jiti-meet/lang/main-ptBR.json

1175 lines
66 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"addPeople": {
"add": "Convidar",
"addContacts": "Convide seus contatos",
"contacts": "contatos",
"copyInvite": "Copiar convite da reunião",
"copyLink": "Copiar link da reunião",
"copyStream": "Copiar link da transmissão ao vivo",
"countryNotSupported": "Ainda não suportamos este destino.",
"countryReminder": "Ligando de fora dos EUA? Por favor, certifique-se de começar com o código do país!",
"defaultEmail": "Seu email padrão",
"disabled": "Você não pode convidar pessoas.",
"failedToAdd": "Falha em adicionar participantes",
"footerText": "Discagem está desativada.",
"googleEmail": "Email Google",
"inviteMoreHeader": "Você é o único na reunião",
"inviteMoreMailSubject": "Entre na reunião {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Convide mais pessoas",
"linkCopied": "Link copiado para a área de transferência",
"noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente",
"outlookEmail": "Email Outlook ",
"phoneNumbers": "números de telefone",
"searching": "Procurando...",
"shareInvite": "Compartilhar convite da reunião",
"shareLink": "Compartilhando o link da reunião",
"shareStream": "Compartilhar o link da transmissão ao vivo",
"sipAddresses": "endereços SIP",
"telephone": "Telefone: {{number}}",
"title": "Convide pessoas para sua reunião",
"yahooEmail": "Email Yahoo"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Fones de ouvido",
"none": "Sem dispositivos de áudio disponível",
"phone": "Celular",
"speaker": "Alto-falantes"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Largura de banda baixa"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Adicionar um link da reunião",
"confirmAddLink": "Gostaria de adicionar um link do Jitsi a esse evento?",
"error": {
"appConfiguration": "A integração com calendário não está configurada adequadamente.",
"generic": "Ocorreu um erro. Verifique as configurações de calendário ou tente atualizar o calendário.",
"notSignedIn": "Ocorreu um erro durante a autenticação para visualização dos eventos do calendário. Verifique as configurações de calendário e tente entrar novamente."
},
"join": "Participar",
"joinTooltip": "Participar da reunião",
"nextMeeting": "próxima reunião",
"noEvents": "Não há eventos próximos agendados.",
"ongoingMeeting": "reunião em progresso",
"permissionButton": "Abrir configurações",
"permissionMessage": "Permissão do calendário é requerida para ver suas reuniões na aplicação.",
"refresh": "Atualizar calendário",
"today": "Hoje"
},
"chat": {
"enter": "Entrar no bate-papo",
"error": "Erro: sua mensagem não foi enviada. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Digite sua mensagem aqui",
"message": "Mensagem",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} disse:",
"messageAccessibleTitleMe": "Você disse:",
"messageTo": "Mensagem privada para {{recipient}}",
"messagebox": "Digite uma mensagem",
"nickname": {
"popover": "Escolha um apelido",
"title": "Digite um apelido para usar o bate-papo",
"titleWithPolls": "Digite um apelido para usar o bate-papo"
},
"noMessagesMessage": "Não há mensagens na reunião ainda. Inicie uma conversa aqui!",
"privateNotice": "Mensagem privada para {{recipient}}",
"sendButton": "Enviar",
"smileysPanel": "Painel de Emojis",
"tabs": {
"chat": "Conversa",
"polls": "Votações"
},
"title": "Bate-papo",
"titleWithPolls": "Bate-papo",
"you": "você"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Instalar extensão do Chrome",
"close": "Fechar",
"dontShowAgain": "Não me mostre isso de novo",
"installExtensionText": "Instale a extensão para integrar com Google Calendar e Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Conectando você à reunião…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Anexado",
"AUTHENTICATING": "Autenticando",
"AUTHFAIL": "Falha de autenticação",
"CONNECTED": "Conectado",
"CONNECTING": "Conectando",
"CONNFAIL": "Falha de conexão",
"DISCONNECTED": "Desconectado",
"DISCONNECTING": "Desconectando",
"ERROR": "Erro",
"FETCH_SESSION_ID": "Obtendo ID da sessão...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Erro ao obter o ID da sessão: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Obtendo ID da sessão... Feito",
"LOW_BANDWIDTH": "O vídeo de {{displayName}} foi desativado para economizar largura de banda"
},
"connectionindicator": {
"address": "Endereço:",
"audio_ssrc": "Aúdio SSRC:",
"bandwidth": "Largura de banda estimada:",
"bitrate": "Taxa de bits:",
"bridgeCount": "Servidores: ",
"codecs": "Codecs (A/V): ",
"connectedTo": "Conectado a:",
"framerate": "Taxa de quadros:",
"less": "Mostrar menos",
"localaddress": "Endereço local:",
"localaddress_plural": "Endereços locais:",
"localport": "Porta local:",
"localport_plural": "Portas locais:",
"maxEnabledResolution": "envio máx",
"more": "Mostrar mais",
"packetloss": "Perda de pacote:",
"participant_id": "Id participante:",
"quality": {
"good": "Boa",
"inactive": "Inativo",
"lost": "Perdido",
"nonoptimal": "Não ótima",
"poor": "Ruim"
},
"remoteaddress": "Endereço remoto:",
"remoteaddress_plural": "Endereços remotos:",
"remoteport": "Porta remota:",
"remoteport_plural": "Portas remotas:",
"resolution": "Resolução:",
"savelogs": "Grave os logs",
"status": "Conexão:",
"transport": "Transporte:",
"transport_plural": "Transportes:",
"video_ssrc": "Video SSRC:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Mais cedo",
"today": "Hoje",
"yesterday": "Ontem"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Você precisa do aplicativo móvel {{app}} para participar da reunião no seu telefone.",
"description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop {{app}}. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Nada aconteceu? Tentamos iniciar sua reunião no aplicativo de desktop {{app}}.",
"downloadApp": "Baixe o Aplicativo",
"ifDoNotHaveApp": "Se você não tem o app ainda:",
"ifHaveApp": "Se você já tem o app:",
"joinInApp": "Entrar na reunião usando o app",
"launchWebButton": "Iniciar na web",
"title": "Iniciando sua reunião no {{app}}...",
"tryAgainButton": "Tente novamente no desktop"
},
"defaultLink": "ex.: {{url}}",
"defaultNickname": "ex.: João Pedro",
"deviceError": {
"cameraError": "Falha ao acessar sua câmera",
"cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera",
"microphoneError": "Falha ao acessar seu microfone",
"microphonePermission": "Erro ao obter permissão para o microfone"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Permissão não concedida",
"previewUnavailable": "Visualização indisponível",
"selectADevice": "Selecione um dispositivo",
"testAudio": "Tocar um som de teste"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está agora {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Voltar",
"Cancel": "Cancelar",
"IamHost": "Eu sou o anfitrião",
"Ok": "OK",
"Remove": "Remover",
"Share": "Compartilhar",
"Submit": "Enviar",
"WaitForHostMsg": "A conferência ainda não começou. Se você é o anfitrião, faça a autenticação. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
"WaitingForHostTitle": "Esperando o anfitrião...",
"Yes": "Sim",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmissão ao vivo"
},
"add": "Adicionar",
"allow": "Permitir",
"alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está compartilhando um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo compartilhado por vez.",
"alreadySharedVideoTitle": "Somente um vídeo compartilhado é permitido por vez",
"applicationWindow": "Janela de aplicativo",
"authenticationRequired": "Autenticação requerida",
"cameraConstraintFailedError": "Sua câmera não satisfaz algumas condições necessárias.",
"cameraNotFoundError": "A câmera não foi encontrada.",
"cameraNotSendingData": "Estamos incapazes de acessar sua câmera. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou recarregue a aplicação.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Incapaz de acessar a câmera",
"cameraPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar a sua câmera. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem exibir o seu vídeo. Clique no botão da câmera para tentar reparar.",
"cameraTimeoutError": "Não foi possível iniciar fonte de vídeo. Tempo esgotado!",
"cameraUnknownError": "Não pode usar a câmera por uma razão desconhecida.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.",
"close": "Fechar",
"conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em {{seconds}} segundos ...",
"conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.",
"conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em {{seconds}} segundos...",
"conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado.",
"confirm": "Confirmar",
"confirmNo": "Não",
"confirmYes": "Sim",
"connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.",
"connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: {{msg}}",
"connecting": "Conectando",
"contactSupport": "Entrar em contato com o suporte",
"copied": "Copiado",
"copy": "Copiar",
"dismiss": "Dispensar",
"displayNameRequired": "Oi! Qual o seu nome?",
"done": "Feito",
"e2eeDescription": "Encriptação ponto-a-ponto é, no momento, EXPERIMENTAL. Por favor tenha em mente que habilitar a encriptação ponto-a-ponto irá desativar os serviços disponíveis no servidor como: gravação, transmissão ao vivo e telefonar participantes. Além disso a reunião só irá funcionar para os participantes entrando em browsers com suporte a funcionalidade.",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Não foi possível habilitar a criptografia de ponta-a-ponta devido ao grande número de participantes na conferência.",
"e2eeLabel": "Enable End-to-End Encryption",
"e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "AVISO: A criptografia de ponta-a-ponta será automaticamente desativada se mais participantes entrarem na conferência.",
"embedMeeting": "Reunião em formato compacto",
"enterDisplayName": "Digite seu nome aqui",
"error": "Erro",
"gracefulShutdown": "Nosso serviço está em manutenção. Tente novamente mais tarde.",
"grantModeratorDialog": "Tem certeza que quer participar como moderador da reunião?",
"grantModeratorTitle": "Permitir moderador",
"hideShareAudioHelper": "Não mostre este diálogo novamente",
"incorrectPassword": "Usuário ou senha incorretos",
"incorrectRoomLockPassword": "Senha incorreta",
"internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Erro interno",
"kickMessage": "Você pode entrar em contato com {{participantDisplayName}} para obter mais detalhes.",
"kickParticipantButton": "Remover",
"kickParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja remover este participante?",
"kickParticipantTitle": "Remover este participante?",
"kickTitle": "{{participantDisplayName}} removeu você da reunião",
"liveStreaming": "Transmissão ao Vivo",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Não é possível transmitir enquanto a gravação está ativa",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Iniciar transmissão ao vivo desativada.",
"localUserControls": "Controles de usuários locais",
"lockMessage": "Falha ao bloquear a conferência.",
"lockRoom": "Adicionar reunião $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "Bloqueio falhou",
"login": "Entrar",
"logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?",
"logoutTitle": "Encerrar sessão",
"maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes foi atingido. A conferência está cheia. Entre em contato com o proprietário da reunião ou tente novamente mais tarde!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Limite máximo de participantes atingido",
"micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.",
"micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.",
"micNotSendingData": "Vá para as configurações do seu computador para ativar o som do microfone e ajustar seu nível",
"micNotSendingDataTitle": "Seu microfone está mudo pelas configurações do sistema",
"micPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar o seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem enviar áudio. Clique no botão do microfone para tentar reparar.",
"micTimeoutError": "Não foi possível iniciar fonte de áudio. Tempo esgotado!",
"micUnknownError": "Não pode usar o microfone por uma razão desconhecida.",
"moderationAudioLabel": "Permitir aos participantes reativar o som",
"moderationVideoLabel": "Permitir aos participantes reativar o vídeo",
"muteEveryoneDialog": "Você não poderá reativar o som deles, mas eles poderão reativar a qualquer momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar solicitação para reativar seus sons a qualquer momento.",
"muteEveryoneElseDialog": "Uma vez silenciados, você não poderá reativar o som deles, mas eles poderão reativar seus sons a qualquer momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todo mundo exceto {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Você não poderá reativar posteriormente, mas cada participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Desativar a câmera de todos exceto {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "a si próprio",
"muteEveryoneStartMuted": "Todos iniciam silenciados daqui para frente",
"muteEveryoneTitle": "Silenciar todos?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Tem certeza que deseja desativar a câmera de todos? Você não poderá reativar posteriormente, mas cada participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar solicitação para reativar seus vídeos a qualquer momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Desabilitar",
"muteEveryonesVideoTitle": "Desativar a câmera de todos?",
"muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
"muteParticipantButton": "Mudo",
"muteParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja silenciar este participante? Você não poderá desfazer isso, mas o participante pode reabilitar o áudio a qualquer momento.",
"muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
"muteParticipantsVideoBody": "Você não poderá reativar posteriormente, mas o participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteParticipantsVideoButton": "Desativar a câmera",
"muteParticipantsVideoDialog": "Tem certeza de que deseja desativar a câmera deste participante? Você não poderá reativar posteriormente, mas o participante pode ativar sua própria câmera a qualquer momento.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Desativar a câmera deste participante?",
"noDropboxToken": "Nenhum token do Dropbox válido",
"password": "Senha",
"passwordLabel": "A reunião foi bloqueada por um participante. Por favor, insira a $t(lockRoomPassword) para entrar.",
"passwordNotSupported": "A configuração de uma reunião $t(lockRoomPassword) não é suportada.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) não suportado",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requerido",
"permissionCameraRequiredError": "É necessário permitir acesso à câmera para participar de reuniões com vídeo. Ative a permissão nas configurações",
"permissionErrorTitle": "Permissão necessária",
"permissionMicRequiredError": "É necessário permitir acesso ao microfone para participar de reuniões com áudio. Ative a permissão nas configurações",
"popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Habilite os popups nas configurações de segurança no seu navegador e tente novamente.",
"popupErrorTitle": "Popup bloqueado",
"readMore": "mais...",
"recording": "Gravando",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Não é possível transmitir enquanto a gravação está ativa",
"recordingDisabledTooltip": "Iniciar gravação desativada.",
"rejoinNow": "Reconectar agora",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} aceitou sua requisição de controle remoto!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} rejeitou sua requisição de controle remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Deseja permitir que {{user}} controle remotamente sua área de trabalho?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Note que se você pressionar \"Permitir\" você vai compartilhar sua tela!",
"remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
"remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
"remoteUserControls": "Controles de usuários remotos de {{username}}",
"removePassword": "Remover $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
"removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
"reservationError": "Erro de sistema de reserva",
"reservationErrorMsg": "Código do erro: {{code}}, mensagem: {{msg}}",
"retry": "Tentar novamente",
"screenSharingAudio": "Compartilhar áudio",
"screenSharingFailed": "Oops! Alguma coisa de errado aconteceu, não é possível habilitar o compartilhamento de tela!",
"screenSharingFailedTitle": "Falha ao compartilhar a tela!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Alguma coisa está errada com suas permissões de compartilhamento de tela. Recarregue e tente de novo.",
"sendPrivateMessage": "Você enviou uma mensagem privada recentemente. Tem intenção de responder em privado, ou deseja enviar sua mensagem para o grupo?",
"sendPrivateMessageCancel": "Enviar para o grupo",
"sendPrivateMessageOk": "Enviar em privado",
"sendPrivateMessageTitle": "Enviar em privado?",
"serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
"sessTerminated": "Chamada terminada",
"sessionRestarted": "Chamada reiniciada pelo bridge",
"shareAudio": "Continuar",
"shareAudioTitle": "Como compartilhar áudio",
"shareAudioWarningD1": "você precisa parar o compartilhamento de tela antes de compartilhar seu áudio.",
"shareAudioWarningD2": "você precisa reiniciar o compartilhamento de tela e selecionar a opção \"compartilhar áudio\".",
"shareAudioWarningH1": "Se você quiser compartilhar apenas seu áudio:",
"shareAudioWarningTitle": "Você precisa parar o compartilhamento de tela antes de compartilhar seu áudio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Se você quiser compartilhar sua tela e seu áudio",
"shareScreenWarningD1": "você precisa parar o compartilhamento de áudio antes de compartilhar sua tela.",
"shareScreenWarningD2": "você precisa parar o compartilhamento de áudio, iniciar o compartilhamento de tela e selecionar a opção \"compartilhar áudio\".",
"shareScreenWarningH1": "Se você quiser compartilhar apenas sua tela:",
"shareScreenWarningTitle": "Você precisa parar o compartilhamento de áudio antes de compartilhar sua tela",
"shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link correto.",
"shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo",
"shareYourScreen": "Compartilhar sua tela",
"shareYourScreenDisabled": "Compartilhamento de tela desativada.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "link do YouTube ou link direto de vídeo",
"startLiveStreaming": "Iniciar transmissão ao vivo",
"startRecording": "Iniciar gravação",
"startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!",
"stopLiveStreaming": "Parar transmissão ao vivo",
"stopRecording": "Parar a gravação",
"stopRecordingWarning": "Tem certeza que deseja parar a gravação?",
"stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?",
"streamKey": "Chave para transmissão ao vivo",
"thankYou": "Obrigado por usar o {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
"tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação",
"transcribing": "Transcrevendo",
"unlockRoom": "Remove a reunião $t(lockRoomPassword)",
"user": "Usuário",
"userIdentifier": "identificação do usuário",
"userPassword": "senha do usuário",
"videoLink": "Link do vídeo",
"viewUpgradeOptions": "Ver opções de atualização",
"viewUpgradeOptionsContent": "Para obter acesso ilimitado a recursos premium tais como gravação, transcrição, streaming RTMP e muito mais, você precisa atualizar seu plano.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Você descobriu um recurso premium!",
"yourEntireScreen": "Toda sua tela"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento compartilhado"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Comunição de áudio e vídeo da reunião encriptados ponto a ponto"
},
"embedMeeting": {
"title": "Reunião em formato compacto"
},
"feedback": {
"average": "Média",
"bad": "Ruim",
"detailsLabel": "Nos conte mais sobre isso.",
"good": "Boa",
"rateExperience": "Avalie sua experiência na reunião",
"star": "Estrela",
"veryBad": "Muito ruim",
"veryGood": "Muito boa"
},
"helpView": {
"title": "Centro de ajuda"
},
"incomingCall": {
"answer": "Responder",
"audioCallTitle": "Chamada recebida",
"decline": "Dispensar",
"productLabel": "do Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Chamada de vídeo recebida"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Mostrar info",
"addPassword": "Adicione $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Cancela $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Link:",
"copyNumber": "Copiar número",
"country": "País",
"dialANumber": "Para entrar na reunião, disque um desses números e depois insira o PIN.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Desculpe, a discagem não é atualmente suportada.",
"dialInNumber": "Discar:",
"dialInSummaryError": "Ocorreu um erro ao buscar a informação de discagem. Tente novamente mais tarde.",
"dialInTollFree": "Chamada gratuita",
"genericError": "Oops, alguma coisa deu errado.",
"inviteLiveStream": "Para ver a transmissão ao vivo da reunião, clique no link: {{url}}",
"invitePhone": "Para participar por telefone, toque aqui: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Procurando um número de discagem diferente?\nVeja os números de discagem da reunião: {{url}} \n\n\nSe você também estiver discando através de um telefone da sala, participe sem conectar-se ao áudio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Para participar usando o endereço SIP, insira isto: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clique no seguinte link para entrar: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Se você estiver discando através de um telefone da sala, use este link para participar sem conectar-se ao áudio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} está convidando você para uma reunião.",
"inviteTextiOSPhone": "Para participar por telefone, use este número: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se você estiver procurando um número diferente, esta é a lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Você foi convidado para uma reunião.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} está convidando você para uma reunião.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nEntre na reunião:\n{{url}}\n",
"label": "Informações da reunião",
"liveStreamURL": "Transmissão ao vivo:",
"moreNumbers": "Mais números",
"noNumbers": "Sem números de discagem.",
"noPassword": "Nenhum",
"noRoom": "Nenhuma sala foi especificada para entrar.",
"numbers": "Números de discagem",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "endereço SIP",
"title": "Compartilhar",
"tooltip": "Compartilhar link e discagem para esta reunião"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Tivemos um pequeno problema.",
"retry": "Tentar novamente",
"support": "Suporte",
"supportMsg": "Se isso continuar acontecendo, chegar a"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Não foi possível convidar alguns participantes.",
"header": "Convidar",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Digite o número do telefone",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Buscar participantes",
"searchPlaceholder": "Participante ou nº de telefone",
"send": "Enviar"
},
"jitsiHome": "Logo de {{logo}} (direciona para página inicial)",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focar no seu vídeo",
"focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante",
"fullScreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
"keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado",
"localRecording": "Mostrar ou ocultar controles de gravação local",
"mute": "Deixar mudo ou não o microfone",
"pushToTalk": "Pressione para falar",
"raiseHand": "Erga ou baixe sua mão",
"showSpeakerStats": "Exibir estatísticas do alto falante",
"toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo",
"toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar miniaturas de vídeo",
"toggleParticipantsPane": "Exibir ou ocultar o quadro de participantes",
"toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela",
"toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar atalhos de teclado",
"videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Estamos trabalhando para liberar os recursos de transmissão. Tente novamente em alguns minutos.",
"busyTitle": "Todas as transmissões estão atualmente ocupadas",
"changeSignIn": "Alternar contas.",
"choose": "Escolha uma transmissão ao vivo",
"chooseCTA": "Escolha uma opção de transmissão. Você está conectado atualmente como {{email}}.",
"enterStreamKey": "Insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube aqui.",
"error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente de novo.",
"errorAPI": "Ocorreu um erro ao acessar suas transmissões do YouTube. Por favor tente logar novamente.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Transmissão ao vivo não está ativada em {{email}}. Ative a transmissão ao vivo ou registre numa conta com transmissão ao vivo ativada.",
"expandedOff": "A transmissão ao vivo foi encerrada",
"expandedOn": "A reunião está sendo transmitida pelo YouTube.",
"expandedPending": "Iniciando a transmissão ao vivo...",
"failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo",
"getStreamKeyManually": "Não conseguimos buscar nenhuma transmissão ao vivo. Tente obter sua chave de transmissão ao vivo no YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidade do Google",
"invalidStreamKey": "A senha para transmissão ao vivo pode estar incorreta.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Sua transmissão será limitada a {{limit}} minutos. Para transmissão ilimitada tente {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Devido a alta demanda sua transmissão será limitada a {{limit}} minutos. Para transmissão ilimitada tente <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Transmissão ao vivo encerrada",
"offBy": "{{name}} parou a transmissão ao vivo",
"on": "Transmissão ao Vivo",
"onBy": "{{name}} iniciou a transmissão ao vivo",
"pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...",
"serviceName": "Serviço de Transmissão ao Vivo",
"signIn": "Faça login no Google",
"signInCTA": "Faça login ou insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube.",
"signOut": "Sair",
"signedInAs": "Você está conectado como:",
"start": "Iniciar uma transmissão ao vivo",
"streamIdHelp": "O que é isso?",
"title": "Transmissão ao vivo",
"unavailableTitle": "Transmissão ao vivo indisponível",
"youtubeTerms": "Termos de serviços do YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Aceitar",
"admitAll": "Aceitar todos",
"allow": "Permitir",
"backToKnockModeButton": "Sem senha, peça para se juntar",
"dialogTitle": "Modo sala de espera",
"disableDialogContent": "O modo sala de espera está habilitado. Este recurso evita que particpantes não convidados juntem-se à sua conferência. Deseja desabilitar?",
"disableDialogSubmit": "Desabilitar",
"emailField": "Informe seu email",
"enableDialogPasswordField": "Definir senha (opcional)",
"enableDialogSubmit": "Habilitar",
"enableDialogText": "O modo sala de espera protege a sua conferência, permitindo a entrada de participantes apenas após a aprovação formal do moderador.",
"enterPasswordButton": "Informe a senha da conferência",
"enterPasswordTitle": "Informe a senha para se juntar à conferência",
"errorMissingPassword": "Por favor informe a senha da conferência",
"invalidPassword": "Senha inválida",
"joinRejectedMessage": "Sua solicitação de participação foi rejeitada pelo moderador.",
"joinTitle": "Junte-se à conferência",
"joinWithPasswordMessage": "Tentando entrar com a senha, por favor aguarde...",
"joiningMessage": "Você se juntará à conferência tão logo alguém aprove sua solicitação",
"joiningTitle": "Pedindo para se juntar à conferência...",
"joiningWithPasswordTitle": "Participando com senha...",
"knockButton": "Peça para participar",
"knockTitle": "Alguém deseja participar da conferência",
"knockingParticipantList": "Remover lista de participantes",
"nameField": "Informe seu nome",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} foi rejeitado por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} foi aceito por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Sala de espera foi desabilitada por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Sala de espera foi habilitada por {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala de espera",
"passwordField": "Informe a senha da conferência",
"passwordJoinButton": "Solicitar",
"reject": "Rejeitar",
"rejectAll": "Rejeitar todos",
"title": "Sala de espera",
"toggleLabel": "Habilitar sala de espera"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Desligado",
"on": "Ligado",
"unknown": "Desconhecido"
},
"dialogTitle": "Controles da Gravação Local",
"duration": "Duração",
"durationNA": "N/D",
"encoding": "Codificando",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Gravação local ativada",
"localRecording": "Gravação local",
"me": "Eu",
"messages": {
"engaged": "Gravação local iniciada.",
"finished": "Sessão de gravação {{token}} terminada. Por favor, envie o arquivo gravado para o moderador.",
"finishedModerator": "Sessão de gravação {{token}} terminada. A gravação da faixa local foi salva. Por favor, peça aos outros participantes para enviar suas gravações.",
"notModerator": "Você não é o moderador. Você não pode iniciar ou parar a gravação local."
},
"moderator": "Moderador",
"no": "Não",
"participant": "Participante",
"participantStats": "Estatísticas dos Participantes",
"sessionToken": "Token de Sessão",
"start": "Iniciar gravação",
"stop": "Parar a Gravação",
"yes": "Sim"
},
"lockRoomPassword": "senha",
"lockRoomPasswordUppercase": "Senha",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Convidar outros",
"youAreAlone": "Você é o único na reunião"
},
"me": "eu",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidade de segurança!",
"allowAction": "Permitir",
"allowedUnmute": "Você pode religar seu microfone, ativar sua câmera ou compartilhar sua tela.",
"connectedOneMember": "{{name}} entrou na reunião",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e outros {{count}} entraram na reunião",
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} entraram na reunião",
"disconnected": "desconectado",
"focus": "Foco da conferência",
"focusFail": "{{component}} não disponível - tente em {{ms}} seg",
"groupTitle": "Notificações",
"hostAskedUnmute": "O anfitrião deseja que você ative o som",
"invitedOneMember": "{{name}} foi convidado(a)",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} outros foram convidados",
"invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} foram convidados",
"kickParticipant": "{{kicked}} foi removido por {{kicker}}",
"me": "Eu",
"moderationInEffectCSDescription": "Levante a mão se quiser compartilhar seu vídeo",
"moderationInEffectCSTitle": "O compartilhamento de conteúdo foi desativado pelo moderador",
"moderationInEffectDescription": "Levante a mão se quiser falar",
"moderationInEffectTitle": "O microfone foi silenciado pelo moderador",
"moderationInEffectVideoDescription": "Levante a mão se quiser que seu vídeo fique visível",
"moderationInEffectVideoTitle": "O vídeo foi desativado pelo moderador",
"moderationRequestFromModerator": "O anfitrião deseja que você ative o som",
"moderationRequestFromParticipant": "Quer falar",
"moderationStartedTitle": "Moderação iniciada",
"moderationStoppedTitle": "Moderação encerrada",
"moderationToggleDescription": "por {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Direitos de moderador concedidos!",
"muted": "Você iniciou uma conversa em mudo.",
"mutedRemotelyDescription": "Você sempre pode ativar o som quando estiver pronto para falar. Retire o som quando terminar para manter o ruído longe da reunião.",
"mutedRemotelyTitle": "Você foi silenciado por {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Você está mudo!",
"newDeviceAction": "Usar",
"newDeviceAudioTitle": "Novo dispositivo de áudio detectado",
"newDeviceCameraTitle": "Nova câmera detectada",
"oldElectronClientDescription1": "Você está usando um versão antiga do cliente Jitsi Meet que possui uma conhecida vulnerabilidade de segurança. Por favor tenha certeza de atulizar para a nossa ",
"oldElectronClientDescription2": "última versão",
"oldElectronClientDescription3": " agora!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante",
"raiseHandAction": "Levantar a mão",
"raisedHand": "{{name}} gostaria de falar.",
"reactionSounds": "Desabilitar sons",
"screenShareNoAudio": "O compartilhamento de áudio não foi selecionado na tela de escolha de janela.",
"screenShareNoAudioTitle": "Compartilhamento de áudio não selecionado",
"somebody": "Alguém",
"startSilentDescription": "Volte à reunião para habilitar o áudio",
"startSilentTitle": "Você entrou sem saída de áudio!",
"suboptimalBrowserWarning": "Tememos que sua experiência de reunião não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até então, tente usar um dos <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores completamente suportados</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Alerta do navegador",
"unmute": "Ativar som",
"videoMutedRemotelyDescription": "Você pode ativar sua câmera a qualquer momento.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Sua câmera foi desativada por {{participantDisplayName}}!"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"allow": "Permitir aos participantes:",
"allowVideo": "Permitir vídeo",
"askUnmute": "Pedir para ativar som",
"audioModeration": "Reativarem seus sons",
"blockEveryoneMicCamera": "Bloquear microfone e câmera de todos",
"invite": "Convidar alguém",
"mute": "Silenciar",
"muteAll": "Silenciar todos",
"muteEveryoneElse": "Silenciar todos os demais",
"stopEveryonesVideo": "Parar vídeo de todos",
"stopVideo": "Parar vídeo",
"unblockEveryoneMicCamera": "Desbloquear microfone e câmera de todos",
"videoModeration": "Ativarem seus vídeos"
},
"close": "Fechar",
"headings": {
"lobby": "Sala de espera ({{count}})",
"participantsList": "Participantes da reunião ({{count}})",
"waitingLobby": "Aguardando na sala de espera ({{count}})"
},
"title": "Participantes"
},
"passwordDigitsOnly": "Até {{number}} dígitos",
"passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Desistir",
"submit": "Enviar"
},
"create": {
"addOption": "Adicionar opção",
"answerPlaceholder": "Opção {{index}}",
"cancel": "Cancelar",
"create": "Iniciar uma votação",
"pollOption": "Opção {{index}}",
"pollQuestion": "Pergunta",
"questionPlaceholder": "Faça uma pergunta",
"removeOption": "Remover opção",
"send": "Enviar"
},
"notification": {
"description": "Abra a aba das votações para votar",
"title": "Uma nova votação foi iniciada nesta conferência"
},
"results": {
"changeVote": "Mudar voto",
"empty": "Não há votações nesta reunião por enquanto. Inicie uma votação aqui!",
"hideDetailedResults": "Ocultar detalhes",
"showDetailedResults": "Mostrar detalhes",
"vote": "Voto"
}
},
"poweredby": "distribuído por",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Erro de áudio e vídeo error:",
"audioDeviceProblem": "Tem um problema com seu dispositivo de áudio",
"audioOnlyError": "Erro de áudio:",
"audioTrackError": "Não é possível criar a faixa de áudio.",
"callMe": "Me ligue",
"callMeAtNumber": "Me ligue nesse número:",
"calling": "Ligando",
"configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
"connectedWithAudioQ": "Você está conectado com áudio?",
"connection": {
"good": "Sua conexão com a internet parece boa!",
"nonOptimal": "Sua conexão com a internet não é boa",
"poor": "Você tem uma conexão a internet ruim"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Espera-se um áudio que pique.",
"audioHighQuality": "Espera-se um áudio de excelente qualidade.",
"audioLowNoVideo": "Espera-se uma qualidade baixa de áudio e sem vídeo.",
"goodQuality": "Muito bom! Qualidade da mídia será muito boa.",
"noMediaConnectivity": "Não conseguimos estabelcer conexão com as mídias para o teste. Normalmente é um problema de firewall ou NAT.",
"noVideo": "Espera-se um vídeo de qualidade ruim.",
"undetectable": "Se você continuar fazendo a chamada no browser, recomenda-se que o alto-falante, microfones e câmera estejam corretamente configurados, que você permitiu que o browser acesse seu microfone e câmera, e o browser esteja atualizado. Se ainda assim tenha problemas na chamada, contacte o desenvolvedor da aplicação.",
"veryPoorConnection": "Espera-se que a qualidade da chamada seja ruim.",
"videoFreezing": "Espera-se um vídeo congelado, preto ou pixelado.",
"videoHighQuality": "Espera-se um vídeo de boa qualidade.",
"videoLowQuality": "Espera-se um vídeo de baixa qualidade em termos de taxa de frame e resolução.",
"videoTearing": "Espera-se um vídeo pixelado ou com artefatos visuais."
