858 lines
47 KiB
JSON
858 lines
47 KiB
JSON
{
|
|
"addPeople": {
|
|
"add": "Invitar",
|
|
"addContacts": "Invitar a sus contactos",
|
|
"copyInvite": "Copiar la invitación a la reunión",
|
|
"copyLink": "Copiar el link de la reunión",
|
|
"copyStream": "Copiar el link de la transmisión en vivo",
|
|
"countryNotSupported": "Aun no contamos con soporte a este destino.",
|
|
"countryReminder": "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!",
|
|
"defaultEmail": "Dirección de correo por defecto",
|
|
"disabled": "No puede invitar a otras personas.",
|
|
"failedToAdd": "Error al agregar participantes",
|
|
"footerText": "La marcación está desactivada.",
|
|
"googleEmail": "Correo electrónico de Google",
|
|
"inviteMoreHeader": "Usted se encuentra solo en la reunión",
|
|
"inviteMoreMailSubject": "Unirse a la reunion {{appName}}",
|
|
"inviteMorePrompt": "Invitar a más personas",
|
|
"linkCopied": "Link copiado al portapapeles",
|
|
"loading": "Buscando por contacto y número telefónico",
|
|
"loadingNumber": "Validando el número telefónico",
|
|
"loadingPeople": "Buscando contactos a invitar",
|
|
"noResults": "No se encontraron coincidencias",
|
|
"noValidNumbers": "Por favor ingrese un número de teléfono",
|
|
"outlookEmail": "Correo de Outlook",
|
|
"searchNumbers": "Agregar números telefónicos",
|
|
"searchPeople": "Búscar personas",
|
|
"searchPeopleAndNumbers": "Buscar personas o añadir sus números de teléfono",
|
|
"shareInvite": "Compartir la invitación a la reunión",
|
|
"shareLink": "Compartir el link de la reunion",
|
|
"shareStream": "Compartie el link de la transmición en vivo",
|
|
"telephone": "Teléfono: {{number}}",
|
|
"title": "Invitar a otras personas a esta reunión",
|
|
"yahooEmail": "Correo de Yahoo"
|
|
},
|
|
"audioDevices": {
|
|
"bluetooth": "Bluetooth",
|
|
"headphones": "Auriculares",
|
|
"phone": "Teléfono",
|
|
"speaker": "Altavoz",
|
|
"none": "No hay dispositivos de audio disponibles"
|
|
},
|
|
"audioOnly": {
|
|
"audioOnly": "Bajo consumo de Ancho de Banda"
|
|
},
|
|
"calendarSync": {
|
|
"addMeetingURL": "Agregar un vínculo a la reunión",
|
|
"confirmAddLink": "¿Quiere añadir un enlace de Jitsi a este evento?",
|
|
"error": {
|
|
"appConfiguration": "La integración del calendario no está configurada correctamente",
|
|
"generic": "Se ha producido un error. Compruebe la configuración del calendario o pruebe cargarlo nuevamente.",
|
|
"notSignedIn": "Se ha producido un error de autenticación para ver los eventos del calendario. Compruebe la configuración del calendario e intente iniciar sesión de nuevo"
|
|
},
|
|
"join": "Unirse",
|
|
"joinTooltip": "Unirse a la reunión",
|
|
"nextMeeting": "próxima reunión",
|
|
"noEvents": "No hay eventos próximos programados.",
|
|
"ongoingMeeting": "reunión en curso",
|
|
"permissionButton": "Abrir ajustes",
|
|
"permissionMessage": "Los permisos al calendario son necesarios para ver sus reuniones en la aplicación.",
|
|
"refresh": "Actualizar calendario",
|
|
"today": "Hoy"
|
|
},
|
|
"chat": {
|
|
"error": "Error: su mensaje no se envío. Motivo: {{error}}",
|
|
"fieldPlaceHolder": "Escriba su mensaje aquí",
|
|
"messagebox": "Escriba un mensaje",
|
|
"messageTo": "Mensaje privado para {{recipient}}",
|
|
"noMessagesMessage": "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
|
|
"nickname": {
|
|
"popover": "Seleccione un apodo",
|
|
"title": "Introduzca un apodo para usar el chat"
|
|
},
|
|
"privateNotice": "Mensaje privado para {{recipient}}",
|
|
"title": "Chat",
|
|
"you": "usted"
|
|
},
|
|
"chromeExtensionBanner": {
|
|
"installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365",
|
|
"buttonText": "Instalar extensión de Chrome",
|
|
"dontShowAgain": "No mostrar nuevamente"
|
|
},
|
|
"connectingOverlay": {
|
|
"joiningRoom": "Conectándose a su reunión…"
|
|
},
|
|
"connection": {
|
|
"ATTACHED": "Adjunto",
|
|
"AUTHENTICATING": "Autenticando",
|
|
"AUTHFAIL": "Falló la autenticación",
|
|
"CONNECTED": "Conectado",
|
|
"CONNECTING": "Conectando",
|
|
"CONNFAIL": "Conexión fallida",
|
|
"DISCONNECTED": "Desconectado",
|
|
"DISCONNECTING": "Desconectando",
|
|
"ERROR": "Error",
|
|
"RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando...",
|
|
"FETCH_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID…",
|
|
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtener session-id error: {{code}}",
|
|
"GOT_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID… Listo",
|
|
"LOW_BANDWIDTH": "Video para {{displayName}} ha sido deshabilitado para economizar ancho de banda"
|
|
},
|
|
"connectionindicator": {
|
|
"address": "Dirección:",
|
|
"bandwidth": "Ancho de banda estimado:",
|
|
"bitrate": "Tasa de transferencia:",
|
|
"bridgeCount": "Contador del servidor: ",
|
|
"connectedTo": "Conectado a:",
|
|
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
|
|
"framerate": "Fotogramas por segundo:",
|
|
"less": "Mostrar menos",
|
|
"localaddress": "Dirección local:",
|
|
"localaddress_plural": "Direcciones locales:",
|
|
"localport": "Puerto local:",
|
|
"localport_plural": "Puertos locales:",
|
|
"more": "Mostrar más",
|
|
"packetloss": "Pérdida de paquetes:",
|
|
"quality": {
|
|
"good": "Bueno",
|
|
"inactive": "Inactivo",
|
|
"lost": "Perdido",
|
|
"nonoptimal": "No óptimo",
|
|
"poor": "Pobre"
|
|
},
|
|
"remoteaddress": "Dirección remota:",
|
|
"remoteaddress_plural": "Direcciones remotas:",
|
|
"remoteport": "Puerto remoto:",
|
|
"remoteport_plural": "Puertos remotos:",
|
|
"resolution": "Resolución:",
|
