jiti-meet/lang/main-el.json

831 lines
69 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"addPeople": {
"add": "Προσκάλεσε",
"countryNotSupported": "Δεν υποστηρίζουμε αυτόν τον προορισμό ακόμα.",
"countryReminder": "Κλήση εκτός ΗΠΑ; Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ξεκινάτε με τον κωδικό της χώρας!",
"disabled": "Δεν μπορείτε να προσκαλέσετε άτομα.",
"failedToAdd": "Αποτυχία προσθήκης συμμετεχόντων",
"footerText": "Η κλήση είναι απενεργοποιημένη.",
"loading": "Αναζήτηση για ανθρώπους και αριθμούς τηλεφώνου",
"loadingNumber": "Ο αριθμός τηλεφώνου επικυρώνεται",
"loadingPeople": "Γίνεται αναζήτηση για ανθρώπους που θα καλεστούν",
"noResults": "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης",
"noValidNumbers": "Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό τηλεφώνου",
"searchNumbers": "Προσθέστε αριθμούς τηλεφώνου",
"searchPeople": "Αναζήτηση για ανθρώπους",
"searchPeopleAndNumbers": "Αναζήτηση για ανθρώπους ή προσθήκη των αριθμών τηλεφώνου τους",
"telephone": "Τηλέφωνο: {{number}}",
"title": "Καλέστε ανθρώπους σε αυτή τη συνάντηση"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Ακουστικά",
"phone": "Τηλέφωνο",
"speaker": "Ομιλητής",
"none": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές ήχου"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Χαμηλό εύρος ζώνης"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Προσθέστε έναν σύνδεσμο συνάντησης",
"confirmAddLink": "Θέλετε να προσθέσετε έναν σύνδεσμο Jitsi σε αυτό το γεγονός;",
"error": {
"appConfiguration": "Η ενσωμάτωση ημερολόγιου δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.",
"generic": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Παρακαλείστε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις ημερολογίου σας ή να δοκιμάσετε να ανανεώσετε το ημερολόγιο.",
"notSignedIn": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τον έλεγχο ταυτότητας προβολής ημερολογίου εκδηλώσεων. Παρακαλείστε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις ημερολογίου και να δοκιμάσετε να συνδεθείτε ξανά."
},
"join": "Συμμετοχή",
"joinTooltip": "Συμμετοχή στη σύσκεψη",
"nextMeeting": "επόμενη συνάντηση",
"noEvents": "Δεν υπάρχουν προγραμματισμένες προσεχείς εκδηλώσεις.",
"ongoingMeeting": "συνάντηση σε εξέλιξη",
"permissionButton": "Άνοιγμα ρυθμίσεων",
"permissionMessage": "Η άδεια ημερολόγιου άδεια απαιτείται για να δείτε τις συναντήσεις σας στην εφαρμογή.",
"refresh": "Ανανεώστε το ημερολόγιο",
"today": "Σήμερα"
},
"chat": {
"error": "Σφάλμα: το μήνυμα δεν εστάλη. Λόγος: {{reason}}",
"fieldPlaceHolder": "Πληκτρολογήστε το μήνυμά σας εδώ",
"messagebox": "Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα",
"messageTo": "Ιδιωτικό μήνυμα στον / στην {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "Δεν υπάρχουν μηνύματα στη συνάντηση ακόμα. Ξεκινήστε μια συζήτηση εδώ!",
"nickname": {
"popover": "Επιλέξτε ένα ψευδώνυμο",
"title": "Εισάγετε ένα ψευδώνυμο για τη χρήση της συνομιλίας"
},
"privateNotice": "Ιδιωτικό μηνύμα στον / στην {recipient}}",
"title": "Συνομιλία",
"you": "Εσείς"
},
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Εγκαταστήσετε την επέκταση για την ενοποίηση του Google Calendar και του Office 365 ",
"buttonText": "Εγκαταστήστε την επέκταση του Chrome",
"dontShowAgain": "Μην μου το δείξεις αυτό ξανά"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Σας συνδέουμε για τη συνάντησή σας"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Συνημμένο",
"AUTHENTICATING": "Έλεγχος ταυτότητας",
"AUTHFAIL": "Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε",
"CONNECTED": "Συνδεδεμένος",
"CONNECTING": "Γίνεται σύνδεση",
"CONNFAIL": "Η σύνδεση απέτυχε",
"DISCONNECTED": "Αποσυνδεδεμένος",
"DISCONNECTING": "Γίνεται αποσύνδεση",
"ERROR": "Σφάλμα",
"FETCH_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Λήψη session-id σφάλματος: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id... Κάνει",
"LOW_BANDWIDTH": "Το βίντεο για το {{displayName}} έχει απενεργοποιηθεί για να εξοικονομήσετε εύρος ζώνης"
},
"connectionindicator": {
"address": "Διεύθυνση:",
"bandwidth": "Εκτιμώμενο εύρος ζώνης:",
"bitrate": "Ρυθμός μετάδοσης:",
"bridgeCount": "Αριθμός server: ",
"connectedTo": "Συνδεδεμένος με:",
"e2e_rtt": "E2E RTT:",
"framerate": "Ρυθμός ανανέωσης:",
"less": "Δείξε λιγότερα",
"localaddress": "Τοπική διεύθυνση:",
"localaddress_plural": "Τοπικές διευθύνσεις:",
"localport": "Τοπική θύρα:",
"localport_plural": "Τοπικές θύρες:",
"more": "Εμφάνιση περισσότερων",
"packetloss": "Απώλεια πακέτων:",
"quality": {
"good": "Καλά",
"inactive": "Ανενεργά",
"lost": "Χαμένα",
"nonoptimal": "Μέτρια",
"poor": "Κακή"
},
"remoteaddress": "Απομακρυσμένη διεύθυνση:",
"remoteaddress_plural": "Απομακρυσμένες διευθύνσεις:",
"remoteport": "Απομακρυσμένη θύρα:",
"remoteport_plural": "Απομακρυσμένες θύρες:",
"resolution": "Ανάλυση:",
"status": "Σύνδεση:",
"transport": "Μεταφορά:",
"transport_plural": "Μεταφορές:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Νωρίτερα",
"today": "Σήμερα",
"yesterday": "Χθες"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Θα πρέπει να έχετε την εφαρμογή {{app}} για το κινητό σας για να συμμετάσχετε σε αυτήν την διάσκεψη στο τηλέφωνό σας.",
"description": "Δεν έγινε τίποτα; Προσπαθήσαμε να κάνουμε έναρξη σύσκεψης στο {{app}} desktop app. Προσπαθήστε ξανά ή ξεκινήστε το {{app}} web app.",
"descriptionWithoutWeb": "Δεν έγινε τίποτα; Προσπαθήσαμε να κάνουμε έναρξη σύσκεψης στο {{app}} desktop app.",
"downloadApp": "Κατεβάστε την εφαρμογή",
"launchWebButton": "Έναρξη στο web",
"openApp": "Συνεχίστε στην εφαρμογή",
"title": "Γίνεται έναρξη της συνάντησής σας στο {{app}}...",
"tryAgainButton": "Προσπαθήστε ξανά στην επιφάνεια εργασίας"
},
"defaultLink": "π.χ. {{url}}",
"defaultNickname": "π.χ. Η Τζέιν Ρόουζ",
