243 lines
15 KiB
JSON
243 lines
15 KiB
JSON
{
|
||
"contactlist": "СПИСЪК С КОНТАКТИ",
|
||
"connectionsettings": "Настройки на връзката",
|
||
"poweredby": "powered by",
|
||
"downloadlogs": "Изтегли логовете",
|
||
"feedback": "Кажете ни как върви",
|
||
"roomUrlDefaultMsg": "Конференцията се създава...",
|
||
"participant": "Участник",
|
||
"me": "аз",
|
||
"speaker": "Говорител",
|
||
"defaultNickname": "например __name__",
|
||
"defaultPreziLink": "например __url__",
|
||
"welcomepage": {
|
||
"go": "Влез",
|
||
"roomname": "Въведете име на стаята",
|
||
"disable": "Не показвай страницата следващия път",
|
||
"feature1": {
|
||
"title": "Лесен за употреба",
|
||
"content": "Не е необходимо да сваляте нищо. _app_ работи директно във вашия браузър. Просто споделете адреса на вашата конференция с другите за да започнете."
|
||
},
|
||
"feature2": {
|
||
"title": "Нисък дебит",
|
||
"content": "Видео конференциите могат да работят с по-малко от 128Kbps, а аудио конференциите и конференциите с споделен екран дори с по-малко."
|
||
},
|
||
"feature3": {
|
||
"title": "Отворен код",
|
||
"content": "__app__ се разпространява под лицензе Apache. Свободни сте да го сваляте ползвате, променяте и споделяте спрямо правилата на лиценза."
|
||
},
|
||
"feature4": {
|
||
"title": "Неограничен брой потребители",
|
||
"content": "Няма изкуствени ограничения за броя на потребителите или участниците в конференция. Единствените ограничения са мощността на вашия сървър и качеството на интернет връзката му."
|
||
},
|
||
"feature5": {
|
||
"title": "Споделяне на екрана",
|
||
"content": "Лесно е да споделите екрана си с другите. __app__ е идеален за онлайн презентации, лекции и техническа подръжка."
|
||
},
|
||
"feature6": {
|
||
"title": "Сигурни стаи",
|
||
"content": "Нуждаете се от уединение? _app__ конферентните стай могат да бъдат защитени от парола за да се препазите от нежелани гости или прекъсвания."
|
||
},
|
||
"feature7": {
|
||
"title": "Споделени бележки",
|
||
"content": "__app__ използва Etherpad, с който можете да редактирате текст в реално време заедно."
|
||
},
|
||
"feature8": {
|
||
"title": "Статистики за използване",
|
||
"content": "Научете повече за своите потребители като интегрирате лесно Piwik, Google Analytics и други статистики за изполването."
|
||
}
|
||
},
|
||
"toolbar": {
|
||
"mute": "Включи / Изключи микрофона",
|
||
"videomute": "Включи / Изключи камерата",
|
||
"authenticate": "Идентификация",
|
||
"record": "Запис",
|
||
"lock": "Заключи / отключи стаята",
|
||
"invite": "Покани други",
|
||
"chat": "Отвори / затвори чат",
|
||
"prezi": "Сподели Prezi",
|
||
"etherpad": "Покажи споделения документ",
|
||
"sharescreen": "Сподели екрана",
|
||
"fullscreen": "Влез / Излез от Пълен екран",
|
||
"sip": "Обади се на SIP номер",
|
||
"Settings": "Настройки",
|
||
"hangup": "Затвори",
|
||
"login": "Влез",
|
||
"logout": "Изход",
|
||
"dialpad": "Цифров панел"
|
||
},
|
||
"bottomtoolbar": {
|
||
"chat": "Отвори / затвори чат",
|
||
"filmstrip": "Покажи / скрий лентата с видеа",
|
||
"contactlist": "Отвори / затвори контакт листа"
|
||
},
|
||
"chat": {
|
||
"nickname": {
|
||
"title": "Въведете име в полето",
|
||
"popover": "Избор на име"
|
||
},
|
||
"messagebox": "Въведете текст..."
|
||
},
|
||
"settings": {
|
||
"title": "НАСТРОЙКИ",
|
||
"update": "Актуализиране",
|
||
"name": "Име",
|
||
"startAudioMuted": "започни без аудио",
|
||
"startVideoMuted": "започни без видео"
|
||
},
|
||
"videothumbnail": {
|
||
"editnickname": "Натиснете за да<br/>промените името",
|
||
"moderator": "Създателя на<br/>конференцията",
|
||
"videomute": "Учасника е спрял<br/>камерата си.",
|
||
"mute": "Учасника е с изключен микрофон",
|
||
"kick": "Изгони",
|
||
"muted": "Изключен микрофон",
|
||
"domute": "Изключи микрофона"
|
||
},
|
||
"connectionindicator": {
|
||
"bitrate": "Дебит:",
|
||
"packetloss": "Загуба на пакети:",
|
||
"resolution": "Резолюция:",
|
||
"less": "Скрий",
|
||
"more": "Покажи",
|
||
"address": "Адрес:",
|
||
"remoteport": "Отдалечен порт:",
|
||
"remoteport_plural": "Отдалечени портове:",
|
||
"localport": "Локален порт:",
|
||
"localport_plural": "Локални портове:",
|
||
"localaddress": "Локален адрес:",
|
||
"localaddress_plural": "Локални адреси:",
|
||
"remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
|
||
"remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
|
||
"transport": "Транспорт:",
|
||
"bandwidth": "Оценка макс. дебит:",
|
||
"na": "Върнете се тук за информацията относно вашата връзка, когато започне конференцията"
|
||
},
|
||
"notify": {
|
||
"disconnected": "връзката е прекъсната",
|
||
"moderator": "Придобихте права на модератор!",
|
||
"connected": "свързан",
|
||
"somebody": "Някой",
|
||
"me": "Аз",
|
||
"focus": "Конферентен фокус",
|
||
"focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
|
||
"grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
|
||
"grantedToUnknown": "Даване на роля модератор на $t(somebody)!",
|
||
"muted": "Започвате разговора без звук.",
|
||
"mutedTitle": "Звукът ви е спрян!"
|
||
},
|
||
"dialog": {
|
||
"kickMessage": "Бяхте изгонен от срещата!",
|
||
"popupError": "Навигаторът ви блокира попъите. Молим ви да премахнете забраната и да опитате отново.",
|
||
"passwordError": "Стаята е защитена с парола. Само собственикът може да я променя или премахва.",
|
||
"passwordError2": "Стаята ви не е защитена с парола. Собственикът би могъл да добави парола.",
|
||
"connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
|
||
"connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: __msg__",
|
||
"connecting": "Свързване",
|
||
"error": "Грешка",
|
||
"detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
|
||
"failtoinstall": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
|
||
"failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
|
||
"bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge не е наличен. Моля опитайте пак!",
|
||
"lockTitle": "Неуспешно заключване",
|
||
"lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
|
||
"warning": "Внимание",
|
||
"passwordNotSupported": "В момента не поддържаме стаи с пароли.",
|
||
"sorry": "Съжаляваме",
|
||
"internalError": "Вътрешна грешка [setRemoteDescription]",
|
||
"unableToSwitch": "Неуспешен опит за смяна на видеото.",
|
||
"SLDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем микрофона! (SLD Failure)",
|
||
"SRDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем камерата! (SRD Failure)",
|
||
"oops": "Опа!",
|
||
"defaultError": "Възникна грешка",
|
||
"passwordRequired": "Изисква се парола",
|
||
"Ok": "ОК",
|
||
"removePreziTitle": "Премахни Prezi",
|
||
"removePreziMsg": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете Prezi?",
|
||
"sharePreziTitle": "Сподели Prezi",
|
||
"sharePreziMsg": "Prezi string delete",
|
||
"Remove": "DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE ",
|
||
"WaitingForHost": "Чакаме домакина ...",
|
||
"WaitForHostMsg": "<b>__room__ </b> още не е започнал. Ако вие сте домакина моля идентифицирайте се. В противен случай ще изчакаме домакина.",
|
||
"IamHost": "Аз съм домакина",
|
||
"Cancel": "Отказ",
|
||
"retry": "Повторен опит",
|
||
"logoutTitle": "Изход",
|
||
"logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
|
||
"sessTerminated": "Сесията е прекъсната.",
|
||
"hungUp": "Затворихте",
|
||
"joinAgain": "Присъединете се отново",
|
||
"Share": "Споделяне",
|
||
"preziLinkError": "Моля въведете правилен Prezi линк.",
|
||
"Save": "Запазване",
|
||
"recordingToken": "Въведете код за достъп за запис на конференцията",
|
||
"Dial": "Набиране",
|
||
"sipMsg": "Въведете SIP номер",
|
||
"passwordCheck": "Сигурни ли сте, че искате да махнете паролата?",
|
||
"passwordMsg": "Въведете парола, за да заключите стаята",
|
||
"Invite": "Покани",
|
||
"shareLink": "Сподели този линк с всеки, който искаш да поканиш",
|
||
"settings1": "Конфигурирай конференцията",
|
||
"settings2": "Участниците се присъединиха с изключен микрофон.",
|
||
"settings3": "Изисквай имена<br/><br/>Въведете парола за да заключите стаята:",
|
||
"yourPassword": "вашата парола",
|
||
"Back": "Назад",
|
||
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
|
||
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
|
||
"Yes": "Да",
|
||
"reservationError": "Грешка в системата за резервации",
|
||
"reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
|
||
"password": "парола",
|
||
"userPassword": "потребителска парола",
|
||
"token": "код за достъп",
|
||
"tokenAuthFailed": "Неуспешна XMPP автентикация: невалиден тоукън",
|
||
"displayNameRequired": "Въведете името си:",
|
||
"extensionRequired": "Изисква се разширение: ",
|
||
"firefoxExtensionPrompt": "За да споделите екрана си, трябва да инсталирате Firefox разширение. <a href='__url__'>свалете го тук</a> и пробвайте пак!",
|
||
"feedbackQuestion": "Как мина разговора?",
|
||
"thankYou": "Благодарим, че използвахте __appName__!",
|
||
"sorryFeedback": "Много съжаляваме! Бихте ли ни казали повече?"
|
||
},
|
||
"email": {
|
||
"sharedKey": [
|
||
"Стаята е защитена с парола. Моля използвайте следния пин при влизане:",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"__sharedKey__",
|
||
"",
|
||
""
|
||
],
|
||
"subject": "Покана за __appName__ (__conferenceName__)",
|
||
"body": [
|
||
"Здравей, Бих искал да те поканя в една __appName__ конференция, която създадох.",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"Кликни на следния линк за да се присъединиш в конференцията.",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"__sharedKeyText__",
|
||
"__appName__ поддържа __supportedBrowsers__, така че трябва да използваш един от тези браузъри.",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"Ще се видим след секунда!"
|
||
],
|
||
"and": "и"
|
||
},
|
||
"connection": {
|
||
"ERROR": "Грешка",
|
||
"CONNECTING": "Свързване",
|
||
"RECONNECTING": "Появи се проблем с мрежата. Връзваме се наново...",
|
||
"CONNFAIL": "Връзката е неуспешна",
|
||
"AUTHENTICATING": "Идентификация",
|
||
"AUTHFAIL": "Неуспешна идентификация",
|
||
"CONNECTED": "Свързан",
|
||
"DISCONNECTED": "Изключен",
|
||
"DISCONNECTING": "Прекъсване на връзката",
|
||
"ATTACHED": "Прикрепен"
|
||
},
|
||
"recording": {
|
||
"toaster": "В момента записваме!",
|
||
"pending": "Записът ви ще започне щом влезе втори участник",
|
||
"on": "Записът започна"
|
||
}
|
||
} |