|
"status": "Estado:",
|
|
"transport": "Transporte:",
|
|
"transport_plural": "Transportes:"
|
|
},
|
|
"dateUtils": {
|
|
"earlier": "Anterior",
|
|
"today": "Hoy",
|
|
"yesterday": "Ayer"
|
|
},
|
|
"deepLinking": {
|
|
"appNotInstalled": "Necesita la aplicación móvil {{app}} para unirse a esta reunión en su teléfono.",
|
|
"description": "¿No pasó nada? Hemos intentado iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}. intente de nuevo o inicie en la aplicación web {{app}}.",
|
|
"descriptionWithoutWeb": "¿No pasó nada? Intentamos iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}.",
|
|
"downloadApp": "Descargar la app",
|
|
"launchWebButton": "Iniciar en web",
|
|
"ifDoNotHaveApp": "Si aún no tienes la app:",
|
|
"ifHaveApp": "Si ya tienes la app:",
|
|
"joinInApp": "Unirse a la reunion usando la app",
|
|
"launchWebButton": "Iniciar en la Web",
|
|
"openApp": "Continuar a la aplicación",
|
|
"title": "Iniciar su reunión en {{app}}…",
|
|
"tryAgainButton": "Intentar de nuevo en el escritorio"
|
|
},
|
|
"defaultLink": "ej. {{url}}",
|
|
"defaultNickname": "ej. Juana Rosas",
|
|
"deviceError": {
|
|
"cameraError": "Error al acceder a su cámara",
|
|
"cameraPermission": "Error al obtener permiso de la cámara",
|
|
"microphoneError": "Error al acceder a tu micrófono",
|
|
"microphonePermission": "Error al obtener permiso del micrófono"
|
|
},
|
|
"deviceSelection": {
|
|
"noPermission": "Permiso no concedido",
|
|
"previewUnavailable": "Vista previa no disponible",
|
|
"selectADevice": "Seleccionar un dispositivo",
|
|
"testAudio": "Reproducir un sonido de prueba"
|
|
},
|
|
"dialog": {
|
|
"accessibilityLabel": {
|
|
"liveStreaming": "Transmisión en Vivo"
|
|
},
|
|
"allow": "Permitir",
|
|
"alreadySharedVideoMsg": "Otro participante esta compartiendo un video. Esta conferencia solo permite compartir un video a la vez.",
|
|
"alreadySharedVideoTitle": "Solo se permite un video compartido a la vez",
|
|
"applicationWindow": "Ventana de aplicación",
|
|
"Back": "Anterior",
|
|
"cameraConstraintFailedError": "Su cámara no satisface algunos de los requerimientos.",
|
|
"cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
|
|
"cameraNotSendingData": "No podemos acceder a su cámara. Verifique si otra aplicación está usando este dispositivo, seleccione otro dispositivo en el menú de configuración o intente volver a cargar la aplicación.",
|
|
"cameraNotSendingDataTitle": "No se puede acceder a la cámara",
|
|
"cameraPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su cámara. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán ver. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
|
|
"cameraUnknownError": "No se puede usar su cámara por motivos desconocidos.",
|
|
"cameraUnsupportedResolutionError": "Su cámara no soporta la resolución de video.",
|
|
"Cancel": "Cancelar",
|
|
"close": "Cerrar",
|
|
"conferenceDisconnectMsg": "Es posible que desee comprobar la conexión de red. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
|
|
"conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.",
|
|
"conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
|
|
"conferenceReloadTitle": "Desafortunadamente, algo salió mal.",
|
|
"confirm": "Confirmar",
|
|
"confirmNo": "No",
|
|
"confirmYes": "Sí",
|
|
"connectError": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia.",
|
|
"connectErrorWithMsg": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia: {{msg}}",
|
|
"connecting": "Conectando",
|
|
"contactSupport": "Contacte al soporte técnico",
|
|
"copy": "Copiar",
|
|
"dismiss": "Descartar",
|
|
"displayNameRequired": "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?",
|
|
"done": "Listo",
|
|
"e2eeDescription": "<p>El cifrado Extremo-a-Extremo es actualmente <strong>EXPERIMENTAL</strong>. Por favor lea<a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>este artículo</a> para más detalles.</p><br/><p>Tenga en cuenta que activar el cifrado extremo-a-extremo puede deshabilitar servicios en el servidor como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Sin embargo tenga en cuenta que esta reunion solo funcionará con personas que se unan usando un navegador.</p>",
|
|
"e2eeLabel": "Clave",
|
|
"e2eeTitle": "Cifrado Extremo-a-Extremo",
|
|
"e2eeWarning": "ATENCION: No todos los participantes de esta reunión soportan cifrado Extremo-a-Extremo. Si usted habilita el cifrado ellos no podrán verlo ni oirlo.",
|
|
"enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí",
|
|
"error": "Error",
|
|
"externalInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
|
|
"externalInstallationTitle": "Extensión requerida",
|
|
"goToStore": "Ir al webstore",
|
|
"gracefulShutdown": "Nuestro servicio se encuentra en mantenimiento. Por favor, intente más tarde.",
|
|
"IamHost": "Yo soy el anfitrión",
|
|
"incorrectRoomLockPassword": "Contraseña incorrecta",
|
|
"incorrectPassword": "Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
|
|
"inlineInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
|
|
"inlineInstallExtension": "Instalar ahora",
|
|
"internalError": "¡Oops! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}",
|
|
"internalErrorTitle": "Error interno",
|
|
"kickMessage": "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.",
|
|
"kickParticipantButton": "Expulsar",
|
|
"kickParticipantDialog": "¿Seguro que quiere expulsar a este participante?",
|
|
"kickParticipantTitle": "¿Expulsar a este participante?",
|
|
"kickTitle": "¡Ay! {{participantDisplayName}} te expulsó de la reunión",
|
|
"liveStreaming": "Emisión en Directo",
|
|
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los invitados no pueden iniciar transmisiones en vivo.",
|
|
"liveStreamingDisabledTooltip": "Iniciar transmisión en vivo deshabilitado.",
|
|
"lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
|
|
"lockRoom": "Agregar reunion $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
"lockTitle": "El bloqueo falló",
|
|
"logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
|
|
"logoutTitle": "Cerrar sesión",
|
|
"maxUsersLimitReached": "El límite máximo de participantes ha sido alcanzado. La conferencia está llena. Por favor contacta al organizador o intenta mas tarde.",
|
|
"maxUsersLimitReachedTitle": "Se ha alcanzado el límite máximo de participantes",
|
|
"micConstraintFailedError": "El micrófono no satisface algunos de los requerimientos.",
|
|
"micNotFoundError": "No se encontró el micrófono.",
|
|
"micNotSendingData": "Vaya a la configuración de su computadora para activar el micrófono y ajustar su nivel",
|
|
"micNotSendingDataTitle": "Su micrófono está silenciado en la configuración de su sistema",
|
|
"micPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
|
|
"micUnknownError": "No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos.",
|
|
"muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
|
|
"muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos los participantes excepto a {{whom}}?",
|
|
"muteEveryoneDialog": "¿Estás seguro de silenciar a todos los participantes? No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
|
|
"muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos los participantes?",
|
|
"muteEveryoneSelf": "A ti mismo",
|
|
"muteEveryoneStartMuted": "Todos los participantes comienzan silenciados a partir de ahora",
|
|
"muteParticipantBody": "No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
|
|
"muteParticipantButton": "Silenciar",
|
|
"muteParticipantDialog": "¿Seguro que quiere silenciar a este participante? No podrá revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento",
|
|
"muteParticipantTitle": "¿Silenciar a este participante?",
|
|
"Ok": "Aceptar",
|
|
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
"passwordNotSupported": "No se soporta $t(lockRoomPassword) en la reunión",
|
|
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) no es compatible",
|
|
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) necesario",
|
|
"popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Habilite las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo.",
|
|
"popupErrorTitle": "Ventana emergente bloqueada",
|
|
"recording": "Grabando",
|
|
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Los huéspedes no pueden iniciar grabaciones.",
|
|
"recordingDisabledTooltip": "Inicio de grabación desactivado.",
|
|
"rejoinNow": "Reunirse ahora",
|
|
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ha aceptado tu solicitud de control remoto!",
|
|
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ha rechazado tu solicitud de control remoto!",
|
|
"remoteControlErrorMessage": "Ha ocurrido un error tratando de solicitar permiso de control remoto de {{user}}!",
|
|
"remoteControlRequestMessage": "¿Permitirá que {{user}} controle remotamente su escritorio?",
|
|
"remoteControlShareScreenWarning": "¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!",
|
|
"remoteControlStopMessage": "La sesión de control remoto ha finalizado!",
|
|
"remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
|
|
"Remove": "Eliminar",
|
|
"removePassword": "Eliminar $t(lockRoomPassword)",
|
|
"removeSharedVideoMsg": "¿Está seguro que desea eliminar su vídeo compartido?",
|
|
"removeSharedVideoTitle": "Eliminar video compartido",
|
|
"reservationError": "Error del sistema de reservación",
|
|
"reservationErrorMsg": "Código de error: {{code}}, message: {{msg}}",
|
|
"retry": "Reintentar",
|
|
"screenSharingAudio": "Compartir audio",
|
|
"screenSharingFailedToInstall": "Oops! Su extensión de uso compartido de pantalla no se pudo instalar.",
|
|
"screenSharingFailedToInstallTitle": "La extensión para compartir la pantalla no se pudo instalar",
|
|
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo salió mal mientras tratábamos de compartir la pantalla. Por favor, asegúrese de que nos ha dado permiso para hacerlo. ",
|
|
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "OOPS! ¡ No pudimos empezar a compartir la pantalla!",
|
|
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Algo salió mal con sus permisos de extensión para compartir pantalla. Por favor, vuelva a cargar e intente de nuevo.",
|
|
"sendPrivateMessage": "Acaba de recibir un mensaje privado. ¿Desea responder de forma privada?, ¿Desea responder al grupo?",
|
|
"sendPrivateMessageCancel": "Enviar al grupo",
|
|
"sendPrivateMessageOk": "Enviar privado",
|
|
"sendPrivateMessageTitle": "¿Enviar privado?",
|
|
"serviceUnavailable": "Servicio no disponible",
|
|
"sessTerminated": "Llamada terminada",
|
|
"Share": "Compartir",
|
|
"shareVideoLinkError": "Por favor introduzca un enlace correcto de Youtube.",
|
|
"shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
|
|
"shareYourScreen": "Compartir su pantalla",
|
|
"shareYourScreenDisabled": "Pantalla compartida desactivada.",
|
|
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Los huéspedes no pueden compartir la pantalla.",
|
|
"startLiveStreaming": "Iniciar transmisión en vivo",
|
|
"startRecording": "Iniciar la grabación",
