jiti-meet/lang/main-is.json

785 lines
43 KiB
JSON

{
"addPeople": {
"add": "Bjóða",
"countryNotSupported": "Við eru ekki byrjuð með sambönd á þessum stað.",
"countryReminder": "Ertu að hringja út fyrir BNA? Gakktu úr skugga um að númerið byrji með landskóða!",
"disabled": "Þú getur ekki boðið fólki.",
"failedToAdd": "Mistókst að bæta við þátttakendum",
"footerText": "Úthringing er óvirk.",
"loading": "Leita að fólki og símanúmerum",
"loadingNumber": "Sannreyni símanúmer",
"loadingPeople": "Leita að fólki til að bjóða",
"noResults": "Engar leitarniðurstöður samsvara",
"noValidNumbers": "Settu inn símanúmer",
"searchNumbers": "Bæta við símanúmerum",
"searchPeople": "Leita að fólki",
"searchPeopleAndNumbers": "Leita að fólki og bæta við símanúmerum þess",
"telephone": "Símanúmer: {{number}}",
"title": "Bjóða fólki á þennan fund"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Heyrnartól",
"none": "Engin hljóðtæki tiltæk",
"phone": "Sími",
"speaker": "Ræðumaður"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Lítil bandbreidd"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Bæta við fundartengli",
"confirmAddLink": "Viltu bæta við Jitsi-tengli í þennan atburð?",
"error": {
"appConfiguration": "Samþætting dagatals er ekki rétt uppsett.",
"generic": "Villa kom upp. Athugaðu stillingar dagatalsins eða prófaðu að endurlesa það.",
"notSignedIn": "Villa kom upp við auðkenningu til að skoða atburði dagatals. Athugaðu stillingar dagatalsins og prófaðu að skrá þig aftur inn á það."
},
"join": "Taka þátt",
"joinTooltip": "Taka þátt í fundinum",
"nextMeeting": "næsti fundur",
"noEvents": "Það eru engir áætlaðir atburðir á næstunni.",
"ongoingMeeting": "fundur í gangi",
"permissionButton": "Opna stillingar",
"permissionMessage": "Krafist er heimilda til að nota dagatal til að geta séð fundina þína í forritinu.",
"refresh": "Uppfæra dagatal",
"today": "Í dag"
},
"chat": {
"error": "Villa: skilaboðin þín voru ekki send. Ástæða: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Skrifaðu skilaboðin þín hér",
"messageTo": "Einkaskilaboð til {{recipient}}",
"messagebox": "Skrifaðu skilaboð",
"nickname": {
"popover": "Veldu gælunafn",
"title": "Settu inn gælunafn/stuttnefni til að nota við spjall",
"titleWithPolls": "Settu inn gælunafn/stuttnefni til að nota við spjall"
},
"noMessagesMessage": "Það eru ennþá engin skilaboð á fundinum. Byrjaðu umræðuna hér!",
"privateNotice": "Einkaskilaboð til {{recipient}}",
"title": "Spjall",
"titleWithPolls": "Spjall",
"you": "þú"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Setja inn Chrome-viðbót",
"dontShowAgain": "Ekki sýna mér þetta aftur",
"installExtensionText": "Settu inn viðbót fyrir Google Calendar og samþættingu við Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Tengist við fundinn þinn ..."
},
"connection": {
"ATTACHED": "Tengt",
"AUTHENTICATING": "Auðkenning",
"AUTHFAIL": "Auðkenning mistókst",
"CONNECTED": "Tengt",
"CONNECTING": "Tengist",
"CONNFAIL": "Tenging mistókst",
"DISCONNECTED": "Aftengt",
"DISCONNECTING": "Aftengist",
"ERROR": "Villa",
"FETCH_SESSION_ID": "Næ í auðkenni setu (session-ID)...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Villa við að ná í auðkenni setu: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Næ í auðkenni setu... Lokið",
"LOW_BANDWIDTH": "Slökkt var á myndmerki frá {{displayName}} til að spara bandbreidd"
},
"connectionindicator": {
"address": "Vistfang:",
"bandwidth": "Áætluð bandbreidd:",
"bitrate": "Bitahraði:",
"bridgeCount": "Fjöldi netþjóna: ",
"connectedTo": "Tengt við:",
"framerate": "Rammatíðni:",
"less": "Sýna minna",
"localaddress": "Staðvært vistfang:",
"localaddress_plural": "Staðvær vistföng:",
"localport": "Staðvær gátt:",
"localport_plural": "Staðværar gáttir:",
"more": "Sýna meira",
"packetloss": "Pakkatap:",
"quality": {
"good": "Góð",
"inactive": "Óvirk",
"lost": "Tapað",
"nonoptimal": "Ekki sem best",
"poor": "Léleg"
},
"remoteaddress": "Fjartengt vistfang:",
"remoteaddress_plural": "Fjartengd vistföng:",
"remoteport": "Fjartengd gátt:",
"remoteport_plural": "Fjartengdar gáttir:",
"resolution": "Upplausn:",
"status": "Tenging:",
"transport": "Flutningsleið:",
"transport_plural": "Flutningsleiðir:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Fyrr",