"deviceError": {
"cameraError": "Απέτυχε η πρόσβαση στη φωτογραφική μηχανή σας",
"cameraPermission": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λήψη άδειας χρήσης της κάμερας",
"microphoneError": "Αποτυχία πρόσβασης στο μικρόφωνο",
"microphonePermission": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λήψη άδειας χρήσης του μικρόφωνου"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Δεν χορηγήθηκε άδεια χρήσης",
"previewUnavailable": "Προεπισκόπηση μη διαθέσιμη",
"selectADevice": "Επιλέξτε μια συσκευή",
"testAudio": "Παίξτε έναν δοκιμαστικό ήχο"
},
"dialog": {
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Ζωντανή ροή"
},
"allow": "Επίτρεψε",
"alreadySharedVideoMsg": "Ένας άλλος συμμετέχων κάνει ήδη κοινή προβολή βίντεο. Η διάσκεψη αυτή επιτρέπει μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο τη φορά.",
"alreadySharedVideoTitle": "Μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο επιτρέπεται τη φορά",
"applicationWindow": "Παράθυρο εφαρμογής",
"Back": "Πίσω",
"cameraConstraintFailedError": "Η κάμερα σας δεν πληρεί ορισμένους από τους απαιτούμενους περιορισμούς.",
"cameraNotFoundError": "Η κάμερα δε βρέθηκε.",
"cameraNotSendingData": "Δεν είμαστε σε θέση να έχουμε πρόσβαση στην κάμερα σας. Παρακαλώ ελέγξτε αν κάποια άλλη εφαρμογή τη χρησιμοποιεί, επιλέξτε μια άλλη συσκευή από το μενού ρυθμίσεων ή δοκιμάστε να φορτώσετε ξανά την εφαρμογή.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Αδυναμία πρόσβασης στην κάμερα",
"cameraPermissionDeniedError": "Δεν έχετε δώσει άδεια χρήσης της κάμεράς σας. Μπορείτε ακόμα να συμμετάσχετε στη διάσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα σας βλέπουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί με την κάμερα στη γραμμή διευθύνσεων για διορθώσετε αυτό το θέμα.",
"cameraUnknownError": "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερα για άγνωστο λόγο.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Η κάμερα σας δεν υποστηρίζει την απαιτούμενη ανάλυση του βίντεο.",
"Cancel": "Ακύρωση",
"close": "Κλείσιμο",
"conferenceDisconnectMsg": "Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας. Επανασύνδεση σε {{seconds}} δευτερόλεπτα...",
"conferenceDisconnectTitle": "Έχετε αποσυνδεθεί.",
"conferenceReloadMsg": "Προσπαθούμε να το διορθώσουμε αυτό. Επανασύνδεση σε {{seconds}} δευτερόλεπτα...",
"conferenceReloadTitle": "Δυστυχώς, κάτι πήγε στραβά.",
"confirm": "Επιβεβαίωση",
"confirmNo": "Όχι",
"confirmYes": "Ναι",
"connectError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορούσαμε να συνδεθούμε με τη διάσκεψη.",
"connectErrorWithMsg": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορούσαμε να συνδεθούμε με τη διάσκεψη: {{msg}}",
"connecting": "Γίνεται σύνδεση",
"contactSupport": "Επικοινωνήστε με την υποστήριξη",
"copy": "Αντιγραφή",
"dismiss": "Απόρριψη",
"displayNameRequired": "Γεια σου! Ποιο είναι το όνομα σου;",
"done": "Κάνει",
"e2eeDescription": "<p>Η από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση είναι σήμερα <strong>σε ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ στάδιο</strong>. Παρακαλώ δείτε <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>αυτήν την ανάρτηση</a> για λεπτομέρειες.</p><br/><p>Παρακαλώ να έχετε κατά νου ότι η ενεργοποίηση της από άκρη σε άκρη κρυπτογράφησης θα απενεργοποιήσει από την πλευρά του διακομιστή υπηρεσίες όπως: καταγραφή, live streaming και συμμετοχή μέσω τηλεφώνου. Επίσης, να έχετε κατά νου ότι η συνάντηση θα λειτουργήσει μόνο για τους ανθρώπους που συνδέονται από φυλλομετρητές με υποστήριξη για insertable streams.</p>",
"e2eeLabel": "Κλειδί",
"e2eeTitle": "Από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση",
"e2eeWarning": "<br /><p><strong>ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ:</strong> Δε φαίνεται να έχουν όλοι οι συμμετέχοντες στη συνάντηση αυτή υποστήριξη για από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση. Αν την ενεργοποιήσετε, δεν θα μπορέσουν να σας δουν ούτε να σας ακούσουν.</p>",
"enterDisplayName": "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ",
"error": "Σφάλμα",
"externalInstallationMsg": "Θα πρέπει να εγκαταστήσετε την επέκτασή μας για διαμοιρασμό επιφάνειας εργασίας.",
"externalInstallationTitle": "Απαιτείται επέκταση",
"goToStore": "Μετάβαση στο webstore",
"gracefulShutdown": "Μας υπηρεσία είναι προς το παρόν εκτός λειτουργίας για συντήρηση. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"IamHost": "Είμαι ο οικοδεσπότης",
"incorrectRoomLockPassword": "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης",
"incorrectPassword": "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης",
"inlineInstallationMsg": "Θα πρέπει να εγκαταστήσετε την επέκτασή μας για διαμοιρασμό επιφάνειας εργασίας.",
"inlineInstallExtension": "Εγκαταστήστε τώρα",
"internalError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Εσωτερικό σφάλμα",
"kickMessage": "Μπορείτε να επικοινωνήσετε με το {{participantDisplayName}} για περισσότερες λεπτομέρειες.",
"kickParticipantButton": "Αποβολή",
"kickParticipantDialog": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποβάλετε αυτόν τον συμμετέχοντα;",
"kickParticipantTitle": "Θέλετε να αποβάλετε αυτόν τον συμμετέχοντα;",
"kickTitle": "Ωχ! Ο/Η {{participantDisplayName}} σας απέβαλε από τη διάσκεψη",
"liveStreaming": "Ζωντανή ροή",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να ξεκινήσουν τη ζωντανή ροή",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Έναρξη ζωντανής ροής απενεργοποιημένη",
"lockMessage": "Αποτυχία κλειδώματος της διάσκεψης.",
"lockRoom": "Προσθέστε συνάντηση $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "Το κλείδωμα απέτυχε",
"logoutQuestion": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε και να σταματήσει η διάσκεψη;",
"logoutTitle": "Αποσύνδεση",
"maxUsersLimitReached": "Το όριο για τον μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων έχει επιτευχθεί. Η διάσκεψη είναι πλήρης. Παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με τον ιδιοκτήτη ή να δοκιμάστε ξανά αργότερα!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Ο αριθμός συμμετεχόντων έφτασε στο μέγιστο",
"micConstraintFailedError": "Το μικρόφωνο σας δεν πληρεί ορισμένους από τους απαιτούμενους περιορισμούς.",
"micNotFoundError": "Το μικρόφωνο δεν βρέθηκε.",
"micNotSendingData": "Πηγαίνετε στο ρυθμίσεις του υπολογιστή για να καταργήσετε τη σίγαση μικροφώνου σας και να ρυθμίσετε το επίπεδό του",
"micNotSendingDataTitle": "Το μικρόφωνο είναι σε σίγαση από τις ρυθμίσεις του συστήματός σας",
"micPermissionDeniedError": "Δεν έχετε την άδεια να χρησιμοποιήσετε το μικρόφωνο. Μπορείτε ακόμα να συμμετάσχετε στη διάσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα μπορούν να σας ακούσουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί της κάμερας στη γραμμή διευθύνσεων για να το διορθώσετε αυτό.",
"micUnknownError": "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μικρόφωνο για άγνωστο λόγο.",
"muteEveryoneElseDialog": "Όταν είναι σε σίγαση, δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση τους, αλλά θα μπορούν να το κάνουν μόνοι τους ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneElseTitle": "Σίγαση όλων εκτός από {{whom}};",
"muteEveryoneDialog": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να θέσετε σε σίγαση τον καθένα; Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να το κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneTitle": "Σίγαση όλων;",
"muteEveryoneSelf": "τον εαυτό σας",
"muteEveryoneStartMuted": "Όλοι αρχίζουν με ενεργοποιημένη τη σίγαση από τώρα και στο εξής",
"muteParticipantBody": "Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να το κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteParticipantButton": "Σίγαση",
"muteParticipantDialog": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτό το συμμετέχοντα; Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteParticipantTitle": "Σίγαση αυτού του συμμετέχοντα;",
"Ok": "Ok",
"passwordLabel": "Η συνάντηση έχει κλειδωθεί από έναν συμμετέχοντα. Παρακαλώ εισάγετε το $t(lockRoomPassword) για να κάνετε είσοδο.",
"passwordNotSupported": "Δεν υποστηρίζεται η ρύθμιση του $t(lockRoomPassword) της συνάντησης.",
"passwordNotSupportedTitle": "Δεν υποστηρίζεται $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordRequired": "Απαιτείται $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"popupError": "Ο φυλλομετρητής σας μπλοκάρει τα pop-up windows από αυτό το site. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups στις ρυθμίσεις ασφαλείας του προγράμματος περιήγησής σας και προσπαθήστε ξανά.",
"popupErrorTitle": "Pop-up μπλοκαρίστηκε",
"recording": "Γίνεται εγγραφή",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να ξεκινήσουν τις ηχογραφήσεις.",
"recordingDisabledTooltip": "Έναρξη εγγραφής απενεργοποιημένη.",
"rejoinNow": "Επανασύνδεση τώρα",
"remoteControlAllowedMessage": "O/H {{user}} έκανε αποδεκτό το αίτημα απομακρυσμένου ελέγχου!",
"remoteControlDeniedMessage": "O/H {{user}} απέρριψε το αίτημα απομακρυσμένου ελέγχου!",
"remoteControlErrorMessage": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια να αιτήματος δικαιωμάτων απομακρυσμένου ελέγχου από {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Θέλετα να επιτρέψετε στον/ην {{user}} να έχει απομακρυσμένο έλεγχο του υπολογιστή σας;",
"remoteControlShareScreenWarning": "Σημειώστε ότι εάν πατήσετε το πλήκτρο \"Αποδοχή\" θα μοιραστείτε την οθόνη σας!",
"remoteControlStopMessage": "Η περίοδος λειτουργίας απομακρυσμένου ελέγχου έληξε!",
"remoteControlTitle": "Απομακρυσμένος έλεγχος επιφάνειας εργασίας",
"Remove": "Αφαίρεση",
"removePassword": "Αφαίρεση $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να καταργήσετε το κοινόχρηστο βίντεο σας;",
"removeSharedVideoTitle": "Αφαιρέστε κοινόχρηστο βίντεο",
"reservationError": "Σφάλμα συστήματος κρατήσεων",
"reservationErrorMsg": "Κωδικός σφάλματος: {{code}}, μήνυμα: {{msg}}",
"retry": "Επανάληψη",
"screenSharingAudio": "Διαμοιρασμός ήχου",
"screenSharingFailedToInstall": "Ουπς! Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Κάτι πήγε στραβά ενώ προσπαθούσατε να μοιραστείτε την οθόνη σας. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι μας έχετε δώσει την άδεια να το πράξουμε.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ουπς! Δεν ήμασταν σε θέση να ξεκινήσουμε την κοινή χρήση οθόνης!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά με τα δικαιώματα της επέκτασης κοινής χρήσης οθόνης. Παρακαλώ ξαναφορτώστε και προσπαθήστε ξανά.",
"sendPrivateMessage": "Πρόσφατα λάβατε ένα προσωπικό μήνυμα. Σκοπεύετε να απαντήσετε σε αυτό ιδιωτικά ή θέλετε να στείλετε το μήνυμά σας στην ομάδα;",
"sendPrivateMessageCancel": "Στείλτε στην ομάδα",
"sendPrivateMessageOk": "Στείλτε ιδιωτικά",
"sendPrivateMessageTitle": "Θέλετε να στείλετε ιδιωτικά;",
"serviceUnavailable": "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη",
"sessTerminated": "Η κλήση τερματίστηκε",
"Share": "Μοιραστείτε",
"shareVideoLinkError": "Παρακαλώ δώστε έναν σωστό σύνδεσμο youtube.",
"shareVideoTitle": "Μοιραστείτε ένα βίντεο",
"shareYourScreen": "Μοιραστείτε την οθόνη σας",
"shareYourScreenDisabled": "Η κοινή χρήση οθόνης απενεργοποιήθηκε.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να μοιραστούν την οθόνη τους.",
"startLiveStreaming": "Έναρξη ζωντανής ροής",
"startRecording": "Ξεκινήστε την εγγραφή",
"startRemoteControlErrorMessage": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια να ξεκινήσει η λειτουργία απομακρυσμένου ελέγχου!",