|
|
"startRemoteControlErrorMessage": "¡Se ha producido un error al intentar iniciar la sesión de control remoto!",
|
|
"stopLiveStreaming": "Detener transmisión en vivo",
|
|
"stopRecording": "Parar grabación",
|
|
"stopRecordingWarning": "¿Estás seguro que quieres parar la grabación?",
|
|
"stopStreamingWarning": "¿Estas seguro que quieres parar la retransmisión en directo?",
|
|
"streamKey": "Tecla de transmisión en directo",
|
|
"Submit": "Enviar",
|
|
"thankYou": "¡Gracias por usar {{appName}}!",
|
|
"token": "token",
|
|
"tokenAuthFailed": "Lo siento, usted no tiene permiso para unirse a este llamada.",
|
|
"tokenAuthFailedTitle": "Falló la autenticación",
|
|
"transcribing": "Transcribiendo",
|
|
"unlockRoom": "Eliminar reunión $t(lockRoomPassword)",
|
|
"userPassword": "contraseña del usuario",
|
|
"WaitForHostMsg": "La conferencia <b> {{room}} </b> aún no ha comenzado. Si usted es el anfitrión, por favor autentíquese. De lo contrario, espere a que llegue el anfitrión.",
|
|
"WaitForHostMsgWOk": "La conferencia <b> {{room}} </b> aún no ha comenzado. Si usted es el anfitrión, presione Ok para autenticar. De lo contrario, espere a que llegue el anfitrión.",
|
|
"WaitingForHost": "Esperando al anfitrión …",
|
|
"Yes": "Sí",
|
|
"yourEntireScreen": "Su pantalla completa",
|
|
"muteEveryoneDialog": "Silenciar a todos"
|
|
},
|
|
"dialOut": {
|
|
"statusMessage": "está {{status}}"
|
|
},
|
|
"documentSharing": {
|
|
"title": "Compartir documento"
|
|
},
|
|
"e2ee": {
|
|
"labelToolTip": "La comunicación de Audio y Video en esta reunión está cifrada Extremo-a-Extremo"
|
|
},
|
|
"feedback": {
|
|
"average": "Promedio",
|
|
"bad": "Malo",
|
|
"detailsLabel": "Nos puede decir más al respecto.",
|
|
"good": "Bueno",
|
|
"rateExperience": "Valore la experiencia de su reunión.",
|
|
"veryBad": "Muy Mal",
|
|
"veryGood": "Muy Bien"
|
|
},
|
|
"incomingCall": {
|
|
"answer": "Contestar",
|
|
"audioCallTitle": "Llamada entrante",
|
|
"decline": "Descartar",
|
|
"productLabel": "de Jitsi Meet",
|
|
"videoCallTitle": "Llamada de vídeo"
|
|
},
|
|
"info": {
|
|
"accessibilityLabel": "Mostrar Información",
|
|
"addPassword": "Agregar $t(lockRoomPassword)",
|
|
"cancelPassword": "Cancelar $t(lockRoomPassword)",
|
|
"conferenceURL": "Enlace:",
|
|
"country": "País",
|
|
"dialANumber": "Para unirse a la reunión, marque uno de estos números e introduzca el PIN",
|
|
"dialInConferenceID": "PIN:",
|
|
"dialInNotSupported": "Lo sentimos, actualmente no se admite la marcación.",
|
|
"dialInNumber": "Marcar:",
|
|
"dialInSummaryError": "Se ha producido un error al capturar la información de marcación. Vuelva a intentarlo más tarde",
|
|
"dialInTollFree": "Número gratuito",
|
|
"genericError": "Ups, algo salió mal.",
|
|
"inviteLiveStream": "Marcado de un solo toque: {{number}},,{{conferenceID}}#",
|
|
"invitePhone": "Para unirse por teléfono, presione: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
|
"invitePhoneAlternatives": "¿Busca un número de marcación diferente?\nConsulte los números de marcación de la reunión: {{url}}\n\n\nSi está marcando a través del teléfono de otra reunión, únase sin conectarse al audio: {{silentUrl}}",
|
|
"inviteURLFirstPartGeneral": "Le han invitado a unirse a una reunión",
|
|
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} te esta invitando a una sesión.\n",
|
|
"inviteURLSecondPart": "\nUnirse a la reunión:\n{{url}}\n",
|
|
"liveStreamURL": "Transmisión en vivo:",
|
|
"moreNumbers": "Más números",
|
|
"noNumbers": "Sin números a marcar.",
|
|
"noPassword": "Ninguno",
|
|
"noRoom": "No se especificó la sala a marcar.",
|
|
"numbers": "Números de marcado",
|
|
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
|
"title": "Compartir",
|
|
"tooltip": "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión",
|
|
"label": "Información de la reunión"
|
|
},
|
|
"inviteDialog": {
|
|
"alertText": "Se ha producido un error al invitar a algunos participantes",
|
|
"header": "Invitar",
|
|
"searchCallOnlyPlaceholder": "Introduzca número de télefono",
|
|
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Buscar participantes",
|
|
"searchPlaceholder": "Participante o número de teléfono",
|
|
"send": "Enviar"
|
|
},
|
|
"inlineDialogFailure": {
|
|
"msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
|
|
"retry": "Intentar de nuevo",
|
|
"support": "Soporte",
|
|
"supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contáctenos para"
|
|
},
|
|
"keyboardShortcuts": {
|
|
"focusLocal": "Enfócate en tu video",
|
|
"focusRemote": "Centrarse en el vídeo de otra persona",
|
|
"fullScreen": "Ver o salir de pantalla completa",
|
|
"keyboardShortcuts": "Atajos de teclado",
|
|
"localRecording": "Mostrar u ocultar controles de grabación locales",
|
|
"mute": "Activar o silenciar el micrófono",
|
|
"pushToTalk": "Presione para hablar",
|
|
"raiseHand": "Levantar o bajar la mano",
|
|
"showSpeakerStats": "Estadísticas de participantes",
|
|
"toggleChat": "Abrir o cerrar panel de chat",
|
|
"toggleFilmstrip": "Mostrar/Ocultar miniaturas de video",
|
|
"toggleScreensharing": "Cambiar entre cámara y compartir pantalla",
|
|
"toggleShortcuts": "Mostrar/ocultar atajos del teclado",
|
|
"videoMute": "Activar o desactivar tu cámara",
|
|
"videoQuality": "Administrar la calidad de llamadas"
|
|
},
|
|
"liveStreaming": {
|
|
"busy": "Estamos trabajando para liberar recursos de transmisión. Por favor, inténtelo de nuevo en unos minutos.",
|
|
"busyTitle": "Todos los streamers están ocupados actualmente",
|
|
"changeSignIn": "Cambiar cuentas.",
|
|
"choose": "Elija una secuencia en directo",
|
|
"chooseCTA": "Elija una opción de streaming. Actualmente está registrado como {{email}}.",
|
|
"enterStreamKey": "Ingrese su clave de YouTube live stream aquí.",
|
|
"error": "La transmisión en vivo falló. Por favor, inténtelo de nuevo.",
|
|
"errorAPI": "Se produjo un error al acceder a las transmisiones de YouTube. Por favor intente iniciando sesión nuevamente.",
|
|
"errorLiveStreamNotEnabled": "La transmisión en vivo no está activada en {{email}}. Por favor, active la transmisión en vivo o inicie sesión en una cuenta con transmisión en vivo activada.",
|
|
"expandedOff": "La transmisión en vivo se ha detenido",
|
|
"expandedOn": "La reunión se está transmitiendo a YouTube.",
|
|
"expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando …",
|
|
"failedToStart": "La transmisión en vivo no se puso iniciar",
|
|
"getStreamKeyManually": "No pudimos buscar ninguna transmisión en vivo. Trate de obtener su clave de transmisión en vivo de YouTube.",
|
|
"invalidStreamKey": "Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta",
|
|
"off": "Transmisión en vivo detenida",
|
|
"offBy": "{{name}} transmisión en directo",
|
|
"on": "Emisión en Directo",
|
|
"onBy": "{{name}} transmisión en directo iniciada",
|
|
"pending": "Iniciando Emisión en Directo…",
|
|
"serviceName": "Servicio de streaming en vivo",
|
|
"signedInAs": "Actualmente está conectado como:",
|
|
"signIn": "Iniciar sesión con Google",
|
|
"signInCTA": "Iniciar sesión o ingrese su clave de transmisión en vivo de YouTube.",
|
|
"signOut": "Cerrar sesión",
|
|
"start": "Iniciar una transmisión en vivo",
|
|
"streamIdHelp": "¿Qué es esto?",
|
|
"unavailableTitle": "Transmisión en vivo no disponible"
|
|
},
|
|
"localRecording": {
|
|
"clientState": {
|
|
"off": "Apagado",
|
|
"on": "Encendido",
|
|
"unknown": "Desconocido"
|
|
},
|
|
"dialogTitle": "Controles de grabación local",
|
|
"duration": "Duración",
|
|
"durationNA": "N/A",
|
|
"encoding": "Codificación",
|
|
"label": "GLO",
|
|
"labelToolTip": "Grabación local activada",
|
|
"localRecording": "Grabación local",
|
|
"me": "Yo",
|
|
"messages": {
|
|
"engaged": "Grabación local activada.",
|
|
"finished": "Sesión de grabación {{token}} terminada. Por favor, envíe el archivo grabado al moderador.",
|
|
"finishedModerator": "Sesión de grabación {{token}} terminado. Se ha guardado la grabación de la pista local. Por favor pida a los demás participantes que presenten sus grabaciones.",
|
|
"notModerator": "Usted no es el moderador. No puede iniciar o detener la grabación local."
|
|
},
|
|
"moderator": "Moderador",
|
|
"no": "No",
|
|
"participant": "Participante",
|
|
"participantStats": "Estadística de participantes",
|
|
"sessionToken": "Token de sesión",
|
|
"start": "Iniciar grabación",
|
|
"stop": "Detener grabación",
|
|
"yes": "Sí"
|
|
},
|
|
"lockRoomPassword": "contraseña",
|
|
"lockRoomPasswordUppercase": "Contraseña",
|
|
"me": "yo",
|
|
"notify": {
|
|
"connectedOneMember": "{{name}} se unió a la sesión ",
|
|
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} and {{count}} otros se unieron a la sesión",
|
|
"connectedTwoMembers": "{{first}} and {{second}} se han unido a la sesión",
|
|
"disconnected": "desconectado",
|
|
"focus": "Enfocar conferencia",
|
|
"focusFail": "{{component}} no disponible - reintentar en {{ms}} seg",
|
|
"grantedTo": "¡Se otorgaron privilegios de moderador a {{to}}!",
|
|
"invitedOneMember": "{{displayName}} ha sido invitado",
|
|
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} y otros {{count}} fueron invitados",
|
|
"invitedTwoMembers": "{{first}} y {{second}} fueron invitados",
|
|
"kickParticipant": "{{kicked}} desalojado por {{kicker}}",
|
|
"me": "Yo",
|
|
"moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
|
|
"muted": "Has iniciado la conversación silenciado.",
|
|
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
|
|
"mutedRemotelyTitle": "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
|
|
"mutedRemotelyDescription": "Siempre puedes quitar el silencio cuando estés listo para hablar. Silencie cuando termine para mantener el ruido alejado de la reunión.",
|
|
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminado por otro participante",
|
|
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) establecido por otro participante",
|
|
"raisedHand": "{{name}} quisiera hablar.",
|
|
"somebody": "Alguien",
|
|
"startSilentTitle": "¡Te uniste sin salida de audio!",
|
|
"startSilentDescription": "Vuelva a unirse a la reunión para habilitar el audio",
|
|
"suboptimalBrowserWarning": "Tememos que su experiencia en la reunión no sea tan buena. Estamos buscando formas de mejorar esto, pero hasta entonces intente utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores totalmente compatibles</a>.",
|
|
"suboptimalExperienceTitle": "Advertencia del Explorador",
|
|
"unmute": "Dejar de silenciar",
|
|
"newDeviceCameraTitle": "Se ha detectado una nueva cámara",
|
|
"newDeviceAudioTitle": "Se ha detectado un nuevo dispositivo de audio",
|
|
"newDeviceAction": "Usar",
|
|
"OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidades de Seguridad!",
|
|
"oldElectronClientDescription1": "Aparentemente usted está usuado una versión antigua de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. Por favor actualice la versión con nuestra ",
|
|
"oldElectronClientDescription2": "ultima versión",
|
|
"oldElectronClientDescription3": " ahora!"
|
|
},
|
|
"passwordSetRemotely": "definida por otro participante",
|
|
"passwordDigitsOnly": "Hasta {{number]] cifras",
|
|
"poweredby": "con tecnología de",
|
|
"prejoin": {
|
|
"audioAndVideoError": "Error en Audio y video:",
|
|
"audioOnlyError": "Error en Audio:",
|
|
"audioTrackError": "No se pured crear la pista de Audio.",
|
|
"callMe": "Llámame",
|
|
"callMeAtNumber": "Llamame a este número:",
|
|
"configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
|
|
"connectedWithAudioQ": "Usted está conectado con Audio?",
|
|
"copyAndShare": "Cipie y comparta el link de la reuinión",
|
|
"dialInMeeting": "Marcar a la reunión",
|
|
"dialInPin": "Marcar a la reunión e ingresarel código PIN:",
|
|
"dialing": "Marcando",
|
|
"doNotShow": "No mostrar nuevamente",
|
|
"errorDialOut": "Could not dial out",
|
|
"errorDialOutDisconnected": "Could not dial out. Disconnected",
|
|
"errorDialOutFailed": "Could not dial out. Call failed",
|
|
"errorDialOutStatus": "Error getting dial out status",
|
|
"errorStatusCode": "Error dialing out, status code: {{status}}",
|
|
"errorValidation": "Number validation failed",
|
|
"iWantToDialIn": "I want to dial in",
|
|
"joinAudioByPhone": "Join with phone audio",
|
|
"joinMeeting": "Join meeting",
|
|
"joinWithoutAudio": "Join without audio",
|
|
"initiated": "Call initiated",
|
|
"linkCopied": "Link copied to clipboard",
|
|
"lookGood": "It sounds like your microphone is working properly",
|
|
"or": "or",
|
|
"calling": "Calling",
|
|
"startWithPhone": "Start with phone audio",
|
|
"screenSharingError": "Screen sharing error:",
|
|
"videoOnlyError": "Video error:",
|
|
"videoTrackError": "Could not create video track.",
|
|
"viewAllNumbers": "view all numbers"
|
|
},
|
|
"presenceStatus": {
|
|
"busy": "Ocupado",
|
|
"calling": "Llamando…",
|
|
"connected": "Conectado",
|
|
"connecting": "Conectando…",
|
|
"connecting2": "Conectando*…",
|
|
"disconnected": "Desconectado",
|
|
"expired": "Expirado",
|
|
"ignored": "Ignorado",
|
|
"initializingCall": "Iniciando llamada…",
|
|
"invited": "Invitado",
|
|
"rejected": "Rechazado",
|
|
"ringing": "Timbrando…"
|
|
},
|
|
"profile": {
|
|
"setDisplayNameLabel": "Establecer nombre a mostrar",
|
|
"setEmailInput": "Introducir e-mail",
|
|
"setEmailLabel": "Establecer su Gravatar",
|
|
"title": "Perfil"
|
|
},
|
|
"raisedHand": "Desea hablar",
|
|
"recording": {
|
|
"authDropboxText": "Subir a Dropbox",
|
|
"availableSpace": "Espacio disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de grabación)",
|
|
"beta": "BETA",
|
|
"busy": "Estamos trabajando para liberar recursos de grabación. Por favor, inténtelo de nuevo en unos minutos.",
|
|
"busyTitle": "Todas las grabadoras están actualmente ocupadas",
|
|
"error": "Falla de grabación. Vuelva a intentarlo.",
|
|
"expandedOff": "Grabación detenida",
|
|
"expandedOn": "La reunión está siendo grabada.",
|
|
"expandedPending": "La grabación se está inciando…",
|
|
"failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
|
|
"fileSharingdescription": "Compartir la grabación con los participantes de la reunión",
|
|
"live": "Directo",
|
|
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{userName}}",
|
|
"off": "Grabación detenida",
|
|
"offBy": "{{name}} detuvo la grabación",
|
|
"on": "Grabando",
|
|
"onBy": "{{name}} comenzó la grabación",
|
|
"pending": "Preparando para grabar la reunión…",
|
|
"rec": "REC",
|
|
"serviceDescription": "El servicio de grabación guardará la grabación",
|
|
"serviceName": "Servicio de grabación",
|
|
"signIn": "Iniciar sesión",
|
|
"signOut": "Cerrar sesión",
|
|
"unavailable": "Oops! El {{serviceName}} no está disponible actualmente. Estamos trabajando para resolver la situación. Por favor intente más tarde.",
|
|
"unavailableTitle": "Grabación no disponible"
|
|
},
|
|
"sectionList": {
|
|
"pullToRefresh": "Actualizar"
|
|
},
|
|
"security": {
|
|
"about": "Usted puede agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitaran la contraseña para unirse a la reunión.",
|
|
"insecureRoomNameWarning": "El nombre de la sala es inseguro. Participantes no desseados pueden llegar a unirse a la reunión.",
|
|
"securityOptions": "Opciones de seguridad"
|
|
},
|
|
"settings": {
|
|
"calendar": {
|
|
"about": "La integración del calendario {{appName}} se utiliza para acceder de forma segura a su calendario para que pueda leer los próximos eventos.",
|
|
"disconnect": "Desconectar",
|
|
"microsoftSignIn": "Iniciar sesión con Microsoft",
|
|
"signedIn": "Actualmente accediendo a eventos de calendario para {{email}}. Haga clic en el botón desconectar de abajo para detener el acceso a eventos de calendario.",
|
|
"title": "Calendario"
|
|
},
|
|
"devices": "Dispositivos",
|
|
"followMe": "Todos me siguen",
|
|
"language": "Idioma",
|
|
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{name}}",
|
|
"microphones": "Micrófono",
|
|
"moderator": "Moderador",
|
|
"more": "Más",
|
|
"name": "Nombre",
|
|
"noDevice": "Ninguno",
|
|
"selectAudioOutput": "Salida de audio",
|
|
"selectCamera": "Cámara",
|
|
"selectMic": "Micrófono",
|
|
"startAudioMuted": "Todos inician silenciados",
|
|
"startVideoMuted": "Todos inician con cámara desactivada",
|
|
"title": "Ajustes"
|
|
},
|
|
"settingsView": {
|
|
"advanced": "Avanzado",
|
|
"alertOk": "OK",
|
|
"alertCancel": "Cancelar",
|
|
"alertTitle": "Aviso",
|
|
"alertURLText": "La dirección URL del servidor no es válida",
|
|
"buildInfoSection": "Información de la compilación",
|
|
"conferenceSection": "Conferencia",
|
|
"disableCallIntegration": "Deshabilitar la integración nativa de llamadas",
|
|
"disableP2P": "Deshabilitar el modo punto a punto",
|
|
"displayName": "Nombre a mostrar",
|
|
"email": "Email",
|
|
"header": "Ajustes",
|
|
"email": "Correo electrónico",
|
|
"header": "Configuración",
|
|
"profileSection": "Perfil",
|
|
"serverURL": "URL del servidor",
|
|
"showAdvanced": "Mostrar configuración avanzada",
|
|
"startWithAudioMuted": "Inicio con audio en silencio",
|
|
"startWithVideoMuted": "Iniciar con el vídeo en silencio",
|
|
"version": "Versión"
|
|
},
|
|
"share": {
|
|
"dialInfoText": "\n\n=====\n\n¿Solo quieres marcar en tu teléfono?\n\n{{defaultDialInNumber}} Haga clic en este enlace para ver el marcado en los números de teléfono de esta reunión\n{{dialInfoPageUrl}}",
|
|
"mainText": "Presione en el siguiente enlace para unirse a la reunión:\n{{roomUrl}}"
|
|
},
|
|
"speaker": "Participante",
|
|
"speakerStats": {
|
|
"hours": "{{count}}h",
|
|
"minutes": "{{count}}m",
|
|
"name": "Nombre",
|
|
"seconds": "{{count}}s",
|
|
"speakerStats": "Estadísticas de participantes",
|
|
"speakerTime": "Tiempo hablado"
|
|
},
|
|
"startupoverlay": {
|
|
"policyText": " ",
|
|
"title": "La video llamada se interrumpió porque se detuvo este equipo."
|
|
},
|
|
"suspendedoverlay": {
|
|
"rejoinKeyTitle": "Volver",
|
|
"text": "Presione el botón <i>Reunir</i> para reconectarse.",
|
|
"title": "La video llamada se interrumpió porque se detuvo este equipo."
|
|
},
|
|
"toolbar": {
|
|
"accessibilityLabel": {
|
|
"audioOnly": "Alternar sólo audio",
|
|
"audioRoute": "Seleccione el dispositivo de sonido",
|
|
"callQuality": "Administrar la calidad del video",
|
|
"cc": "Alternar subtítulos",
|
|
"chat": "Alternar ventana de chat",
|
|
"document": "Alternar documento compartido",
|
|
"download": "Descarga nuestras aplicaciones",
|
|
"e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo",
|
|
"feedback": "Dejar comentarios",
|
|
"fullScreen": "Alternar pantalla completa",
|
|
"hangup": "Dejar la llamada",
|
|
"help": "Ayuda",
|
|
"invite": "Invitar personas",
|
|
"kick": "Expulsar participante",
|
|
"localRecording": "Alternar controles de grabación locales",
|
|
"lockRoom": "Activar o desactivar contraseña de la reunión",
|
|
"moreActions": "Menú alternar más acciones",
|
|
"moreActionsMenu": "Menú más acciones",
|
|
"mute": "Alternar audio mudo",
|
|
"pip": "Alternar modo de Picture-in-Picture",
|
|
"privateMessage": "Enviar mensaje privado",
|
|
"profile": "Editar tu perfil",
|
|
"raiseHand": "Levantar / Bajar tu mano",
|
|
"recording": "Activar grabación",
|
|
"remoteMute": "Silenciar participante",
|
|
"security": "Opciones de seguridad",
|
|
"Settings": "Alternar configuración",
|
|
"sharedvideo": "Alternar compartir un vídeo de YouTube",
|
|
"shareRoom": "Invitar a alguien",
|
|
"shareYourScreen": "Alternar compartir pantalla",
|
|
"shortcuts": "Alternar accesos directos",
|
|
"show": "Mostrar en escena",
|
|
"speakerStats": "Alternar estadísticas del orador",
|
|
"tileView": "Alternar vista de mosaico",
|
|
"toggleCamera": "Alternar cámara",
|
|
"toggleFilmstrip": "Alternar mosaicos",
|
|
"videomute": "Alternar silencio de video",
|
|
"videoblur": "Alternar desenfoque de video"
|
|
},
|
|
"addPeople": "Agregar personas a su llamada",
|
|
"audioOnlyOff": "Deshabilitar el modo de ancho de banda bajo",
|
|
"audioOnlyOn": "Habilitar el modo de ancho de banda bajo",
|
|
"audioRoute": "Seleccione el dispositivo de sonido",
|
|
"authenticate": "Autenticar",
|
|
"callQuality": "Administrar la calidad del video",
|
|
"chat": "Abrir / cerrar sala de charla",
|
|
"closeChat": "Cerrar chat",
|
|
"documentClose": "Cerrar documento compartido",
|
|
"documentOpen": "Abrir documento compartido",
|
|
"download": "Descarga nuestras aplicaciones",
|
|
"e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo",
|
|
"enterFullScreen": "Ver pantalla completa",
|
|
"enterTileView": "Entrar en vista de mosaico",
|
|
"exitFullScreen": "Salir de pantalla completa",
|
|
"exitTileView": "Salir de vista de mosaico",
|
|
"feedback": "Dejar comentarios",
|
|
"hangup": "Salir",
|
|
"help": "Ayuda",
|
|
"invite": "Invitar personas",
|
|
"login": "Inicio de sesión",
|
|
"logout": "Cerrar sesión",
|
|
"lowerYourHand": "Bajar la mano",
|
|
"moreActions": "Más acciones",
|
|
"moreOptions": "Más opciones",
|
|
"mute": "Activar o silenciar el micrófono",
|
|
"muteEveryone": "Silenciar a todos",
|
|
"noAudioSignalTitle": "¡No hay entrada proveniente de su micrófono!",
|
|
"noAudioSignalDesc": "Si no lo silenció a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, considere cambiar el dispositivo.",
|
|
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si no lo silenció a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, considere usar el siguiente dispositivo:",
|
|
"noAudioSignalDialInDesc": "Usted puede además llamar usando:",
|
|
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de llamada",
|
|
"noisyAudioInputTitle": "Su micrófono parece estar ruidoso",
|
|
"noisyAudioInputDesc": "Parece que su micráfono está haciendo ruido, por favor considere silenciarlo o cambiar de dispositivo.",
|
|
"openChat": "Abrir chat",
|
|
"pip": "Entra en el modo Picture-in-Picture",
|
|
"privateMessage": "Enviar mensaje privado",
|
|
"profile": "Editar tu perfil",
|
|
"raiseHand": "Levantar / Bajar tu mano",
|
|
"raiseYourHand": "Alzar la mano",
|
|
"security": "Opciones de seguridad",
|
|
"Settings": "Ajustes",
|
|
"sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube",
|
|
"shareRoom": "Invitar a alguien",
|
|
"shortcuts": "Ver accesos directos",
|
|
"speakerStats": "Estadísticas del locutor",
|
|
"startScreenSharing": "Comenzar a compartir pantalla",
|
|
"startSubtitles": "Iniciar subtítulos",
|
|
"stopScreenSharing": "Dejar de compartir pantalla",
|
|
"stopSubtitles": "Detener subtítulos",
|
|
"stopSharedVideo": "Detener vídeo de YouTube",
|
|
"talkWhileMutedPopup": "¿Tratas de hablar? Estás silenciado.",
|
|
"tileViewToggle": "Alternar vista de mosaico",
|
|
"toggleCamera": "Alternar cámara",
|
|
"videomute": "Iniciar / detener cámara",
|
|
"startvideoblur": "Desenfocar mi fondo",
|
|
"stopvideoblur": "Desactivar desenfoque de fondo"
|
|
},
|
|
"transcribing": {
|
|
"ccButtonTooltip": "Iniciar / Detener subtítulos",
|
|
"error": "La Transcripción falló. Por favor, inténtelo nuevamente.",
|
|
"expandedLabel": "Transcripción encendida",
|
|
"failedToStart": "No es posible iniciar la transcripción",
|
|
"labelToolTip": "La reunión se esta transcribiendo",
|
|
"off": "Transcripción detenida",
|
|
"pending": "Preparando la transcripción de la reunión…",
|
|
"start": "Mostrar subtítulos",
|
|
"stop": "Dejar de mostrar subtítulos",
|
|
"tr": "TR"
|
|
},
|
|
"userMedia": {
|
|
"androidGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
|
|
"chromeGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
|
|
"edgeGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Sí</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
|
|
"electronGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono",
|
|
"firefoxGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Compartir Dispositivo Seleccionado</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
|
|
"iexplorerGrantPermissions": "Seleccione <b><i>OK</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
|
|
"nwjsGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono",
|
|
"operaGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
|
|
"react-nativeGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
|
|
"safariGrantPermissions": "Seleccione <b><i>OK</i></b> cuando su navegador pida permisos."
|
|
},
|
|
"videoSIPGW": {
|
|
"busy": "Estamos trabajando en liberar recursos. Por favor intente nuevamente en unos minutos.",
|
|
"busyTitle": "El servicio de las salas está actualmente ocupado",
|
|
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} ya ha sido invitado",
|
|
"errorInvite": "La conferencia no se ha establecido aun. Por favor intente más tarde.",
|
|
"errorInviteFailed": "Estamos trabajando en resolver la situación. Por favor intente de nuevo más tarde.",
|
|
"errorInviteFailedTitle": "Invitar a {{displayName}} falló",
|
|
"errorInviteTitle": "Error al invitar a la sala",
|
|
"pending": "{{displayName}} ha sido invitado"
|
|
},
|
|
"videoStatus": {
|
|
"audioOnly": "AUD",
|
|
"audioOnlyExpanded": "Estás en modo de ancho de banda bajo. En este modo, solo recibirá audio y pantalla compartida.",
|
|
"callQuality": "Calidad de video",
|
|
"hd": "HD",
|
|
"hdTooltip": "Visualizando vídeo en alta definición",
|
|
"highDefinition": "Alta definición",
|
|
"labelTooiltipNoVideo": "No hay vídeo",
|
|
"labelTooltipAudioOnly": "Modo de ancho de banda bajo habilitado",
|
|
"ld": "LD",
|
|
"ldTooltip": "Visualizando vídeo en baja definición",
|
|
"lowDefinition": "Baja definición",
|
|
"onlyAudioAvailable": "Solo hay audio disponible",
|
|
"onlyAudioSupported": "Solo soportamos audio en este navegador.",
|
|
"sd": "SD",
|
|
"sdTooltip": "Visualizando vídeo en definición estándar",
|
|
"standardDefinition": "Definición estándar"
|
|
},
|
|
"videothumbnail": {
|
|
"domute": "Silenciar",
|
|
"domuteOthers": "Silenciar a todos",
|
|
"flip": "Voltear",
|
|
"kick": "Expulsar",
|
|
"moderator": "Moderador",
|
|
"mute": "Participante está silenciado",
|
|
"muted": "Silenciado",
|
|
"remoteControl": "Control remoto",
|
|
"show": "Mostrar en escena",
|
|
"videomute": "El participante ha detenido la cámara."
|
|
},
|
|
"welcomepage": {
|
|
"accessibilityLabel": {
|
|
"join": "Toque para unirse",
|
|
"roomname": "Introduzca un nombre de sala"
|
|
},
|
|
"appDescription": "Adelante, video chat con todo el equipo. De hecho, invita a todos los que conozcas. {{app}} es una solución de videoconferencia de código abierto de 100%, totalmente encriptada, que puede usar todo el día, todos los días, de forma gratuita, sin necesidad de contar con ninguna cuenta.",
|
|
"audioVideoSwitch": {
|
|
"audio": "Voz",
|
|
"video": "Video"
|
|
},
|
|
"calendar": "Calendario",
|
|
"connectCalendarButton": "Conecte su calendario",
|
|
"connectCalendarText": "Conecte su calendario para ver todas sus reuniones en {{app}}. Plus, add {{provider}}reuniones a tu calendario e iniciarlas con un solo clic.",
|
|
"enterRoomTitle": "Comenzar una reunión",
|
|
"getHelp": "Obtener ayuda",
|
|
"roomNameAllowedChars": "El nombre de la reunión no debe contener ninguno de estos caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.",
|
|
"go": "IR",
|
|
"goSmall": "IR",
|
|
"join": "CREAR / UNIRSE",
|
|
"info": "Información",
|
|
"privacy": "Privacidad",
|
|
"recentList": "Reciente",
|
|
"recentListDelete": "Borrar",
|
|
"recentListEmpty": "Su lista de recientes está actualmente vacía. Chatea con tu equipo y encontrarás todas tus reuniones aquí.",
|
|
"reducedUIText": "¡Bienvenido a {{app}}!",
|
|
"roomname": "Introduzca un nombre de sala",
|
|
"roomnameHint": "Introduce el nombre o URL de la sala a la que quieres unirte. Puedes crear un nombre nuevo, sólo tienes que hacer llegar este nombre al resto de participantes para que puedan unirse a esta sala.",
|
|
"sendFeedback": "Enviar comentarios",
|
|
"terms": "Términos",
|
|
"title": "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas"
|
|
},
|
|
"lonelyMeetingExperience": {
|
|
"button": "Invitar a otros",
|
|
"youAreAlone": "Eres el único en la reunión"
|
|
},
|
|
"helpView": {
|
|
"header": "Centro de ayuda"
|
|
}
|
|
}
|