"today": "Í dag",
"yesterday": "Í gær"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Þú þarft {{app}} farsímaforritið til að geta tekið þátt í þessum fundi á símanum þínum.",
"description": "Gerðist ekkert? Við reyndum að ræsa fundinn þinn í {{app}} skjáborðsforritinu. Prófaðu aftur eða ræstu hann í {{app}} vefútgáfunni.",
"descriptionWithoutWeb": "Gerðist ekkert? Við reyndum að ræsa fundinn þinn í {{app}} skjáborðsforritinu.",
"downloadApp": "Ná í forritið",
"launchWebButton": "Ræsa í vafra",
"openApp": "Halda áfram í forritið",
"title": "Ræsi fundinn þinn í {{app}}...",
"tryAgainButton": "Prófa aftur í vafra"
},
"defaultLink": "t.d. {{url}}",
"defaultNickname": "dæmi: Jóna Péturs",
"deviceError": {
"cameraError": "Mistókst að ná aðgangi að myndavélinni þinni",
"cameraPermission": "Villa við að fá heimild fyrir myndavél",
"microphoneError": "Mistókst að ná aðgangi að hljóðnemanum þínum",
"microphonePermission": "Villa við að fá heimild fyrir hljóðnema"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Heimild ekki veitt",
"previewUnavailable": "Forskoðun ekki tiltæk",
"selectADevice": "Veldu tæki",
"testAudio": "Spila prufuhljóð"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er núna {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Til baka",
"Cancel": "Hætta við",
"IamHost": "Ég er gestgjafinn",
"Ok": "Í lagi",
"Remove": "Fjarlægja",
"Share": "Deila",
"Submit": "Senda inn",
"WaitForHostMsg": "Fjarfundurinn er ekki byrjaður. Ef þú ert gestgjafinn skaltu auðkenna þig. Annars ættiðu að bíða eftir að gestgjafinn skrái sig inn.",
"WaitingForHost": "Bíð eftir að gestgjafanum ...",
"Yes": "Já",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Beint streymi"
},
"allow": "Leyfa",
"alreadySharedVideoMsg": "Annar þátttakandi er þegar að deila myndmerkinu sínu. Þessi fjarfundur leyfir aðeins að einu myndmerki sé deilt í einu.",
"alreadySharedVideoTitle": "Aðeins er leyft að deila einu myndmerki í einu",
"applicationWindow": "Forritsgluggi",
"cameraConstraintFailedError": "Myndavélin þín uppfyllir ekki sumt af uppsettum skilyrðum.",
"cameraNotFoundError": "Myndavél fannst ekki.",
"cameraNotSendingData": "Við náum ekki að tengjast myndavélinni þinni. Athugaðu hvort eitthvað annað forrit sé að nota hana, veldu annað tæki í stillingavalmyndinni eða reyndu að endurhlaða forritið.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Gat ekki tengst myndavél",
"cameraPermissionDeniedError": "Þú hefur ekki gefið leyfi til að nota myndavélina þína. Þú getur samt tekið þátt í fundinum, en aðrir munu ekki sjá þig. Notaðu myndavélarhnappinn í vistfangastikunni til að laga þetta.",
"cameraUnknownError": "Get ekki notað myndavélina af óþekktum ástæðum.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Myndavélin þín styður ekki umbeðna upplausn myndmerkis.",
"close": "Loka",
"conferenceDisconnectMsg": "Þú ættir kannski að athuga nettenginguna þína. Tengist aftur eftir {{seconds}} sek...",
"conferenceDisconnectTitle": "Þú hefur verið aftengd(ur).",
"conferenceReloadMsg": "Við erum að reyna að laga þetta. Tengist aftur eftir {{seconds}} sek...",
"conferenceReloadTitle": "Því miður, eitthvað hefur farið úrskeiðis.",
"confirm": "Staðfesta",
"confirmNo": "Nei",
"confirmYes": "Já",
"connectError": "Úbbs! Eitthvað fór úrskeiðis og við náðum ekki að tengjast fjarfundinum.",
"connectErrorWithMsg": "Úbbs! Eitthvað fór úrskeiðis og við náðum ekki að tengjast fjarfundinum: {{msg}}",
"connecting": "Tengist",
"contactSupport": "Hafa samband við aðstoð",
"copy": "Afrita",
"dismiss": "Hunsa",
"displayNameRequired": "Hæ, hvað heitir þú?",
"done": "Lokið",
"enterDisplayName": "Settu hér inn nafnið þitt",
"error": "Villa",
"externalInstallationMsg": "Þú þarft að setja upp skjáborðsdeilingar-viðbótina.",
"externalInstallationTitle": "Krafist er forritsviðbótar",
"goToStore": "Fara í vefsafnið",
"gracefulShutdown": "Þjónustan okkar er ekki aðgengileg í augnablikinu. Endilega reyndu aftur síðar.",
"incorrectPassword": "Rangt notandanafn eða lykilorð",
"incorrectRoomLockPassword": "Rangt lykilorð",
"inlineInstallExtension": "Setja upp núna",
"inlineInstallationMsg": "Þú þarft að setja upp skjáborðsdeilingar-viðbótina.",
"internalError": "Úbbs! Eitthvað fór úrskeiðis. Eftirfarandi villa kom upp: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Innri villa",
"kickMessage": "Þú getur haft samband við {{participantDisplayName}} til að sjá frekari upplýsingar.",
"kickParticipantButton": "Sparka",
"kickParticipantDialog": "Ertu viss um að þú viljir henda þessum þátttakanda út?",
"kickParticipantTitle": "Henda þessum þátttakanda út?",
"kickTitle": "Æi! {{participantDisplayName}} henti þér út af fundinum",
"liveStreaming": "Beint streymi",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gestir geta ekki hafið bein streymi.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Aðhefja beint streymi er óvirkt.",
"lockMessage": "Gat ekki læst fjarfundinum.",
"lockRoom": "Bæta við $t(lockRoomPasswordUppercase)i fyrir fund",
"lockTitle": "Læsing mistókst",
"logoutQuestion": "Ertu viss um að þú viljir skrá þig út og loka fjarfundinum?",
"logoutTitle": "Útskráning",
"maxUsersLimitReached": "Takmörkum á hámarksfjölda þátttakenda hefur verið náð. Fjarfundurinn er fullskipaður. Hafðu samband við eiganda fundarins eða reyndu aftur síðar!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Hámarksfjölda þátttakenda hefur verið náð",
"micConstraintFailedError": "Hljóðneminn þinn uppfyllir ekki sumt af uppsettum skilyrðum.",
"micNotFoundError": "Hljóðnemi fannst ekki.",
"micNotSendingData": "Farðu í stillingar tölvunnar þinnar til að kveikja á hljóðnemanum og aðlaga styrk hans",
"micNotSendingDataTitle": "Þaggað er niður í hljóðnemanum þínum í kerfisstillingunum",
"micPermissionDeniedError": "Þú hefur ekki gefið leyfi til að nota hljóðnemann þinn. Þú getur samt tekið þátt í fundinum, en aðrir munu ekki heyra í þér. Notaðu myndavélarhnappinn í vistfangastikunni til að laga þetta.",
"micUnknownError": "Get ekki notað hljóðnemann af óþekktum ástæðum.",
"muteEveryoneDialog": "Ertu viss um að þú viljir þagga niður í öllum? Þú munt ekki geta afþaggað þá, en þeir munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteEveryoneElseDialog": "Ef þaggað er niður í þeim muntu ekki geta afþaggað þá, en þeir munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteEveryoneElseTitle": "Þagga niður í öllum nema {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "þig sjálfan",
"muteEveryoneStartMuted": "Allir byrja hljóðlaust héðan í frá",
"muteEveryoneTitle": "Þagga niður í öllum?",
"muteParticipantBody": "Þú munt ekki geta afþaggað þá, en þeir munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteParticipantButton": "Þagga niður",
"muteParticipantDialog": "Ertu viss um að þú viljir þagga niður í þessum þátttakanda? Þú munt ekki geta afþaggað hann, en hann munu geta afþaggað sig hvenær sem er .",
"muteParticipantTitle": "Þagga niður í þessum þátttakanda?",
"passwordLabel": "Þátttakandi hefur læst fundinum. Settu inn $t(lockRoomPassword) til að taka þátt í honum.",
"passwordNotSupported": "Að setja $t(lockRoomPassword) fyrir fund er ekki stutt.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) er ekki stutt",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) er nauðsynlegt",
"popupError": "Vafrinn þinn er að loka á sprettglugga frá þessu vefsvæði. Virkjaðu sprettglugga í öryggisstillingum vafrans þíns og prófaðu svo aftur.",
"popupErrorTitle": "Lokað á sprettglugga",
"recording": "Upptaka",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Gestir geta ekki hafið upptökur.",
"recordingDisabledTooltip": "Að hefja upptöku er óvirkt.",
"rejoinNow": "Taka þátt aftur",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} samþykkti beiðni þína um fjarstýringu!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} hafnaði beiðni þinni um fjarstýringu!",
"remoteControlErrorMessage": "Villa kom upp þegar reynt var að biðja um heimild til fjarstýringar frá {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Viltu leyfa {{user}} að stýra skjáborðinu þínu fjartengt?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Athugaðu að ef þú ýtir á \"Leyfa\" muntu deila skjánum þínum!",
"remoteControlStopMessage": "Fjarstýringarsetan endaði!",
"remoteControlTitle": "Fjarstýring skjáborðs",
"removePassword": "Fjarlægja $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja deilda myndmerkið þitt?",
"removeSharedVideoTitle": "Fjarlægja deilt myndmerki",
"reservationError": "Villa í pöntunarkerfi",
"reservationErrorMsg": "Villukóði: {{code}}, skilaboð: {{msg}}",
"retry": "Reyna aftur",
"screenSharingAudio": "Deila hljóði",
"screenSharingFailedToInstall": "Úbbs! Það mistókst að setja inn viðbótina fyrir skjádeilingu.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Mistókst að setja inn viðbót fyrir skjádeilingu",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Eitthvað fór úrskeiðis við að reyna að deila skjánum þinum. Gakktu úr skugga um að þú hafir gefið okkur heimild til að gera þetta. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Úbbs! Ekki var hægt að hefja skjádeilingu!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Úbbs! Eitthvað fór úrskeiðis varðandi heimildir skjádeiliviðbótarinnar. Þú ættir að hlaða henni aftur inn og prófa svo aftur.",
"sendPrivateMessage": "Þú fékkst nýlega einkaskilaboð. Hafðirðu hugsað þér að svara þeim í einkaskilaboðum eða ætlarðu að senda skilaboð til hópsins?",
"sendPrivateMessageCancel": "Senda á hópinn",
"sendPrivateMessageOk": "Senda sem einkamál",
"sendPrivateMessageTitle": "Senda sem einkamál?",
"serviceUnavailable": "Þjónustan er ekki tiltæk",
"sessTerminated": "Símtali er lokið",
"shareVideoLinkError": "Settu inn réttan tengil.",
"shareVideoTitle": "Deila myndmerki",
"shareYourScreen": "Deila skjánum þínum",
"shareYourScreenDisabled": "Skjádeiling er óvirk.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Gestir geta ekki notað skjádeilingu.",
"startLiveStreaming": "Hefja beint streymi",
"startRecording": "Hefja upptöku",
"startRemoteControlErrorMessage": "Villa kom upp þegar reynt var að ræsa fjarstýringarsetu!",
"stopLiveStreaming": "Stöðva beint streymi",
"stopRecording": "Stöðva upptöku",
"stopRecordingWarning": "Ertu viss um að þú viljir stöðva þessa upptöku?",
"stopStreamingWarning": "Ertu viss um að þú viljir stöðva þetta beina streymi?",
"streamKey": "Lykill fyrir beint streymi",
"thankYou": "Takk fyrir að nota {{appName}}!",
"token": "teikn",
"tokenAuthFailed": "Því miður, þú hefur ekki heimild til að taka þátt í þessu samtali.",
"tokenAuthFailedTitle": "Auðkenning mistókst",
"transcribing": "Umrita (transcribing)",
"unlockRoom": "Fjarlægja $t(lockRoomPassword) fundar",
"userPassword": "lykilorð notandans",
"yourEntireScreen": "Allur skjárinn þinn"
},
"documentSharing": {
"title": "Sameiginlegt skjal"
},
"feedback": {
"average": "Meðaltal",
"bad": "Slæmt",
"detailsLabel": "Segðu okkur meira um þetta.",
"good": "Gott",
"rateExperience": "Gefðu upplifun þinni af fundinum einkunn",
"veryBad": "Mjög slæm",
"veryGood": "Mjög góð"
},
"helpView": {
"header": "Hjálparmiðstöð"
},
"incomingCall": {
"answer": "Svara",
"audioCallTitle": "Innhringing",
"decline": "Hunsa",
"productLabel": "frá Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Innhringing myndsamtals"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Birta upplýsingar",
"addPassword": "Bæta við $t(lockRoomPassword)i",
"cancelPassword": "Hætta við $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Tengill:",
"country": "Land",
"dialANumber": "Til að tengjast við fundinn þinn skaltu hringja í eitt af þessum númerum og setja inn PIN-kóðann.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Því miður, innhringing er ekki ennþá studd.",
"dialInNumber": "Innhringing:",
"dialInSummaryError": "Villa við að sækja innhringingarupplýsingar. Reyndu aftur síðar.",
"dialInTollFree": "Gjaldfrjálst",
"genericError": "Úbbs! Eitthvað fór úrskeiðis.",
"inviteLiveStream": "Til að skoða beint streymi frá þessum fundi skaltu smella á þennan tengil: {{url}}",
"invitePhone": "Til að tengjast frekar með síma skaltu ýta á þetta: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Ertu að leita að öðru innhringinúmeri?\nSkoðaðu innhringinúmerin fyrir þennan fund: {{url}}\n\n\nEf einnig er verið að hringja inn í gegnum símanúmer fjarfundar, skaltu taka þátt án þess að tengjast með hljóði: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Þér hefur verið boðið að taka þátt í fundi.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} er að bjóða þér á fund.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nTaka þátt í fundinum:\n{{url}}\n",
"label": "Upplýsingar um fund",
"liveStreamURL": "Beint streymi:",
"moreNumbers": "Fleiri símanúmer",
"noNumbers": "Engin innhringinúmer.",
"noPassword": "Ekkert",
"noRoom": "Enginn fjarfundur var tilgreindur til að hringja inn í.",
"numbers": "Innhringinúmer",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Deila",
"tooltip": "Deila tengli og innhringingarupplýsingum um þennan fund"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Við eigum í smá erfiðleikum.",
"retry": "Reyndu aftur",
"support": "Stuðningur",
"supportMsg": "Ef þetta heldur áfram að koma upp, skaltu hafa samband við"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Mistókst að bjóða sumum þátttakendum.",
"header": "Bjóða",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Settu inn símanúmer",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Leita að þátttakendum",
"searchPlaceholder": "Þátttakandi eða símanúmer",
"send": "Senda"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Gera myndmerkið þitt virkt",
"focusRemote": "Gera myndmerkið einhvers annars virkt",
"fullScreen": "Skoða skjá eða fara úr skjáfylliham",
"keyboardShortcuts": "Flýtilyklar",
"localRecording": "Birta eða fela stýringar fyrir upptöku á tölvunni",
"mute": "Þagga niður eða kveikja á hljóðnema",
"pushToTalk": "Ýta til að tala",
"raiseHand": "Rétta upp eða leggja niður höndina",
"showSpeakerStats": "Birta tölfræði ræðumanns",
"toggleChat": "Opna eða loka spjallinu",
"toggleFilmstrip": "Birta eða fela smámyndir myndmerkja",
"toggleScreensharing": "Skipta á milli myndavélar og deilingar á skjá",
"toggleShortcuts": "Birta eða fela flýtivísanir á lyklaborði",
"videoMute": "Ræsa eða stöðva myndavélina þína",
"videoQuality": "Sýsla með gæði símtals"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Við erum að reyna að losa um einhver tilföng fyrir streymi. Reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.",
"busyTitle": "Allar streymisvélar eru uppteknar í augnablikinu",
"changeSignIn": "Skipta um notandaaðgang.",
"choose": "Veldu beint streymi",
"chooseCTA": "Veldu valkost fyrir streymi. Þú ert núna skráð/ur inn sem {{email}}.",
"enterStreamKey": "Settu hér inn lykil fyrir beint streymi frá YouTube.",
"error": "Beint streymi mistókst. Reyndu aftur.",
"errorAPI": "Villa kom upp við að fá aðgang að útsendingum þínum á YouTube. Prófaðu að skrá þig inn aftur.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Beint streymi er ekki virkt fyrir {{email}}. Virkjaðu beint streymi eða skráðu þig inn á notandaaðgang þar sem beint streymi er virkjað.",
"expandedOff": "Beina streymið hefur verið stöðvað",
"expandedOn": "Verið er að taka streyma fundinum á YouTube.",
"expandedPending": "Verið er að ræsa beina streymið...",
"failedToStart": "Tókst ekki að ræsa beint streymi",
"getStreamKeyManually": "Við gátum ekki nálgast nein bein streymi. Reyndu að ná þér í lykil fyrir beint streymi frá YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Meðferð persónuupplýsinga hjá Google",
"invalidStreamKey": "Lykill fyrir beint streymi gæti verið rangur.",
"off": "Beint streymi stöðvað",
"offBy": "{{name}} stöðvaði beina streymið",
"on": "Beint streymi",
"onBy": "{{name}} byrjaði beint streymi",
"pending": "Ræsi beint streymi...",
"serviceName": "Þjónusta fyrir beint streymi",
"signIn": "Skrá inn með Google",
"signInCTA": "Skráðu þig inn eða settu inn lykil fyrir beint streymi frá YouTube.",
"signOut": "Skrá út",
"signedInAs": "Þú ert núna skráð/ur inn sem:",
"start": "Hefja beint streymi",
"streamIdHelp": "Hvað er þetta?",
"unavailableTitle": "Beint streymi er ekki tiltækt",
"youtubeTerms": "Þjónustuskilmálar YouTube"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Slökkt",
"on": "Kveikt",
"unknown": "Óþekkt"
},
"dialogTitle": "Stýringar fyrir upptöku á tölvunni",
"duration": "Tímalengd",
"durationNA": "Ekki tiltækt",
"encoding": "Kóðun",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Upptaka á tölvunni er í gangi",
"localRecording": "Upptaka á tölvunni",
"me": "Ég",
"messages": {
"engaged": "Upptaka á tölvunni í gangi.",
"finished": "Upptökusetu {{token}} lokið. Sendu upptökuskrána til stjórnandans.",
"finishedModerator": "Upptökusetu {{token}} lokið. Upptaka hljóðrásar á þessari tölvu hefur verið vistuð. Biddu aðra þáttakendur um að senda inn upptökur þeirra.",
"notModerator": "Þú ert ekki stjórnandinn. Þú getur ekki byrjað eða stöðvað upptöku á tölvunni."
},
"moderator": "Stjórnandi",
"no": "Nei",
"participant": "Þátttakandi",
"participantStats": "Tölfræði þátttakanda",
"sessionToken": "Setuteikn",
"start": "Hefja upptöku",
"stop": "Stöðva upptöku",
"yes": "Já"
},
"lockRoomPassword": "lykilorð",
"lockRoomPasswordUppercase": "Lykilorð",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Bjóddu öðrum",
"youAreAlone": "Þú ert sá eini á fundinum"
},
"me": "ég",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} hefur bæst við á fundinn",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} og {{count}} til viðbótar hafa bæst við á fundinn",
"connectedTwoMembers": "{{first}} og {{second}} hafa bæst við á fundinn",
"disconnected": "aftengt",
"focus": "Fjarfundur virkur",
"focusFail": "{{component}} er ekki tiltækt - prófa aftur eftir {{ms}} sek",
"grantedTo": "Stjórnandaréttindi veitt til {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} hefur verið boðið",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} og {{count}} til viðbótar hefur verið boðið",
"invitedTwoMembers": "{{first}} og {{second}} hefur verið boðið",
"kickParticipant": "{{kicked}} var hent út af {{kicker}}",
"me": "Ég",
"moderator": "Stjórnandaréttindi veitt!",
"muted": "Þú byrjaðir samtalið með þaggað niður í þér.",
"mutedRemotelyDescription": "Þú getur alltaf afþaggað þig þegar þú ert tilbúinn til að tala. Þaggaðu svo aftur niður í hljóðnemanum svo að aukahávaði sé ekki að trufla fundinn.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} hefur þaggað niður í þér!",
"mutedTitle": "Það er þaggað niður í þér!",
"newDeviceAction": "Nota",
"newDeviceAudioTitle": "Nýtt hljóðtæki fannst",
"newDeviceCameraTitle": "Ný myndavél fannst",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) fjarlægt af öðrum þátttakanda",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) stillt af öðrum þátttakanda",
"raisedHand": "{{name}} myndi vilja taka til máls.",
"somebody": "Einhver",
"startSilentDescription": "Tengstu fundinum aftur til að virkja hljóð",
"startSilentTitle": "Þú mættir með ekkert hljóðúttak!",
"suboptimalBrowserWarning": "Við erum ekki viss um að upplifun þín af fundinum verði neitt sérstök. Við erum alltaf að reyna að bæta þetta, en þangað til ættirðu frekar að nota einhvern af <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>þeim vöfrum sem eru studdir að fullu</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Aðvörun vafra",
"unmute": "Afþagga"
},
"passwordDigitsOnly": "Allt að {{number}} stafir",
"passwordSetRemotely": "sett af öðrum þátttakanda",
"poweredby": "keyrt með",
"presenceStatus": {
"busy": "Upptekinn",
"calling": "Hringi...",
"connected": "Tengt",
"connecting": "Tengist...",
"connecting2": "Tengist*...",
"disconnected": "Aftengt",
"expired": "Útrunnið",
"ignored": "Hunsað",
"initializingCall": "Ræsi símtal...",
"invited": "Boðið",
"rejected": "Hafnað",
"ringing": "Hringing..."
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Settu inn birtingarnafnið þitt",
"setEmailInput": "Settu inn tölvupóstfang",
"setEmailLabel": "Settu inn gravatar-tölvupóstfangið þitt",
"title": "Persónusnið"
},
"raisedHand": "Myndi vilja taka til máls",
"recording": {
"authDropboxText": "Senda inn á Dropbox",
"availableSpace": "Laust pláss: {{spaceLeft}} MB (um það bil {{duration}} mínútur í upptöku)",
"beta": "BETA",
"busy": "Við erum að reyna að losa um einhver tilföng fyrir upptöku. Reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.",
"busyTitle": "Allar upptökuvélar eru uppteknar í augnablikinu",
"error": "Upptaka mistókst. Reyndu aftur.",
"expandedOff": "Upptaka hefur verið stöðvuð",
"expandedOn": "Verið er að taka upp fundinn.",
"expandedPending": "Verið er að ræsa upptöku...",
"failedToStart": "Tókst ekki að ræsa upptöku",
"fileSharingdescription": "Deila upptöku með þátttakendum á fundinum",
"live": "BEINT",
"loggedIn": "Skráð inn sem {{userName}}",
"off": "Upptaka stöðvuð",
"offBy": "{{name}} stöðvaði upptökuna",
"on": "Upptaka",
"onBy": "{{name}} byrjaði upptökuna",
"pending": "Undirbý að taka upp fundinn...",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Upptakan þín verður vistuð af upptökuþjónustunni",
"serviceName": "Upptökuþjónusta",
"signIn": "Skrá inn",
"signOut": "Skrá út",
"unavailable": "Úbbs! {{serviceName}} er upptekið í augnablikinu. Við erum að vinna í þessu vandamáli. Reyndu aftur síðar.",
"unavailableTitle": "Upptaka er ekki tiltæk"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Toga til að endurlesa"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Samþætting dagatals við {{appName}} er notuð til að tryggja öruggan aðgang að dagatalinu þínu þannig að hægt sé að lesa fyrirliggjandi viðburði.",
"disconnect": "Aftengjast",
"microsoftSignIn": "Skrá inn með Microsoft",
"signedIn": "Er núna með aðgang að atburðum í dagatali fyrir {{email}}. Smelltu á 'Aftengjast' til að hætta að ná í atburði í dagatali.",
"title": "Dagatal"
},
"devices": "Tæki",
"followMe": "Allir fylgjast með mér",
"language": "Tungumál",
"loggedIn": "Skráð inn sem {{name}}",
"microphones": "Hljóðnemar",
"moderator": "Stjórnandi",
"more": "Meira",
"name": "Nafn",
"noDevice": "Ekkert",
"selectAudioOutput": "Hljóðúttak",
"selectCamera": "Myndavél",
"selectMic": "Hljóðnemi",
"speakers": "Ræðumenn",
"startAudioMuted": "Allir byrja hljóðlaust",
"startVideoMuted": "Allir byrja faldir",
"title": "Stillingar"
},
"settingsView": {
"advanced": "Nánar",
"alertOk": "Í lagi",
"alertTitle": "Aðvörun",
"alertURLText": "Slóðin á netþjóninn sem sett var inn er ógild",
"buildInfoSection": "Byggingarupplýsingar",
"conferenceSection": "Fjarfundur",
"disableCallIntegration": "Gera samþættingu raunverulegra símtala óvirka",
"disableP2P": "Gera jafningjaham (peer-to-peer) óvirkan",
"displayName": "Birtingarnafn",
"email": "Tölvupóstfang",
"header": "Stillingar",
"profileSection": "Persónusnið",
"serverURL": "Slóð á netþjón",
"showAdvanced": "Birta ítarlegar stillingar",
"startWithAudioMuted": "Byrja með þaggað niður í hljóði",
"startWithVideoMuted": "Byrja með myndmerki án hljóðs",
"version": "Útgáfa"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nViltu bara hringja inn með símanum þínum?\n\n{{defaultDialInNumber}}Smelltu hér til að sjá innhringinúmerin fyrir þennan fund\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Smelltu á eftirfarandi tengil til að taka þátt í fundinum:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Ræðumaður",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}klst",
"minutes": "{{count}}mín",
"name": "Nafn",
"seconds": "{{count}}sek",
"speakerStats": "Tölfræði ræðumanns",
"speakerTime": "Tími ræðumanns"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} þarf að nota hljóðnema og myndavél."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Taka þátt aftur",
"text": "Ýttu á <i>Taka þátt aftur</i> til að tengjast aftur.",
"title": "Myndsamtalið þitt var trufla vegna þess að tölvan þín svæfðist."
},
"toolbar": {
"Settings": "Stillingar",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Víxla stillingum af/á",
"audioOnly": "Víxla einungis hljóð af/á",
"audioRoute": "Veldu hljóðtæki",
"callQuality": "Sýsla með gæði myndmerkis",
"cc": "Víxla skjátextum af/á",
"chat": "Víxla spjallglugga af/á",
"document": "Víxla deildu skjali af/á",
"download": "Sækja forritin okkar",
"feedback": "Senda inn umsögn",
"fullScreen": "Víxla skjáfylli af/á",
"hangup": "Hætta í símtalinu",
"help": "Hjálp",
"invite": "Bjóða fólki",
"kick": "Henda þátttakanda út",
"localRecording": "Víxla stýringum fyrir upptöku á tölvunni af/á",
"lockRoom": "Víxla lykilorði fundar af/á",
"moreActions": "Víxla af/á valmynd fyrir fleiri aðgerðir",
"moreActionsMenu": "Valmynd fyrir fleiri aðgerðir",
"moreOptions": "Birta fleiri valkosti",
"mute": "Víxla hljóði af/á",
"muteEveryone": "Þagga niður í öllum",
"pip": "Víxla mynd-í-mynd-ham af/á",
"privateMessage": "Senda einkaskilaboð",
"profile": "Breyta persónusniðinu þínu",
"raiseHand": "Víxla á milli uppréttrar og niðurlagðrar handar",
"recording": "Víxla upptöku af/á",
"remoteMute": "Þagga niður í þátttakanda",
"shareRoom": "Bjóddu einhverjum",
"shareYourScreen": "Víxla skjádeilingu af/á",
"sharedvideo": "Víxla deilingu myndskeiðs af/á",
"shortcuts": "Víxla flýtilyklum af/á",
"show": "Birta í glugga",
"speakerStats": "Víxla tölfræði ræðumanna af/á",
"tileView": "Víxla reitasýn af/á",
"toggleCamera": "Víxla myndavél",
"toggleFilmstrip": "Víxla filmubút af/á",
"videoblur": "Víxla móðun myndmerkis af/á",
"videomute": "Víxla hljóði myndmerkis af/á"
},
"addPeople": "Bæta fólki við símtalið þitt",
"audioOnlyOff": "Gera ham fyrir litla bandbreidd óvirkan",
"audioOnlyOn": "Virkja ham fyrir litla bandbreidd",
"audioRoute": "Veldu hljóðtæki",
"authenticate": "Auðkenna",
"callQuality": "Sýsla með gæði myndmerkis",
"chat": "Opna / Loka spjalli",
"closeChat": "Loka spjalli",
"documentClose": "Loka deildu skjali",
"documentOpen": "Opna deilt skjal",
"download": "Sækja forritin okkar",
"enterFullScreen": "Skoða á öllum skjánum",
"enterTileView": "Opna reitasýn",
"exitFullScreen": "Fara úr skjáfylliham",
"exitTileView": "Loka reitasýn",
"feedback": "Senda inn umsögn",
"hangup": "Leggja á",
"help": "Hjálp",
"invite": "Bjóða fólki",
"login": "Innskráning",
"logout": "Útskráning",
"lowerYourHand": "Leggja niður höndina",
"moreActions": "Fleiri aðgerðir",
"moreOptions": "Fleiri valkostir",
"mute": "Þagga/Kveikja á hljóði",
"muteEveryone": "Þagga niður í öllum",
"noAudioSignalDesc": "Ef þú þaggaðir ekki viljandi niður í þessu í kerfisstillingunum eða með vélbúnaðarrofa, þá ættirðu að íhuga að skipta um hljóðtæki.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ef þú þaggaðir ekki viljandi niður í þessu í kerfisstillingunum eða með vélbúnaðarrofa, þá ættirðu að íhuga að skipta yfir á hljóðtækið sem stungið er upp á.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Þú getur einnig hringt þig inn með:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Innhringinúmer",
"noAudioSignalTitle": "Það er ekkert inntak að koma frá hljóðnemanum þínum!",
"noisyAudioInputDesc": "Það lítur út fyrir að hljóðneminn þinn sé að gefa frá sér truflanir, íhugaðu að þagga niður í honum eða skipta um hljóðtæki.",
"noisyAudioInputTitle": "Hljóðneminn þinn lítur út fyrir að gefa frá sér truflanir!",
"openChat": "Opna spjall",
"pip": "Fara í mynd-í-mynd-ham",
"privateMessage": "Senda einkaskilaboð",
"profile": "Breyta persónusniðinu þínu",
"raiseHand": "Rétta upp / Leggja niður hönd",
"raiseYourHand": "Rétta upp höndina",
"shareRoom": "Bjóddu einhverjum",
"sharedvideo": "Deila myndskeiði",
"shortcuts": "Skoða flýtilykla",
"speakerStats": "Tölfræði ræðumanns",
"startScreenSharing": "Hefja skjádeilingu",
"startSubtitles": "Hefja birtingu skjátexta",
"startvideoblur": "Móða bakgrunninn minn",
"stopScreenSharing": "Hætta skjádeilingu",
"stopSharedVideo": "Stöðva myndskeið",
"stopSubtitles": "Hætta birtingu skjátexta",
"stopvideoblur": "Gera móðun bakgrunns óvirka",
"talkWhileMutedPopup": "Ertu að reyna að tala? Þaggað er niður í þér.",
"tileViewToggle": "Víxla reitasýn af/á",
"toggleCamera": "Víxla myndavél",
"videomute": "Ræsa / