|
||
"callQuality": "Качество связи",
|
||
"enterFullScreen": "Полный экран",
|
||
"exitFullScreen": "Полный экран",
|
||
"feedback": "Оставить отзыв",
|
||
"moreActions": "Больше",
|
||
"mute": "Звук (вкл./выкл.)",
|
||
"videomute": "Камера",
|
||
"authenticate": "Аутентифицировать",
|
||
"lock": "Блокировка комнаты",
|
||
"chat": "Чат",
|
||
"etherpad": "Общий документ",
|
||
"documentOpen": "Открыть общий документ",
|
||
"documentClose": "Закрыть общий документ",
|
||
"sharedvideo": "Видео YouTube",
|
||
"sharescreen": "Показ экрана",
|
||
"stopSharedVideo": "Остановить видео на YouTube",
|
||
"fullscreen": "Полноэкранный режим (вкл./выкл.)",
|
||
"sip": "Набрать номер SIP",
|
||
"Settings": "Настройки",
|
||
"hangup": "Выход",
|
||
"login": "Войти",
|
||
"logout": "Завершить сеанс",
|
||
"sharedVideoMutedPopup": "Звук видео, которым вы делитесь, отключен, чтобы вы могли общаться с другими участниками.",
|
||
"micMutedPopup": "Ваш микрофон отключен, чтобы вы могли слышать звук вашего видео.",
|
||
"talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? У вас отключен звук.",
|
||
"unableToUnmutePopup": "Вы не можете включить звук, потому что включено видео.",
|
||
"cameraDisabled": "Камера недоступна",
|
||
"micDisabled": "Микрофон недоступен",
|
||
"filmstrip": "Видео (показать/скрыть)",
|
||
"profile": "Редактировать профиль",
|
||
"raiseHand": "Хочу говорить",
|
||
"shortcuts": "Комбинации клавиш",
|
||
"speakerStats": "Статистика"
|
||
},
|
||
"\u0005toolbar": {},
|
||
"chat": {
|
||
"nickname": {
|
||
"title": "Введите имя в поле ниже",
|
||
"popover": "Выберите имя"
|
||
},
|
||
"messagebox": "Пишите..."
|
||
},
|
||
"settings": {
|
||
"title": "Настройки",
|
||
"update": "Обновить",
|
||
"name": "Имя",
|
||
"startAudioMuted": "Все начинают с выключенным звуком",
|
||
"startVideoMuted": "Все начинают в скрытом режиме",
|
||
"selectCamera": "Камера",
|
||
"selectMic": "Микрофон",
|
||
"selectAudioOutput": "Звуковой выход",
|
||
"followMe": "Все следуют за мной",
|
||
"noDevice": "Все как я",
|
||
"cameraAndMic": "Камера и микрофон",
|
||
"moderator": "МОДЕРАТОР",
|
||
"password": "УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ",
|
||
"audioVideo": "ЗВУК И ВИДЕО"
|
||
},
|
||
"profile": {
|
||
"title": "Профиль",
|
||
"setDisplayNameLabel": "Отображаемое имя",
|
||
"setEmailLabel": "E-mail для gravatar",
|
||
"setEmailInput": "Введите e-mail"
|
||
},
|
||
"videothumbnail": {
|
||
"moderator": "Модератор",
|
||
"videomute": "Участник отключил камеру",
|
||
"mute": "Участник отключил звук",
|
||
"kick": "Выкинуть",
|
||
"muted": "Звук выключен",
|
||