},
"copyAndShare": "Copiar e compartilhar o link da reunião",
"dialInMeeting": "Discar para a reunião",
"dialInPin": "Discar para a reunião e inserir o código PIN:",
"dialing": "Discando",
"doNotShow": "Não mostre esta tela novamente",
"errorDialOut": "Não é possível discar",
"errorDialOutDisconnected": "Não é possível discar. Desconectando",
"errorDialOutFailed": "Não é possível discar. Chamada finalizada",
"errorDialOutStatus": "Erro ao tentar discar",
"errorMissingName": "Por favor entre com seu nome para participar da reunião",
"errorNoPermissions": "Você precisa permitir acesso ao microfone e à câmera",
"errorStatusCode": "Erro ao discar, código de estado: {{status}}",
"errorValidation": "Validação do número falhou",
"iWantToDialIn": "Eu quere discar",
"initiated": "Chamada iniciada",
"joinAudioByPhone": "Participar com o áudio via ligação",
"joinMeeting": "Participar da reunião",
"joinWithoutAudio": "Participar sem áudio",
"keyboardShortcuts": "Habilitar atalhos de teclado",
"linkCopied": "Link copiado para a área de transferência",
"lookGood": "Seu microfone está funcionando corretamente",
"or": "ou",
"premeeting": "Pré-reunião",
"screenSharingError": "Erro de compartilhamento de tela:",
"showScreen": "Habilitar tela pré-reunião",
"startWithPhone": "Iniciar com o áudio da ligação",
"videoOnlyError": "Erro de vídeo:",
"videoTrackError": "Não é possível criar faixa de vídeo.",
"viewAllNumbers": "veja todos os números"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Ocupado",
"calling": "Chamando...",
"connected": "Conectado",
"connecting": "Conectando...",
"connecting2": "Conectando*...",
"disconnected": "Desconectado",
"expired": "Expirado",
"ignored": "Ignorado",
"initializingCall": "Iniciando Chamada...",
"invited": "Convidar",
"rejected": "Rejeitado",
"ringing": "Tocando..."
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Definir seu nome de exibição",
"setEmailInput": "Digite email",
"setEmailLabel": "Definir seu email de Gravatar",
"title": "Perfil"
},
"raisedHand": "Gostaria de falar",
"recording": {
"authDropboxText": "Enviar para o Dropbox",
"availableSpace": "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)",
"beta": "BETA",
"busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos de gravação. Tente novamente em alguns minutos.",
"busyTitle": "Todas as gravações estão atualmente ocupadas",
"copyLink": "Copiar Link",
"error": "A gravação falhou. Tente novamente.",
"errorFetchingLink": "Erro ao buscar link da gravação.",
"expandedOff": "Gravação finalizada",
"expandedOn": "A reunião está sendo gravada.",
"expandedPending": "Iniciando gravação...",
"failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
"fileSharingdescription": "Compartilhar gravação com participantes da reunião",
"limitNotificationDescriptionNative": "Devido a demanda, sua gravação ficará limitada a {{limit}} minutos. Para gravação ilimitada tente <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Devido a demanda, sua gravação ficará limitada a {{limit}} minutos. Para gravação ilimitada tente <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Geramos um link para sua gravação.",
"live": "AOVIVO",
"loggedIn": "Conectado como {{userName}}",
"off": "Gravação parada",
"offBy": "{{name}} parou a gravação",
"on": "Gravando",
"onBy": "{{name}} iniciou a gravação",
"pending": "Preparando para gravar a reunião...",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Sua gravação será salva pelo serviço de gravação",
"serviceDescriptionCloud": "Gravação na nuvem",
"serviceName": "Serviço de gravação",
"signIn": "Entrar",
"signOut": "Sair",
"title": "Gravando",
"unavailable": "Oops! O {{serviceName}} está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
"unavailableTitle": "Gravação indisponível",
"uploadToCloud": "Enviar para a nuvem"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Puxe para atualizar"
},
"security": {
"about": "Voce pode adicionar $t(lockRoomPassword) a sua reunião. Participantes terão que fornecer $t(lockRoomPassword) antes de entrar na reunião.",
"aboutReadOnly": "Moderadores podem adicionar $t(lockRoomPassword) à reunião. Participantes terão que fornecer $t(lockRoomPassword) antes de entrar na reunião.",
"insecureRoomNameWarning": "A sala é insegura. Participantes não desejados podem entrar na reunião. Considere adicionar seguança no botão segurança.",
"securityOptions": "Opções de segurança"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "A integração do calendário {{appName}} é usada para acessar com segurança o seu calendário para que ele possa ler os próximos eventos.",
"disconnect": "Desconectar",
"microsoftSignIn": "Entrar com Microsoft",
"signedIn": "Atualmente acessando eventos do calendário para {{email}}. Clique no botão Desconectar abaixo para parar de acessar os eventos da agenda.",
"title": "Calendário"
},
"desktopShareFramerate": "Taxa de quadros do compartilhamento de desktop",
"desktopShareHighFpsWarning": "Uma taxa de quadros mais alta para compartilhamento de desktop pode afetar sua largura de banda. Você precisa reiniciar o compartilhamento de tela para que as novas configurações tenham efeito.",
"desktopShareWarning": "Você precisa reiniciar o compartilhamento de tela para que as novas configurações tenham efeito.",
"devices": "Dispositivos",
"followMe": "Todos me seguem",
"framesPerSecond": "quadros por segundo",
"incomingMessage": "Mensagem recebida",
"language": "Idioma",
"loggedIn": "Conectado como {{name}}",
"microphones": "Microfones",
"moderator": "Moderador",
"more": "Mais",
"name": "Nome",
"noDevice": "Nenhum",
"participantJoined": "Participante Entrou",
"participantLeft": "Participante Saiu",
"playSounds": "Tocar sons",
"reactions": "Reações da reunião",
"sameAsSystem": "Igual ao sistema ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Saída de áudio",
"selectCamera": "Câmera",
"selectMic": "Microfone",
"sounds": "Sons",
"speakers": "Alto-faltantes",
"startAudioMuted": "Todos iniciam mudos",
"startVideoMuted": "Todos iniciam ocultos",
"talkWhileMuted": "Falar mesmo silenciado",
"title": "Configurações"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avançado",
"alertCancel": "Cancelar",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Atenção",
"alertURLText": "A URL digitada do servidor é inválida",
"buildInfoSection": "Informações de compilação",
"conferenceSection": "Conferência",
"disableCallIntegration": "Desativar integração de chamada nativa",
"disableCrashReporting": "Desabilitar aviso de falha",
"disableCrashReportingWarning": "Tem certeza eue quer desabilitar o aviso de falha? A opção será habilitada após reiniciar o app.",
"disableP2P": "Desativar modo ponto a ponto",
"displayName": "Nome de exibição",
"email": "Email",
"header": "Configurações",
"profileSection": "Perfil",
"serverURL": "URL do servidor",
"showAdvanced": "Mostrar configurações avançadas",
"startWithAudioMuted": "Iniciar sem áudio",
"startWithVideoMuted": "Iniciar sem vídeo",
"version": "Versão"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nDeseja apenas discar no seu telefone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clique neste link para ver os números de telefone para esta reunião\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Clique no seguinte link para entrar na reunião:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Alto-falantes",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nome",
"search": "Busca",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Estatísticas do Apresentador",
"speakerTime": "Tempo do Apresentador"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "A reunião precisa usar seu microfone e câmera.",
"policyText": " ",
"title": "O {{app}} precisa usar seu microfone e câmera."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Reconectar",
"text": "Pressione o botão <i>Reentrar</i> para reconectar.",
"title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir."
},
"toolbar": {
"Settings": "Configurações",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Alternar configurações",
"audioOnly": "Alternar para apenas áudio",
"audioRoute": "Selecionar o dispositivo de som",
"boo": "Vaia",
"callQuality": "Gerenciar qualidade do vídeo",
"cc": "Alternar legendas",
"chat": "Alternar para janela de chat",
"clap": "Aplauso",
"collapse": "Recolher",
"document": "Alternar para documento compartilhado",
"download": "Baixe nossos aplicativos",
"embedMeeting": "Reunião em formato compacto",
"expand": "Expandir",
"feedback": "Deixar feedback",
"fullScreen": "Alternar para tela cheia",
"grantModerator": "Atribuir Moderador",
"hangup": "Sair da chamada",
"help": "Ajuda",
"invite": "Convidar pessoas",
"kick": "Remover participante",
"laugh": "Risada",
"like": "Gostei",
"lobbyButton": "Habilitar/desabilitar sala de espera",
"localRecording": "Alternar controles de gravação local",
"lockRoom": "Ativar/desativar senha de reunião",
"moreActions": "Alternar mais menu de ações",
"moreActionsMenu": "Menu de mais ações",
"moreOptions": "Mostrar mais opções",
"mute": "Alternar mudo do áudio",
"muteEveryone": "Silenciar todos",
"muteEveryoneElse": "Silenciar todos os demais",
"muteEveryoneElsesVideo": "Desativar a câmera de todos os demais",
"muteEveryonesVideo": "Desativar a câmera de todos",
"participants": "Participantes",
"pip": "Alternar modo Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Enviar mensagem privada",
"profile": "Editar seu perfil",
"raiseHand": "Alternar levantar a mão",
"reactionsMenu": "Abrir / fechar menu de reações",
"recording": "Alternar gravação",
"remoteMute": "Silenciar participante",
"remoteVideoMute": "Desativar a câmera do participante",
"security": "Opções de segurança",
"selectBackground": "Selecionar Fundo",
"shareRoom": "Convidar alguém",
"shareYourScreen": "Alternar compartilhamento de tela",
"shareaudio": "Compartilhar áudio",
"sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo",
"shortcuts": "Alternar atalhos",
"show": "Mostrar no palco",
"silence": "Silenciar",
"speakerStats": "Alternar estatísticas do apresentador",
"surprised": "Surpresa",
"tileView": "Alternar visualização em blocos",
"toggleCamera": "Alternar câmera",
"toggleFilmstrip": "Alterar tira de filme",
"videoblur": "Alternar desfoque de vídeo",
"videomute": "Alternar mudo do vídeo"
},
"addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada",
"audioOnlyOff": "Desabilitar modo de largura de banda baixa",
"audioOnlyOn": "Habilitar modo de largura de banda baixa",
"audioRoute": "Selecionar o dispositivo de som",
"audioSettings": "Configurações de áudio",
"authenticate": "Autenticar",
"boo": "Vaia",
"callQuality": "Gerenciar qualidade do vídeo",
"chat": "Abrir ou fechar o bate-papo",
"clap": "Aplauso",
"closeChat": "Fechar chat",
"closeReactionsMenu": "Fechar menu de reações",
"disableReactionSounds": "Você pode desabilitar os sons de reação para esta reunião",
"documentClose": "Fechar documento compartilhado",
"documentOpen": "Abrir documento compartilhado",
"download": "Baixe nossos aplicativos",
"e2ee": "Encriptação ponto a ponto",
"embedMeeting": "Reunião em formato compacto",
"enterFullScreen": "Ver em tela cheia",
"enterTileView": "Entrar em exibição de bloco",
"exitFullScreen": "Sair da tela cheia",
"exitTileView": "Sair de exibição de bloco",
"feedback": "Deixar feedback",
"hangup": "Sair",
"help": "Ajuda",
"invite": "Convidar pessoas",
"laugh": "Risada",
"like": "Gostei",
"lobbyButtonDisable": "Desabilitar sala de espera",
"lobbyButtonEnable": "Habilitar sala de espera",
"login": "Iniciar sessão",
"logout": "Encerrar sessão",
"lowerYourHand": "Baixar a mão",
"moreActions": "Mais ações",
"moreOptions": "Mais opções",
"mute": "Mudo / Não mudo",
"muteEveryone": "Silenciar todos",
"muteEveryonesVideo": "Desativar a câmera de todos",
"noAudioSignalDesc": "Se você não o desativou propositalmente das configurações do sistema ou do hardware, considere trocar o dispositivo.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Se você não o desativou propositalmente das configurações do sistema ou do hardware, considere trocar para o dispositivo sugerido.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Você também pode discar usando:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Discar números",
"noAudioSignalTitle": "Não há entrada de áudio vindo do seu microfone!",
"noisyAudioInputDesc": "Parece que o microfone está fazendo barulho, considere silenciar ou alterar o dispositivo.",
"noisyAudioInputTitle": "O seu microfone parece estar barulhento!",
"openChat": "Abrir chat",
"openReactionsMenu": "Abrir menu de reações",
"participants": "Participantes",
"pip": "Entrar em modo Quadro-a-Quadro",
"privateMessage": "Enviar mensagem privada",
"profile": "Editar seu perfil",
"raiseHand": "Erguer / Baixar sua mão",
"raiseYourHand": "Levantar a mão",
"reactionBoo": "Enviar reação de vaia",
"reactionClap": "Enviar reação de aplauso",
"reactionLaugh": "Enviar reação de risada",
"reactionLike": "Enviar reação de gostei",
"reactionSilence": "Enviar reação de silêncio",
"reactionSurprised": "Enviar reação de surpresa",
"security": "Opções de segurança",
"selectBackground": "Selecionar fundo",
"shareRoom": "Convidar alguém",
"shareaudio": "Compartilhar áudio",
"sharedvideo": "Compartilhar um vídeo",
"shortcuts": "Ver atalhos",
"silence": "Silêncio",
"speakerStats": "Estatísticas do Apresentador",
"startScreenSharing": "Iniciar compart. de tela",
"startSubtitles": "Iniciar legendas",
"stopAudioSharing": "Parar compart. de áudio",
"stopScreenSharing": "Parar compart. de tela",
"stopSharedVideo": "Parar vídeo",
"stopSubtitles": "Parar legendas",
"surprised": "Surpresa",
"talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.",
"tileViewToggle": "Alternar visualização em blocos",
"toggleCamera": "Alternar câmera",
"videoSettings": "Configurações de vídeo",
"videomute": "Iniciar ou parar a câmera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas",
"error": "Transcrição falhou. Tente novamente.",
"expandedLabel": "Transcrição ativada",
"failedToStart": "Transcrição falhou ao iniciar",
"labelToolTip": "A reunião esta sendo transcrita",
"off": "Transcrição parada",
"pending": "Preparando a transcrição da reunião...",
"start": "Exibir legendas",
"stop": "Não exibir legendas",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"chromeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"edgeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Sim</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"electronGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone",
"firefoxGrantPermissions": "Selecione <b><i>Compartilhar Dispositivos Selecionados</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"iexplorerGrantPermissions": "Selecione <b><i>OK</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"nwjsGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone",
"operaGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"react-nativeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"safariGrantPermissions": "Selecione <b><i>OK</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos. Por favor, tente novamente em alguns minutos.",
"busyTitle": "O serviço da sala está ocupado",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} já convidado",
"errorInvite": "A conferência ainda não foi estabelecida. Por favor, tente mais tarde.",
"errorInviteFailed": "Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
"errorInviteFailedTitle": "Convite para {{displayName}} falhou",
"errorInviteTitle": "Erro no convite da sala",
"pending": "{{displayName}} foi convidado"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Você está em modo de banda baixa. Neste modo, se recebe somente áudio e compartilhamento de tela.",
"callQuality": "Qualidade de vídeo",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Ver vídeo em alta definição",
"highDefinition": "Alta definição (HD)",
"labelTooiltipNoVideo": "Sem vídeo",
"labelTooltipAudioOnly": "Modo de largura de banda baixa habilitada",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Ver vídeo em baixa definição",
"lowDefinition": "Baixa definição (LD)",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Ver vídeo em definição padrão",
"standardDefinition": "Definição padrão"
},
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Informações da Conexão",
"domute": "Mudo",
"domuteOthers": "Silenciar todos os demais",
"domuteVideo": "Desativar a câmera",
"domuteVideoOfOthers": "Desativar a câmera de todos os demais",
"flip": "Inverter",
"grantModerator": "Atribuir Moderador",
"kick": "Remover",
"moderator": "Moderador",
"mute": "Participante está mudo",
"muted": "Mudo",
"remoteControl": "Controle remoto",
"show": "Mostrar no palco",
"videoMuted": "Câmera desativada",
"videomute": "O participante parou a câmera"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "Adicionar novo fundo",
"apply": "Aplicar",
"backgroundEffectError": "Falha ao aplicar efeito de fundo.",
"blur": "Desfoque",
"deleteImage": "Excluir imagem",
"desktopShare": "Compartilhar desktop",
"desktopShareError": "Não foi possível compartilhar o desktop",
"image1": "Praia",
"image2": "Parede branca neutra",
"image3": "Quarto branco vazio",
"image4": "Luminária preta",
"image5": "Montanha",
"image6": "Floresta",
"image7": "Alvorada",
"none": "Nenhum",
"pleaseWait": "Aguarde...",
"removeBackground": "Remover fundo",
"slightBlur": "Desfoque suave",
"title": "Fundos virtuais",
"uploadedImage": "Imagem enviada {{index}}",
"webAssemblyWarning": "Não há suporte para WebAssembly"
},
"volumeSlider": "Controle de volume",
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Toque para entrar",
"roomname": "Digite o nome da sala"
},
"addMeetingName": "Adicionar nome da reunião",
"appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipe. De fato, convide todos que você conhece. {{app}} é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que você pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voz",
"video": "Vídeo"
},
"calendar": "Calendário",
"connectCalendarButton": "Conectar seu calendário",
"connectCalendarText": "Conecte seu calendário para ver todas as reuniões em {{app}}. Além disso, adicione reuniões de {{provider}} ao seu calendário e inicie-as com apenas um clique.",
"enterRoomTitle": "Iniciar uma nova reunião",
"getHelp": "Obter ajuda",
"go": "IR",
"goSmall": "IR",
"headerSubtitle": "Reuniões com segurança e alta qualidade",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Informações",
"jitsiOnMobile": "Jitsi em dispositivos móveis baixe nossos aplicativos e inicie uma reunião em qualquer lugar",
"join": "CRIAR / ENTRAR",
"logo": {
"calendar": "Logo do Calendário",
"desktopPreviewThumbnail": "Miniatura de Visualização do Desktop",
"googleLogo": "Logo do Google",
"logoDeepLinking": "Logo do Jitsi Meet",
"microsoftLogo": "Logo da Microsoft",
"policyLogo": "Logo da Política de Privacidade"
},
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Baixar aplicativo móvel para Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Baixar aplicativo móvel para F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Baixar aplicativo móvel para iOS",
"moderatedMessage": "Ou <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">agende uma URL de reunião</a> antes, onde você é o único moderador.",
"privacy": "Política de Privacidade",
"recentList": "Recente",
"recentListDelete": "Remover",
"recentListEmpty": "Sua lista recente está vazia. As reuniões que você realizar serão exibidas aqui.",
"reducedUIText": "Bem-vindo ao {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Nome da reunião não deve conter qualquer um destes caracteres: ?. &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Digite o nome da sala",
"roomnameHint": "Digite o nome ou a URL da sala que você deseja entrar. Você pode digitar um nome, e apenas deixe para as pessoas que você quer se reunir digitem o mesmo nome.",
"sendFeedback": "Enviar comentários",
"startMeeting": "Iniciar reunião",
"terms": "Termos",
"title": "Videoconferências mais seguras, flexíveis e totalmente gratuitas"
}
}