"stopLiveStreaming": "Τερματισμός ζωντανής ροής",
"stopRecording": "Τερματισμός εγγραφής",
"stopRecordingWarning": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διακόψετε την εγγραφή;",
"stopStreamingWarning": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διακόψετε τη ζωντανή ροή;",
"streamKey": "Κλειδί ζωντανής ροής",
"Submit": "Υποβολή",
"thankYou": "Σας ευχαριστούμε για τη χρήση του {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Συγνώμη, δεν επιτρέπεται να συμμετάσχετε σε αυτήν την κλήση.",
"tokenAuthFailedTitle": "Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε",
"transcribing": "Γίνεται μεταγραφή",
"unlockRoom": "Αφαιρέστε το $t(lockRoomPassword) της συνάντησης",
"userPassword": "κωδικός πρόσβασης χρήστη",
"WaitForHostMsg": "Η διάσκεψη <b>{{room}}</b> δεν έχει ακόμη αρχίσει. Αν είστε ο οικοδεσπότης, τότε παρακαλούμε να πιστοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, σας παρακαλώ να περιμένετε να συνδεθεί ο οικοδεσπότης.",
"WaitForHostMsgWOk": "Η διάσκεψη <b>{{room}}</b> δεν έχει ακόμη αρχίσει. Αν είστε ο οικοδεσπότης, τότε παρακαλούμε πατήστε ΟΚ για να πιστοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, σας παρακαλώ να περιμένετε να συνδεθεί ο οικοδεσπότης.",
"WaitingForHost": "Αναμονή για τον οικοδεσπότη ...",
"Yes": "Ναι",
"yourEntireScreen": "Ολόκληρη την οθόνη σας"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "είναι τώρα {{status}}"
},
"documentSharing": {
"title": "Κοινόχρηστο Έγγραφο"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Όλοι οι συμμετέχοντες στη συνάντηση αυτή έχουν ενεργοποιήσει την από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση"
},
"feedback": {
"average": "Μέτριο",
"bad": "Κακό",
"detailsLabel": "Πείτε μου περισσότερα γι ' αυτό.",
"good": "Καλό",
"rateExperience": "Αξιολογήστε την εμπειρία της συνάντησης σας",
"veryBad": "Πολύ κακό",
"veryGood": "Πολύ καλό"
},
"incomingCall": {
"answer": "Απάντηση",
"audioCallTitle": "Εισερχόμενη κλήση",
"decline": "Απόρριψη",
"productLabel": "από το Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Εισερχόμενη κλήση βίντεο"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Εμφάνιση πληροφοριών",
"addPassword": "Προσθέστε $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Ακύρωση $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Σύνδεσμος:",
"country": "Χώρα",
"dialANumber": "Για να συνδεθείτε στη συνάντησή σας, καλέστε έναν από αυτούς τους αριθμούς και στη συνέχεια πληκτρολογήστε το pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Συγγνώμη, η εισερχόμενη κλήση προς το παρόν δεν υποστηρίζεται.",
"dialInNumber": "Εισερχόμενη κλήση:",
"dialInSummaryError": "Σφάλμα ανάκτησης πληροφοριών εισερχόμενης κλήσης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"dialInTollFree": "Δωρεάν",
"genericError": "Ουπς, κάτι πήγε στραβά.",
"inviteLiveStream": "Για να δείτε τη ζωντανή ροή αυτής της συνάντησης, κάντε κλικ σε αυτό το σύνδεσμο: {{url}}",
"invitePhone": "Για να συμμετάσχετε με τηλέφωνο, πληκτρολογήστε: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Ψάχνετε για ένα διαφορετικό εισερχόμενο αριθμό;\nΔείτε τους εισερχόμενους αριθμούς αυτής της συνάντησης : {{url}}\n\n\nΑν επίσης καλείτε μέσω τηλεφώνου δωματίου, συμμετάσχετε χωρίς σύνδεση ήχου: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια σύσκεψη.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} σας προσκαλεί σε μια συνάντηση.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nΣυμμετάσχετε στη σύσκεψη:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL": "Ζωντανή ροή:",
"moreNumbers": "Περισσότερα νούμερα",
"noNumbers": "Δεν υπάρχουν εισερχόμενοι αριθμοί.",
"noPassword": "Κανένα",
"noRoom": "Δεν ορίστηκε δωμάτιο για εισερχόμενη κλήση.",
"numbers": "Εισερχόμενοι αριθμοί",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Μοιραστείτε",
"tooltip": "Μοιραστείτε το σύνδεσμο και πληροφορίες εισερχόμενης κλήσης για τη συνάντηση αυτή",
"label": "Πληροφορίες συνάντησης"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Η εφαρμογή απέτυχε να καλέσει μερικούς συμμετέχοντες.",
"header": "Προσκάλεσε",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Αναζήτηση συμμετεχόντων",
"searchPlaceholder": "Συμμετέχοντας ή αριθμός τηλεφώνου",
"send": "Στείλτε"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Πέσαμε λίγο.",
"retry": "Προσπαθήστε ξανά",
"support": "Υποστήριξη",
"supportMsg": "Εάν αυτό συνεχίζει να συμβαίνει, επικοινωνήστε με"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Εστίαση στο βίντεο σας",
"focusRemote": "Εστίαση στο βίντεο ενός άλλου προσώπου",
"fullScreen": "Είσοδος ή έξοδος από πλήρη οθόνη",
"keyboardShortcuts": "Συντομεύσεις πληκτρολογίου",
"localRecording": "Εμφάνιση ή απόκρυψη χειριστηρίων καταγραφής",
"mute": "Σίγαση ή κατάργηση της σίγασης του μικροφώνου σας",
"pushToTalk": "Πιέστε για να μιλήσετε",
"raiseHand": "Σηκώστε ή χαμηλώστε το χέρι σας",
"showSpeakerStats": "Εμφάνιση στατιστικών ομιλητή",
"toggleChat": "Ανοίξτε ή κλείστε τη συνομιλία",
"toggleFilmstrip": "Εμφάνιση ή απόκρυψη μικρογραφιών βίντεο",
"toggleScreensharing": "Εναλλαγή μεταξύ κάμερας και κοινής χρήσης οθόνης",
"toggleShortcuts": "Εμφάνιση ή απόκρυψη των συντομεύσεων πληκτρολογίου",
"videoMute": "Άνοιγμα ή κλείσιμο κάμερας",
"videoQuality": "Διαχειριστείτε την ποιότητα της κλήσης"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Δουλεύουμε για την απελευθέρωση πόρων streaming. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",
"busyTitle": "Όλες οι streamers είναι απασχολημένοι",
"changeSignIn": "Εναλλαγή λογαριασμών.",
"choose": "Επιλέξτε μία ζωντανή ροή",
"chooseCTA": "Επιλέξτε μία streaming επιλογή. Αυτή την στιγμή είστε συνδεδεμένοι ως {{email}}.",
"enterStreamKey": "Εισάγετε το κλειδί της ζωντανής ροής του YouTube εδώ.",
"error": "Η ζωντανή ροή απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.",
"errorAPI": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την πρόσβαση στίς μεταδόσεις YouTube. Παρακαλώ δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Η ζωντανή ροή δεν είναι ενεργοποιημένη στο {{email}}. Παρακαλούμε να ενεργοποιήσετε τη ζωντανή ροή ή να συνδεθείτε σε ένα λογαριασμό με ενεργοποιημένη τη ζωντανή ροή.",
"expandedOff": "Η ζωντανή ροή έχει σταματήσει",
"expandedOn": "Η συνάντηση αυτή τη στιγμή μεταδίδεται στο YouTube.",
"expandedPending": "Η ζωντανή ροή πρόκειται να ξεκινήσει...",
"failedToStart": "Η ζωντανή ροή απέτυχε να ξεκινήσει",
"getStreamKeyManually": "Δεν ήμασταν σε θέση να φέρουμε κάποια ζωντανή ροή. Προσπαθήστε να πάρετε το κλειδί της ζωντανής ροής από το YouTube.",
"invalidStreamKey": "Το κλειδί της ζωντανής ροής μπορεί να είναι εσφαλμένο.",
"off": "Η ζωντανή ροή σταμάτησε",
"offBy": "Ο/Η {{name}} σταμάτησε τη ζωντανή ροή",
"on": "Ζωντανή ροή",
"onBy": "Ο/Η {{name}} ξεκίνησε τη ζωντανή ροή",
"pending": "Η ζωντανή ροή ξεκινά...",
"serviceName": "Υπηρεσία ζωντανής ροής",
"signedInAs": "Είστε συνδεδεμένοι ως:",
"signIn": "Συνδεθείτε με το Google",
"signInCTA": "Συνδεθείτε ή εισάγετε το το κλειδί της ζωντανής ροής από το YouTube.",
"signOut": "Έξοδος",
"start": "Ξεκινήστε μια ζωντανή ροή",
"streamIdHelp": "Τι είναι αυτό;",
"unavailableTitle": "Ζωντανή ροή μη διαθέσιμη",
"youtubeTerms": "Όροι υπηρεσιών YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Πολιτική Απορρήτου της Google"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Κλειστό",
"on": "Ανοικτό",
"unknown": "Άγνωστο"
},
"dialogTitle": "Κοντρόλ τοπικής καταγραφής",
"duration": "Διάρκεια",
"durationNA": "Δ/Υ",
"encoding": "Κωδικοποίηση",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Η τοπική καταγραφή είναι απασχολημένη",
"localRecording": "Τοπική Καταγραφή",
"me": "Εγώ",
"messages": {
"engaged": "Η Τοπική καταγραφή είναι απασχολημένη.",
"finished": "Η καταγραφή {{token}} τελείωσε. Παρακαλούμε να στείλετε το αρχείο καταγραφής στο συντονιστή.",
"finishedModerator": "Η καταγραφή {{token}} τελείωσε. Η καταγραφή της τοπικής ροής έχει αποθηκευθεί. Παρακαλώ ζητήστε από τους άλλους συμμετέχοντες να υποβάλουν τις καταγραφές τους.",
"notModerator": "Δεν είστε ο συντονιστής. Δεν μπορείτε να ξεκινήσετε ή να σταματήσετε την τοπική καταγραφή."
},
"moderator": "Συντονιστής",
"no": "Όχι",
"participant": "Συμμετέχων",
"participantStats": "Στατιστικά συμμετεχόντων",
"sessionToken": "Token Συνεδρίας",
"start": "Ξεκινήστε την καταγραφή",
"stop": "Σταματήστε την καταγραφή",
"yes": "Ναι"
},
"lockRoomPassword": "κωδικός πρόσβασης",
"lockRoomPasswordUppercase": "Κωδικός πρόσβασης",
"me": "Εγώ",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} μπήκε στην συνάντηση",
"connectedThreePlusMembers": "Ο/Η {{name}} και {{count}} άλλοι μπήκαν στην συνάντηση",
"connectedTwoMembers": "Ο {{first}} και ο {{second}} μπήκαν στην συνάντηση",
"disconnected": "αποσυνδεμένος",
"focus": "Εστίαση στη διάσκεψη",
"focusFail": "Το {{component}} δεν είναι διαθέσιμο - επανάληψη σε {{ms}} sec",
"grantedTo": "Χορηγήθηκαν δικαιώματα συντονιστή στον/ην {{to}}!",
"invitedOneMember": "Ο/Η {{name}} έχει προσκληθεί",
"invitedThreePlusMembers": "Ο/Η {{name}} και {{count}} άλλοι έχουν προσκληθεί",
"invitedTwoMembers": "Ο {{first}} και ο {{second}} έχουν προσκληθεί",
"kickParticipant": "Ο/Η {{kicked}} απλοβλήθηκε από τον/ην {{kicker}}",
"me": "Εγώ",
"moderator": "Χορηγήθηκαν δικαιώματα συντονιστή!",
"muted": "Έχετε ξεκινήσει τη συζήτηση σε σίγαση.",
"mutedTitle": "Είσαι σε σίγαση!",
"mutedRemotelyTitle": "Έχετε μπει σε σίγαση από τον/ην {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "Μπορείτε πάντα να καταργήσετε τη σίγαση, όταν είστε έτοιμος να μιλήσετε. Ενεργοποιήστε ξανά τη σίγαση όταν τελειώσετε, για να κρατήσετε μακριά τον θόρυβο από τη διάσκεψη.",
"passwordRemovedRemotely": "Το $t(lockRoomPasswordUppercase) αφαιρέθηκε από έναν άλλον συμμετέχοντα",
"passwordSetRemotely": "Το $t(lockRoomPasswordUppercase) ορίστηκε από άλλον συμμετέχοντα",
"raisedHand": "Ο/Η {{name}} θα ήθελε να μιλήσει.",
"somebody": "Κάποιος",
"startSilentTitle": "Μπήκες χωρίς συσκευή εξόδου ήχου!",
"startSilentDescription": "Ξαναμπείτε στη συνάντηση για να ενεργοποιήσετε τον ήχο",
"suboptimalBrowserWarning": "Φοβόμαστε ότι η εμπειρία σας στη συνάντηση δεν θα είναι καλή εδώ. Ψάχνουμε για τρόπους για να το βελτιώσουμε αυτό, αλλά μέχρι τότε παρακαλώ δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα από τα <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>πλήρως υποστηριζόμενα προγράμματα περιήγησης</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Προειδοποίηση πρόγραμματος περιήγησης",
"unmute": "Κατάργηση σίγασης",
"newDeviceCameraTitle": "Εντοπίστηκε νέα κάμερα",
"newDeviceAudioTitle": "Εντοπίστηκε νέα συσκευή ήχου",
"newDeviceAction": "Χρήση",
"OldElectronAPPTitle": "Θέμα ευπάθειας ασφαλείας!",
"oldElectronClientDescription1": "Φαίνεται ότι χρησιμοποιείτε μια παλιά έκδοση του πελάτη Jitsi Meet που έχει γνωστά θέματα ευπάθειας ασφαλείας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε την ενημερωμένη έκδοση για ",
"oldElectronClientDescription2": "πρόσφατη έκδοση μας",
"oldElectronClientDescription3": " τώρα!"
},
"passwordSetRemotely": "ορίστηκε από άλλον συμμετέχοντα",
"passwordDigitsOnly": "Έως {{number}} ψηφία",
"poweredby": "με τη δύναμη του",
"presenceStatus": {
"busy": "Απασχολημένος",
"calling": "Γίνεται κλήση...",
"connected": "Συνδεδεμένος",
"connecting": "Γίνεται σύνδεση...",
"connecting2": "Γίνεται σύνδεση*...",
"disconnected": "Αποσυνδεθηκε",
"expired": "Έληξε",
"ignored": "Αγνοούνται",
"initializingCall": "Προετοιμασία Κλήσης...",
"invited": "Προσκλήθηκε",
"rejected": "Απορρίφθηκε",
"ringing": "Χτυπάει..."
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Ρυθμίστε το όνομα εμφάνισής σας",
"setEmailInput": "Εισάγετε το e-mail",
"setEmailLabel": "Ρυθμίστε το gravatar email",
"title": "Προφίλ"
},
"raisedHand": "Θα ήθελα να μιλήσω",
"recording": {
"authDropboxText": "Ανεβάστε στο Dropbox",
"availableSpace": "Διαθέσιμος χώρος: {{spaceLeft}} MB (περίπου {{duration}} λεπτά εγγραφής)",
"beta": "BETA",
"busy": "Δουλεύουμε για την απελευθέρωση καταγραφής πόρων. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",
"busyTitle": "Όλοι οι καταγραφείς είναι απασχολημένοι",
"error": "Η καταγραφή απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.",
"expandedOff": "Η καταγραφή έχει διακοπεί",
"expandedOn": "Η συνάντηση καταγράφεται.",
"expandedPending": "Η καταγραφή τίθεται σε λειτουργία...",
"failedToStart": "Η καταγραφή απέτυχε να ξεκινήσει",
"fileSharingdescription": "Μοιραστείτε την καταγραφή με τους συμμετέχοντες της συνάντησης",
"live": "ΖΩΝΤΑΝΑ",
"loggedIn": "Συνδεδεμένοι ως {{userName}}",
"off": "Η καταγραφή σταμάτησε",
"offBy": "Ο/Η {{name}} σταματήσε την καταγραφή",
"on": "Καταγραφή",
"onBy": "Ο/Η {{name}} ξεκίνησε την καταγραφή",
"pending": "Προετοιμασία για την καταγραφή της σύσκεψης...",
"rec": "ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ",
"serviceDescription": "Η καταγραφή σας θα αποθηκευτεί από την υπηρεσία καταγραφής",
"serviceName": "Υπηρεσία καταγραφής",
"signIn": "Σύνδεση",
"signOut": "Αποσύνδεση",
"unavailable": "Ουπς! Το {{serviceName}} δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν. Δουλεύουμε για την επίλυση του ζητήματος. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"unavailableTitle": "Η καταγραφή δεν είναι διαθέσιμη"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Τραβήξτε για να ανανεώσετε"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "H σύνδεση ημερολογίου του {{appName}} χρησιμοποιείται για την ασφαλή πρόσβαση του ημερολογίου σας, ώστε να μπορεί να διαβάσει τις επερχόμενες εκδηλώσεις.",
"disconnect": "Αποσύνδεση",
"microsoftSignIn": "Σύνδεση με τη Microsoft",
"signedIn": "Πραγματοποιείται πρόσβαση σε ημερολόγιο εκδηλώσεων για το {{email}}. Κάντε κλικ στο κουμπί Αποσύνδεση παρακάτω, για να σταματήσει η πρόσβαση σε συμβάντα ημερολογίου.",
"title": "Ημερολόγιο"
},
"devices": "Συσκευές",
"followMe": "Όλοι με ακολουθούν",
"language": "Γλώσσα",
"loggedIn": "Συνδεδεμένος ως {{name}}",
"microphones": "Μικρόφωνα",
"moderator": "Συντονιστής",
"more": "Περισσότερα",
"name": "Όνομα",
"noDevice": "Κανένα",
"selectAudioOutput": "Έξοδος ήχου",
"selectCamera": "Κάμερα",
"selectMic": "Μικρόφωνο",
"speakers": "Ηχεία",
"startAudioMuted": "Όλοι ξεκινούν σε σίγαση",
"startVideoMuted": "Όλοι ξεκινούν σε απόκρυψη",
"title": "Ρυθμίσεις"
},
"settingsView": {
"advanced": "Για προχωρημένους",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Προειδοποίηση",
"alertURLText": "Η διεύθυνση URL του διακομοστή που εισάγατε δεν είναι έγκυρη",
"buildInfoSection": "Πληροφορίες έκδοσης",
"conferenceSection": "Συνέδριο",
"disableCallIntegration": "Απενεργοποίηση ολοκλήρωσης εγγενούς κλήσης",
"disableP2P": "Απενεργοποίηση λειτουργίας Peer-to-Peer",
"displayName": "Εμφανιζόμενο όνομα",
"email": "E-mail",
"header": "Ρυθμίσεις",
"profileSection": "Προφίλ",
"serverURL": "Διεύθυνση URL του διακομιστή",
"showAdvanced": "Εμφάνιση ρυθμίσεων για προχωρημένους",
"startWithAudioMuted": "Ξεκινήστε με σίγαση ήχου",
"startWithVideoMuted": "Ξεκινήστε με το βίντεο σε σίγαση",
"version": "Έκδοση",
"alertCancel": "Ακύρωση",
"disableCrashReporting": "Απενεργοποίηση αναφοράς σφαλμάτων",
"disableCrashReportingWarning": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε την αναφορά σφαλμάτων; Η ρύθμιση θα εφαρμοστεί μετά την επανεκκίνηση της εφαρμογής."
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nΘέλω απλά να καλέσετε με το τηλέφωνό σας;\n\n{{defaultDialInNumber}}κάντε Κλικ σε αυτό το σύνδεσμο για να δείτε τους τηλεφωνικούς αριθμούς κλήσης για αυτή τη συνάντηση\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να συμμετάσχετε στη σύσκεψη:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Ομιλητής",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}ω",
"minutes": "{{count}}λ",
"name": "Όνομα",
"seconds": "{{count}}δ",
"speakerStats": "Στατιστικά ομιλητή",
"speakerTime": "Ώρα ομιλητή"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "Το {{app}} πρέπει να χρησιμοποιήσει το μικρόφωνο και την κάμερά σας."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Επανασύνδεση",
"text": "Πατήστε το <i>Επανασύνδεση</i> για να επανασυνδεθείτε.",
"title": "Η Βίντεο κλήση διακόπηκε, επειδή ο υπολογιστής αυτός μπήκε σε κατάσταση αναστολής."
},
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
"audioOnly": "Εναλλαγή ήχου μόνο",
"audioRoute": "Επιλέξτε τη συσκευή ήχου",
"callQuality": "Διαχειριστείτε την ποιότητα του βίντεο",
"cc": "Εναλλαγή υποτίτλων",
"chat": "Εναλλαγή παραθύρου συνομιλίας",
"document": "Εναλλαγή κοινοχρήστου εγγράφου",
"download": "Κατεβάστε τις εφαρμογές μας",
"e2ee": "End-to-End Κρυπτογράφηση",
"feedback": "Αφήστε σχόλια",
"fullScreen": "Εναλλαγή σε πλήρη οθόνη",
"hangup": "Απόχώρηση από την κλήση",
"help": "Βοήθεια",
"invite": "Πρόσκληση συμμετεχόντων",
"kick": "Αποβολή συμμετέχοντα",
"localRecording": "Εναλλαγή ελέγχων τοπικής καταγραφής",
"lockRoom": "Εναλλαγή κωδικού πρόσβασης συνάντησης",
"moreActions": "Εναλλαγή μενού περισσότερων ενεργειών",
"moreActionsMenu": "Μενού περισσότερων ενεργειών",
"moreOptions": "Εμφάνιση περισσότερων επιλογών",
"mute": "Εναλλαγή σίγασης ήχου",
"muteEveryone": "Σίγαση όλων",
"pip": "Εναλλαγή λειτουργίας Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Αποστολή ιδιωτικού μηνύματος",
"profile": "Επεξεργαστείτε το προφίλ σας",
"raiseHand": "Εναλλαγή σηκώματος χεριού",
"recording": "Εναλλαγή καταγραφής",
"remoteMute": "Σίγαση συμμετέχοντα",
"Settings": "Εναλλαγή ρυθμίσεων",
"sharedvideo": "Εναλλαγή κοινής χρήσης βίντεο στο Youtube",
"shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον",
"shareYourScreen": "Εναλλαγή κοινής χρήσης οθόνης",
"shortcuts": "Εναλλαγή συντομεύσεων",
"show": "Εμφάνιση στη σκηνή",
"speakerStats": "Εναλλαγή στατιστικών ομιλητών",
"tileView": "Εναλλαγή άποψης εικονιδίων",
"toggleCamera": "Εναλλαγή κάμερας",
"toggleFilmstrip": "Εναλλαγή filmstrip",
"videomute": "Εναλλαγή σίγασης βίντεο",
"videoblur": "Εναλλαγή θολούρας βίντεο"
},
"addPeople": "Προσθήκη ατόμων στην κλήση σας",
"audioOnlyOff": "Απενεργοποίηση λειτουργίας χαμηλού εύρους ζώνης",
"audioOnlyOn": "Ενεργοποίηση λειτουργίας χαμηλού εύρους ζώνης",
"audioRoute": "Επιλέξτε τη συσκευή ήχου",
"authenticate": "Έλεγχος ταυτότητας",
"callQuality": "Διαχειριστείτε την ποιότητα του βίντεο",
"chat": "Άνοιγμα / κλείσιμο chat",
"closeChat": "Κλείσιμο chat",
"documentClose": "Κλείσιμο κοινόχρηστου εγγράφου",
"documentOpen": "Άνοιγμα κοινόχρηστο εγγράφου",
"download": "Κατεβάστε τις εφαρμογές μας",
"e2ee": "End-to-End Κρυπτογράφηση",
"enterFullScreen": "Δείτε σε πλήρη οθόνη",
"enterTileView": "Είσοδος σε προβολή εικονιδίων",
"exitFullScreen": "Έξοδος από πλήρη οθόνη",
"exitTileView": "Έξοδος από προβολή εικονιδίων",
"feedback": "Αφήστε σχόλια",
"hangup": "Αποσύνδεση",
"help": "Βοήθεια",
"invite": "Πρόσκληση συμμετεχόντων",
"login": "Είσοδος",
"logout": "Αποσύνδεση",
"lowerYourHand": "Κατεβάστε το χέρι σας",
"moreActions": "Περισσότερες ενέργειες",
"moreOptions": "Περισσότερες επιλογές",
"mute": "Σίγαση / Κατάργηση Σίγασης",
"muteEveryone": "Σίγαση όλων",
"noAudioSignalTitle": "Δεν υπάρχει ήχος από το μικρόφωνο σας!",
"noAudioSignalDesc": "Αν δεν του κάνατε σίγαση ηθελημένα από τις ρυθμίσεις του συστήματος ή του υλικού, εξετάστε την αντικατάσταση της συσκευής.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Αν δεν του κάνατε σίγαση ηθελημένα από τις ρυθμίσεις του συστήματος ή του υλικού, εξετάστε τη χρήση της προτεινόμενης συσκευής.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Μπορείτε επίσης να καλέσετε χρησιμοποιώντας:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Αριθμοί κλήσης",
"noisyAudioInputTitle": "Το μικρόφωνο φαίνεται να είναι θορυβώδες!",
"noisyAudioInputDesc": "Το μικρόφωνό σας πιθανόν να κάνει θόρυβο, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη σίγαση ή την αντικατάσταση της συσκευής.",
"openChat": "Ανοικτή συνομιλία",
"pip": "Είσοδος σε λειτουργία Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Αποστολή ιδιωτικού μηνύματος",
"profile": "Επεξεργαστείτε το προφίλ σας",
"raiseHand": "Σηκώστε / κατεβάστε το χέρι σας",
"raiseYourHand": "Σηκώστε το χέρι σας",
"Settings": "Ρυθμίσεις",
"sharedvideo": "Μοιραστείτε βίντεο στο YouTube",
"shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον",
"shortcuts": "Δείτε τις συντομεύσεις",
"speakerStats": "Στατιστικά ομιλητών",
"startScreenSharing": "Ξεκινήστε την κοινή χρήση οθόνης",
"startSubtitles": "Έναρξη υποτίτλων",
"stopScreenSharing": "Διακόψτε την κοινή χρήση οθόνης",
"stopSubtitles": "Σταμάτημα υποτίτλων",
"stopSharedVideo": "Σταμάτημα του βίντεο YouTube",
"talkWhileMutedPopup": "Προσπαθείτε να μιλήσετε; Είστε σε σίγαση.",
"tileViewToggle": "Εναλλαγή προβολής εικονιδίων",
"toggleCamera": "Εναλλαγή κάμερας",
"videomute": "Άνοιγμα / κλείσιμο κάμερας",
"startvideoblur": "Θόλωσε το φόντο μου",
"stopvideoblur": "Απενεργοποίηση θόλωσης του φόντου"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Άνοιγμα / κλείσιμο υποτίτλων",
"error": "Η μεταγραφή απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.",
"expandedLabel": "Η Μεταγραφή είναι ενεργοποιημένη",
"failedToStart": "Η Μεταγραφή απέτυχε να ξεκινήσει",
"labelToolTip": "Η συνάντηση μεταγράφεται",
"off": "Η Μεταγραφή σταμάτησε",
"pending": "Προετοιμασία για μεταγραφή της συνάντησης...",
"start": "Εμφάνιση υποτίτλων",
"stop": "Απόκρυψη υποτίτλων",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>Αποδοχή</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα.",
"chromeGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>Αποδοχή</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα.",
"edgeGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>Ναι</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα.",
"electronGrantPermissions": "Παρακαλούμε να παραχωρήσετε δικαιώματα για να χρησιμοποιήσετε την κάμερα και το μικρόφωνο",
"firefoxGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>Μοιραστείτε Επιλεγμένη Συσκευή</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα.",
"iexplorerGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>OK</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα.",
"nwjsGrantPermissions": "Παρακαλούμε να παραχωρήσετε δικαιώματα για να χρησιμοποιήσετε την κάμερα και το μικρόφωνο",
"operaGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>Αποδοχή</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα.",
"react-nativeGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>Αποδοχή</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα.",
"safariGrantPermissions": "Επιλέξτε <b><i>OK</i></b> όταν το πρόγραμμα περιήγησης ζητά δικαιώματα."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Γίνεται προσπάθεια για την απελευθέρωση πόρων. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",
"busyTitle": "Η υπηρεσία Δωματίου είναι απασχολημένη",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} έχει ήδη προσκληθεί",
"errorInvite": "Το Συνέδριο δεν έχει συσταθεί ακόμα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"errorInviteFailed": "Γίνεται προσπάθεια για την επίλυση του ζητήματος. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"errorInviteFailedTitle": "Η πρόσκληση του/ης {{displayName}} απέτυχε",
"errorInviteTitle": "Σφάλμα πρόσκλησης δωματίου",
"pending": "Ο/Η {{displayName}} έχει προσκληθεί"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Είστε σε λειτουργία χαμηλού εύρους ζώνης. Σε αυτή τη λειτουργία, θα λάβετε μόνο ήχο και κοινή χρήση οθόνης.",
"callQuality": "Ποιότητα Βίντεο",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Προβολή βίντεο υψηλής ευκρίνειας",
"highDefinition": "Υψηλής ευκρίνειας",
"labelTooiltipNoVideo": "Χωρίς βίντεο",
"labelTooltipAudioOnly": "Η Λειτουργία χαμηλού εύρους ζώνης είναι ενεργοποιημένη",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Προβολή χαμηλής ευκρίνειας βίντεο",
"lowDefinition": "Χαμηλής ευκρίνειας",
"onlyAudioAvailable": "Μόνο ο ήχος είναι διαθέσιμος",
"onlyAudioSupported": "Υποστηρίζουμε μόνο ήχο σε αυτό το πρόγραμμα περιήγησης.",
"p2pEnabled": "Λειτουργία Peer to Peer Ενεργοποιημένη",
"p2pVideoQualityDescription": "Σε λειτουργία peer-to-peer, η ποιότητα του εισερχόμενου βίντεο μπορεί μόνο να εναλλάσσεται μεταξύ της υψηλής και μόνο ήχου. Οι υπόλοιπες ρυθμίσεις δεν θα ενεργοποιηθούν μέχρι να τερματιστεί η λειτουργία peer to peer.",
"recHighDefinitionOnly": "Να προτιμηθεί υψηλή ευκρίνεια.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Προβολή βίντεο τυπικής ανάλυσης",
"standardDefinition": "Τυπική ανάλυση"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Σίγαση",
"domuteOthers": "Σίγαση όλων των άλλων",
"flip": "Περιστροφή",
"kick": "Αποβολή",
"moderator": "Συντονιστής",
"mute": "Ο συμμετέχων είναι σε σίγαση",
"muted": "Σίγαση",
"remoteControl": "Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου",
"show": "Εμφάνιση στη σκηνή",
"videomute": "Ο συμμετέχων έχει σταματήσει την κάμερα"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Πατήστε για να κάνετε είσοδο",
"roomname": "Εισάγετε το όνομα δωματίου"
},
"appDescription": "Εμπρός, κάντε video chat με όλη την ομάδα. Στην πραγματικότητα, καλέστε όλους τους γνωστούς σας. Το {{app}} μια πλήρως κρυπτογραφημένη, 100% open source λύση τηλεδιάσκεψης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για όλη την ημέρα, κάθε μέρα, εντελώς δωρεάν — χωρίς να απαιτείται δημιουργία λογαριασμού.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Φωνή",
"video": "Βίντεο"
},
"calendar": "Ημερολόγιο",
"connectCalendarButton": "Συνδέστε το ημερολόγιο",
"connectCalendarText": "Συνδέστε το ημερολόγιο για να δείτε όλες τις συναντήσεις σας στο {{app}}. Επιπλέον, προσθέστε συναντήσεις στο {{provider}} ημερολόγιό σας και ξεκινήστε με ένα κλικ.",
"enterRoomTitle": "Ξεκινήστε μια νέα συνάντηση",
"getHelp": "Βοήθεια",
"roomNameAllowedChars": "Το όνομα συνάντησης δεν πρέπει να περιέχει οποιονδήποτε από αυτούς τους χαρακτήρες: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "ΠΑΜΕ",
"goSmall": "ΠΑΜΕ",
"join": "ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ / ΕΙΣΟΔΟΣ",
"info": "Πληροφορίες",
"privacy": "Απόρρητο",
"recentList": "Πρόσφατες",
"recentListDelete": "Διαγραφή",
"recentListEmpty": "Η λίστα με τα πρόσφατα σας είναι άδεια. Συνομιλήστε με την ομάδα σας και θα βρείτε όλες τις πρόσφατες συναντήσεις εδώ.",
"reducedUIText": "Καλώς ήρθατε στο {{app}}!",
"roomname": "Εισάγετε το όνομα δωματίου",
"roomnameHint": "Εισάγετε το όνομα ή τη διεύθυνση URL του δωματίου στο οποίο θέλετε να συμμετάσχετε. Μπορείτε να βρείτε ένα όνομα, απλά ενημερώστε τους συμμετέχοντες, έτσι ώστε να εισάγουν το ίδιο όνομα.",
"sendFeedback": "Στείλτε τα σχόλιά σας",
"terms": "Όροι",
"title": "Ασφαλής, πλήρως εξοπλισμένη, και εντελώς δωρεάν βίντεο συνομιλία"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Προσκαλέστε κι άλλους",
"youAreAlone": "Είστε ο μόνος στη συνάντηση"
},
"helpView": {
"header": "Κέντρο βοήθειας"
},
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Σφάλμα ήχου και βίντεο:",
"audioOnlyError": "Σφάλμα ήχου:",
"audioTrackError": "Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί το κομμάτι ήχου.",
"callMe": "Κάλεσέ με",
"callMeAtNumber": "Κάλεσε με σε αυτό το νούμερο:",
"configuringDevices": "Διαμόρφωση συσκευών",
"connectedWithAudioQ": "Είστε συνδεδεμένοι με ήχο;",
"copyAndShare": "Αντιγραφή & διαμοιρασμός συνδέσμου συνάντησης",
"dialInMeeting": "Καλέστε στη συνάντηση",
"dialInPin": "Καλέστε στη συνάντηση και εισάγετε κωδικό PIN:",
"dialing": "Γίνεται κλήση",
"doNotShow": "Να μην εμφανιστεί αυτό ξανά",
"iWantToDialIn": "Θέλω να καλέσω",
"joinAudioByPhone": "Σύνδεση με ήχο τηλεφώνου",
"joinMeeting": "Σύνδεση στη συνάντηση",
"joinWithoutAudio": "Σύνδεση χωρίς ήχο",
"initiated": "Η κλήση ξεκίνησε",
"linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"lookGood": "Ακούγεται ότι το μικρόφωνό σας δουλεύει σωστά",
"or": "ή",
"calling": "Γίνεται κλήση...",
"startWithPhone": "Έναρξη με ήχο τηλεφώνου",
"screenSharingError": "Σφάλμα διαμοιρασμού οθόνης:",
"videoOnlyError": "Σφάλμα βίντεο:",
"videoTrackError": "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί το βίντεο",
"viewAllNumbers": "προβολή όλων των αριθμών"
}
}