"domute": "Выключить звук",
|
||
"flip": "Отразить",
|
||
"remoteControl": "Дистанционное управление"
|
||
},
|
||
"connectionindicator": {
|
||
"header": "Данные соединения",
|
||
"bitrate": "Битрейт:",
|
||
"packetloss": "Потери пакетов:",
|
||
"resolution": "Разрешение:",
|
||
"framerate": "Частота кадров:",
|
||
"less": "Меньше",
|
||
"more": "Больше",
|
||
"address": "Адрес:",
|
||
"remoteport": "Удаленные порты:",
|
||
"remoteport_plural_2": "Удаленные порты:",
|
||
"remoteport_plural_5": "Удаленные порты:",
|
||
"localport": "Локальные порты:",
|
||
"localport_plural_2": "Локальные порты:",
|
||
"localport_plural_5": "Локальные порты:",
|
||
"localaddress": "Локальные адреса:",
|
||
"localaddress_plural_2": "Локальные адреса:",
|
||
"localaddress_plural_5": "Локальные адреса:",
|
||
"remoteaddress": "Удаленные адреса:",
|
||
"remoteaddress_plural_2": "Удаленные адреса:",
|
||
"remoteaddress_plural_5": "Удаленные адреса:",
|
||
"transport": "Методы отправки:",
|
||
"transport_plural_2": "Методы отправки:",
|
||
"transport_plural_5": "Методы отправки:",
|
||
"bandwidth": "Средняя скорость:",
|
||
"na": "Во время беседы вы можете следить за данными о соединении",
|
||
"turn": " (повернуть)",
|
||
"quality": {
|
||
"good": "Хорошо",
|
||
"inactive": "не активно",
|
||
"lost": "потеряно",
|
||
"nonoptimal": "не оптимально",
|
||
"poor": "плохо"
|
||
},
|
||
"status": "Связь:"
|
||
},
|
||
"notify": {
|
||
"disconnected": "соединение разорвано",
|
||
"moderator": "Получены права модератора!",
|
||
"connectedOneMember": "__name__ подключен",
|
||
"connectedTwoMembers": "__first__ и __second__ подключены",
|
||
"connectedThreePlusMembers": "__name__ и другие (__count__) подключены",
|
||
"somebody": "Кто-то",
|
||
"me": "Я",
|
||
"focus": "Фокус встречи",
|
||
"focusFail": "__component__ недоступен, повторите через __ms__ с",
|
||
"grantedTo": "__to__ получил права модератора!",
|
||
"grantedToUnknown": "К сожалению, что-то пошло не так.",
|
||
"muted": "Вы начали разговор без звука.",
|
||
"mutedTitle": "Вы без звука!",
|
||
"raisedHand": "Хочет говорить.",
|
||
"suboptimalExperienceTitle": "К сожалению, этот браузер может не подойти для работы с __appName__. Мы работаем над проблемой, а пока попробуйте один из <a href='static/recommendedBrowsers.html 'target='_blank'>полностью поддерживаемых браузеров</a>.",
|
||
"suboptimalExperienceDescription": "К сожалению, этот браузер не очень подходит для работы с __appName__. Мы работаем над проблемой, а пока попробуйте один из <a href='static/recommendedBrowsers.html 'target='_blank'>полностью поддерживаемых браузеров</a>."
|
||
},
|
||
"dialog": {
|
||
"allow": "Разрешить",
|
||
"kickMessage": "Вас выкинули из комнаты!",
|
||
"popupErrorTitle": "Заблокировано всплывающее окно",
|
||
"popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна этого сайта. Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в настройках безопасности браузера и попробуйте снова.",
|
||
"passwordErrorTitle": "Ошибка пароля",
|
||
"passwordError": "Эта встреча защищена паролем. Только организатор встречи может устанавливать пароль.",
|
||
"passwordError2": "Эта встреча не защищена паролем. Только организатор встречи может устанавливать пароль.",
|
||
"connectError": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи.",
|
||
"connectErrorWithMsg": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи: __msg__",
|
||
"incorrectPassword": "Ошибка имени пользователя или пароля",
|
||
"connecting": "Подключение",
|
||
"copy": "Копировать",
|
||
"contactSupport": "Связь с поддержкой",
|
||
"error": "Ошибка",
|
||
"detectext": "Ошибка связи с расширением для показа экрана.",
|
||
"failedpermissions": "Ошибка доступа к локальному микрофону и/или камере.",
|
||
"conferenceReloadTitle": "К сожалению, что-то пошло не так.",
|
||
"conferenceReloadMsg": "Мы стараемся это исправить. Восстановление связи через __seconds__ с.",
|
||
"conferenceDisconnectTitle": "Вы отключены.",
|
||
"conferenceDisconnectMsg": "Следует проверить интернет-соединение. Попытка восстановления связи через __seconds__ с.",
|
||
"dismiss": "Отклонить",
|
||
"rejoinNow": "Подключиться снова",
|
||
"maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнут лимит числа участников",
|
||
"maxUsersLimitReached": "Достигнуто максимальное число участников. Больше нельзя. Пожалуйста, свяжитесь с организатором встречи или попробуйте позже!",
|
||
"lockTitle": "Блокировка не удалась",
|
||
"lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
|
||
"warning": "Внимание",
|
||
"passwordNotSupportedTitle": "Пароль не поддержвается",
|
||
"passwordNotSupported": "Установка пароля не поддерживается.",
|
||
"internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка",
|
||
"internalError": "Что-то пошло не так. Ошибка: __error__",
|
||
"unableToSwitch": "Невозможно сменить трансляцию видео.",
|
||
"SLDFailure": "Что-то пошло не так, невозможно выключить звук! (ошибка SLD)",
|
||
"SRDFailure": "Что-то пошло не так, невозможно выключить видео! (ошибка SRD)",
|
||
"oops": "Ой!",
|
||
"currentPassword": "Текущий пароль",
|
||
"passwordLabel": "Пароль",
|
||
"defaultError": "Произошла ошибка",
|
||
"passwordRequired": "Требуется пароль",
|
||
"Ok": "Ok",
|
||
"done": "Готово",
|
||
"Remove": "Удалить",
|
||
"removePassword": "Удалить пароль",
|
||
"shareVideoTitle": "Поделиться видео",
|
||
"shareVideoLinkError": "Пожалуйста, укажите корректную ссылку Youtube.",
|
||
"removeSharedVideoTitle": "Убрать видео",
|
||
"removeSharedVideoMsg": "Уверены, что хотите убрать видео, которым поделились?",
|
||
"alreadySharedVideoMsg": "Другой участник уже показывает свое видео. Нельзя показывать два видео одновременно.",
|
||
"alreadySharedVideoTitle": "Допускается показ только одного видео",
|
||
"WaitingForHost": "Ждем организатора...",
|
||
"WaitForHostMsg": "Встреча <b>__room__ </b> еще не началась. Если вы организатор встречи, пожалуйста, представьтесь. Если нет, подождите организатора.",
|
||
"IamHost": "Я организатор",
|
||
"Cancel": "Отмена",
|
||
"Submit": "ОК",
|
||
"retry": "Повторить",
|
||
"logoutTitle": "Завершить сеанс",
|
||
"logoutQuestion": "Уверены, что хотите выйти и остановить встречу?",
|
||
"sessTerminated": "Связь прервана",
|
||
"hungUp": "Вы повесили трубку",
|
||
"joinAgain": "Войти снова",
|
||
"Share": "Поделиться",
|
||
"Save": "Сохранить",
|
||
"recording": "Запись",
|
||
"recordingToken": "Введите токен для записи",
|
||
"Back": "Назад",
|
||
"serviceUnavailable": "Служба недоступна",
|
||
"gracefulShutdown": "Технические работы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||
"Yes": "Да",
|
||
"reservationError": "Ошибка системы резервирования",
|
||
"reservationErrorMsg": "Код ошибки: __code__, сообщение: __msg__",
|
||
"password": "Введите пароль",
|
||
"userPassword": "пароль пользователя",
|
||
"token": "токен",
|
||
"tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации",
|
||
"tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому сеансу связи.",
|
||
"displayNameRequired": "Требуется имя",
|
||
"enterDisplayName": "Пожалуйста, введите имя",
|
||
"feedbackHelp": "Ваш отзыв поможет нам улучшать параметры видеосвязи.",
|
||
"feedbackQuestion": "Расскажите, как вам понравилась связь!",
|
||
"thankYou": "Спасибо, что используете __appName__!",
|
||
"sorryFeedback": "Жаль. Может, расскажете подробнее?",
|
||
"liveStreaming": "Трансляция",
|
||
"streamKey": "Ключ трансляции",
|
||
"startLiveStreaming": "Начать трансляцию",
|
||
"startRecording": "Начать запись",
|
||
"stopStreamingWarning": "Уверены, что хотите остановить трансляцию?",
|
||
"stopRecordingWarning": "Уверены, что хотите остановить запись?",
|
||
"stopLiveStreaming": "Остановить трансляцию",
|
||
"stopRecording": "Остановить запись",
|
||
"doNotShowMessageAgain": "Больше не показывать это сообщение",
|
||
"permissionDenied": "Доступ запрещен",
|
||
"screenSharingFailedToInstall": "Ошибка установки расширения для показа экрана.",
|
||
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Расширение для показа экрана не установлено",
|
||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это.",
|
||
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ошибка показа экрана!",
|
||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ошибка доступа к вашему расширению для показа экрана. Пожалуйста, перезапустите браузер и попробуйте снова.",
|
||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение видео.",
|
||
"cameraUnknownError": "Неизвестная ошибка использования камеры.",
|
||
"cameraPermissionDeniedError": "Нет доступа к камере. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас видеть. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
|
||
"cameraNotFoundError": "Камера не обнаружена.",
|
||
"cameraConstraintFailedError": "Камера не отвечает определенным требованиям.",
|
||
"micUnknownError": "Неизвестная ошибка использования микрофона.",
|
||
"micPermissionDeniedError": "Нет доступа к микрофону. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас слышать. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
|
||
"micNotFoundError": "Микрофон не обнаружен.",
|
||
"micConstraintFailedError": "Ваш микрофон не отвечает определенным требованиям.",
|
||
"micNotSendingDataTitle": "Нет доступа к микрофону",
|
||
"micNotSendingData": "Ошибка доступа к микрофону. Пожалуйста, выберите другое устройство из меню настроек или попробуйте перезапустить приложение.",
|
||
"cameraNotSendingDataTitle": "Нет доступа к камере",
|
||
"cameraNotSendingData": "Ошибка доступа к камере. Пожалуйста, проверьте, не использует ли камеру какая-нибудь другая программа. Вы можете также выбрать другое устройство из меню настроек или попробовать перезапустить приложение.",
|
||
"goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
|
||
"externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
|
||
"externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
|
||
"inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
|
||
"inlineInstallExtension": "Установить",
|
||
"muteParticipantTitle": "Выключить звук этому участнику?",
|
||
"muteParticipantBody": "Вы не можете включить им звук, но они могут сделать это сами в любое время.",
|
||
"muteParticipantButton": "Выключить звук",
|
||
"remoteControlTitle": "Удаленное управление рабочим столом",
|
||
"remoteControlRequestMessage": "Разрешить __user__ удаленное управление вашим рабочим столом?",
|
||
"remoteControlShareScreenWarning": "Если нажмете \"Разрешить\", то поделитесь своим экраном!",
|
||
"remoteControlDeniedMessage": "__user__ отклонил ваш запрос на удаленное управление!",
|
||
"remoteControlAllowedMessage": "__user__ принял ваш запрос на удаленное управление!",
|
||
"remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удаленного управления от __user__.",
|
||
"startRemoteControlErrorMessage": "Ошибка начала сессии удаленного управления!",
|
||
"remoteControlStopMessage": "Сессия удаленного управления завершена!",
|
||
"close": "Закрыть",
|
||
"shareYourScreen": "Показать экран",
|
||
"yourEntireScreen": "Весь экран",
|
||
"applicationWindow": "Окно приложения"
|
||
},
|
||
"\u0005dialog": {},
|
||
"email": {
|
||
"sharedKey": [
|
||
"Эта встреча защищена паролем. Пожалуйста, используйте для входа:",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"__sharedKey__",
|
||
"",
|
||
""
|
||
],
|
||
"subject": "Приглашение в __appName__ (__conferenceName__)",
|
||
"body": [
|
||
"Здравствуйте! Приглашаю вас на текущую встречу __appName__.",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"Для подключения, пожалуйста, используйте ссылку:",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"__roomUrl__",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"__sharedKeyText__",
|
||
"Имейте в виду, что __appName__ в настоящее время поддерживается только в __supportedBrowsers__. Вам понадобится один из этих браузеров.",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"Присоединяйтесь!"
|
||
],
|
||
"and": "и"
|
||
},
|
||
"connection": {
|
||
"ERROR": "Ошибка",
|
||
"CONNECTING": "Подключение",
|
||
"RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение...",
|
||
"CONNFAIL": "Сбой подключения",
|
||
"AUTHENTICATING": "Аутентификация",
|
||
"AUTHFAIL": "Ошибка аутентификации",
|
||
"CONNECTED": "Подключено",
|
||
"DISCONNECTED": "Отключено",
|
||
"DISCONNECTING": "Отключение",
|
||
"ATTACHED": "Прикреплено"
|
||
},
|
||
"recording": {
|
||
"busy": "Мы стараемся обеспечить больше ресурсов для записи. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
|
||
"busyTitle": "Все записывающие устройства заняты",
|
||
"buttonTooltip": "Запись (старт/стоп)",
|
||
"error": "Ошибка записи. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||
"failedToStart": "Ошибка начала записи",
|
||
"off": "Запись остановлена",
|
||
"on": "Запись",
|
||
"pending": "Запись приостановлена: ожидаем подключение участника...",
|
||
"serviceName": "Служба записи",
|
||
"unavailable": "Служба __serviceName__ сейчас недоступна. Мы работаем над исправлением этой ошибки. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||
"unavailableTitle": "Запись невозможна"
|
||
},
|
||
"liveStreaming": {
|
||
"busy": "Освобождаем новые ресурсы для трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова через несколько минут.",
|
||
"busyTitle": "Все ресурсы для трансляции уже задействованы",
|
||
"buttonTooltip": "Трансляция (старт/стоп)",
|
||
"changeSignIn": "Переключить аккаунты.",
|
||
"choose": "Выбрать трансляцию",
|
||
"chooseCTA": "Выберите трансляцию. Вы вошли в систему как __email__. ",
|
||
"enterStreamKey": "Введите ваш ключ трансляции YouTube.",
|
||
"error": "Ошибка трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова.",
|
||
"errorAPI": "Произошла ошибка при доступе к вашим трансляциям на YouTube. Повторите попытку входа в систему.",
|
||
"failedToStart": "Ошибка трансляции видео",
|
||
"off": "Трансляция остановлена",
|
||
"on": "Трансляция",
|
||
"pending": "Начинаем трансляцию...",
|
||
"serviceName": "Служба трансляции",
|
||
"signIn": "Войти через Google",
|
||
"signInCTA": "Войдите или введите свой ключ трансляции YouTube.",
|
||
"start": "Начать трансляцию",
|
||
"streamIdHelp": "Что это?",
|
||
"unavailableTitle": "Трансляция недоступна"
|
||
},
|
||
"videoSIPGW": {
|
||
"busy": "Мы работаем над высвобождением ресурсов. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
|
||
"busyTitle": "Служба сейчас занята",
|
||
"errorInvite": "Встреча еще не началась. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||
"errorInviteTitle": "Ошибка приглашения в комнату",
|
||
"errorAlreadyInvited": "__displayName__ уже приглашен",
|
||
"errorInviteFailedTitle": "Ошибка приглашения __displayName__",
|
||
"errorInviteFailed": "Мы работаем над решением проблемы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
|
||
"pending": "__displayName__ был приглашен",
|
||
"serviceName": "Служба комнат",
|
||
"unavailableTitle": "Служба недоступна"
|
||
},
|
||
"speakerStats": {
|
||
"hours": "__count__ч",
|
||
"minutes": "__count__м",
|
||
"name": "Имя",
|
||
"seconds": "__count__с",
|
||
"speakerStats": "Статистика выступлений",
|
||
"speakerTime": "Время выступлений"
|
||
},
|
||
"deviceSelection": {
|
||
"deviceSettings": "Настройки устройства",
|
||
"noPermission": "Нет доступа",
|
||
"previewUnavailable": "Предпросмотр недоступен",
|
||
"selectADevice": "Выбор устройства",
|
||
"testAudio": "Тест звука"
|
||
},
|
||
"videoStatus": {
|
||
"callQuality": "Качество связи",
|
||
"hd": "HD",
|
||
"hdTooltip": "Видео высокого качества",
|
||
"highDefinition": "Высокое качество",
|
||
"labelTooltipAudioOnly": "Включен режим \"только звук\"",
|
||
"labelTooiltipNoVideo": "Нет видео",
|
||
"labelTooltipVideo": "Текущее качество видео",
|
||
"ld": "LD",
|
||
"ldTooltip": "Видео низкого качества",
|
||
"lowDefinition": "Низкое качество",
|
||
"onlyAudioAvailable": "Только звук",
|
||
"onlyAudioSupported": "В этом браузере разрешен только звук.",
|
||
"p2pEnabled": "Включен режим \"точка-к-точке\"",
|
||
"p2pVideoQualityDescription": "В режиме \"точка-к-точке\" качество входящего сигнала может быть установлено в позицию \"высокое\" или \"только звук\". Остальные варианты в этом режиме не работают.",
|
||
"recHighDefinitionOnly": "Предпочтительно высокое качество.",
|
||
"sd": "SD",
|
||
"sdTooltip": "Видео стандартного качества",
|
||
"standardDefinition": "Стандартное качество (SD)",
|
||
"qualityButtonTip": "Изменить качество входящего видео"
|
||
},
|
||
"dialOut": {
|
||
"statusMessage": "сейчас __status__"
|
||
},
|
||
"addPeople": {
|
||
"add": "Пригласить",
|
||
"countryNotSupported": "Эта страна пока не поддерживается.",
|
||
"countryReminder": "Вызов не в США? Пожалуйста, убедитесь, что указали код страны!",
|
||
"disabled": "",
|
||
"invite": "Пригласить",
|
||
"loading": "Поиск людей и номеров телефонов",
|
||
"loadingNumber": "Поиск людей для приглашения",
|
||
"loadingPeople": "Поиск людей для приглашения",
|
||
"noResults": "Поиск не дал результата",
|
||
"noValidNumbers": "Пожалуйста, введите номер телефона",
|
||
"notAvailable": "Поиск не дал результата",
|
||
"searchNumbers": "Добавить номера телефонов",
|
||
"searchPeople": "Поиск не дал результата",
|
||
"searchPeopleAndNumbers": "Поиск людей или добавление их телефонов",
|
||
"telephone": "Номер: __number__",
|
||
"title": "Пригласить людей на эту встречу",
|
||
"failedToAdd": "Ошибка добавления участников"
|
||
},
|
||
"inlineDialogFailure": {
|
||
"msg": "Небольшая заминка.",
|
||
"retry": "Попробовать снова",
|
||
"support": "Поддержка",
|
||
"supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с"
|
||
},
|
||
"deviceError": {
|
||
"cameraError": "Ошибка доступа к камере",
|
||
"microphoneError": "Ошибка доступа к микрофону",
|
||
"cameraPermission": "Ошибка доступа к микрофону",
|
||
"microphonePermission": "Нет разрешения на доступ к микрофону"
|
||
},
|
||
"feedback": {
|
||
"average": "Средне",
|
||
"bad": "Плохо",
|
||
"good": "Хорошо",
|
||
"detailsLabel": "Расскажите подробнее.",
|
||
"rateExperience": "Оценка качества связи",
|
||
"veryBad": "Очень плохо",
|
||
"veryGood": "Очень хорошо"
|
||
},
|
||
"info": {
|
||
"addPassword": "Добавить пароль",
|
||
"cancelPassword": "Убрать пароль",
|
||
"conferenceURL": "Ссылка:",
|
||
"country": "Страна",
|
||
"dialANumber": "Чтобы присоединиться к встрече, наберите один из этих номеров, а затем введите PIN-код: __conferenceID __ #",
|
||
"dialInNumber": "Номер:",
|
||
"dialInConferenceID": "PIN:",
|
||
"dialInNotSupported": "К сожалению, набор номера в настоящее время не поддерживается.",
|
||
"genericError": "Что-то пошло не так.",
|
||
"inviteLiveStream": "Трансляция этой встречи: __url__",
|
||
"invitePhone": "Чтобы присоединиться по телефону, наберите __number__ и введите PIN-код: __conferenceID __#",
|
||
"invitePhoneAlternatives": "Посмотреть другие номера телефонов: __url__",
|
||
"inviteURL": "Присоединиться к видеоконференции: __url__",
|
||
"liveStreamURL": "Трансляция:",
|
||
"moreNumbers": "Больше номеров",
|
||
"noNumbers": "Нет номеров для набора.",
|
||
"noPassword": "нет",
|
||
"noRoom": "Для набора номера не было указано ни одной комнаты.",
|
||
"numbers": "Номера для набора",
|
||
"password": "Пароль:",
|
||
"title": "Поделиться",
|
||
"tooltip": "Получить информацию об этой встрече"
|
||
},
|
||
"settingsView": {
|
||
"alertOk": "OK",
|
||
"alertTitle": "Внимание",
|
||
"alertURLText": "Ошибка адреса сервера",
|
||
"conferenceSection": "Номера для набора",
|
||
"displayName": "Отображаемое имя",
|
||
"email": "Email",
|
||
"header": "Настройки",
|
||
"profileSection": "Профиль",
|
||
"serverURL": "Адрес сервера",
|
||
"startWithAudioMuted": "Начать с отключенным звуком",
|
||
"startWithVideoMuted": "Начать с отключенным видео"
|
||
},
|
||
"calendarSync": {
|
||
"later": "Позже",
|
||
"next": "Предстоящие",
|
||
"nextMeeting": "следующая встреча",
|
||
"now": "Сейчас",
|
||
"permissionButton": "Открыть настройки",
|
||
"permissionMessage": "Для показа ваших встреч в приложении нужен доступ к календарю."
|
||
},
|
||
"recentList": {
|
||
"today": "Сегодня",
|
||
"yesterday": "Вчера",
|
||
"earlier": "Ранее"
|
||
},
|
||
"sectionList": {
|
||
"pullToRefresh": "Потяните для обновления"
|
||
},
|
||
"deepLinking": {
|
||
"title": "Запуск вашей встречи в __app __...",
|
||
"description": "Ничего не случилось? Мы попытались запустить вашу встречу в настольном приложении __app__. Повторите попытку или запустите ее в веб-приложении __app__.",
|
||
"tryAgainButton": "Повторите в настольном приложении",
|
||
"launchWebButton": "Запустить в браузере",
|
||
"appNotInstalled": "Чтобы присоединиться к этой встрече на телефоне, нужно мобильное приложение __app__.",
|
||
"downloadApp": "Скачать приложение",
|
||
"openApp": "Перейти к приложению"
|
||
}
|
||
} |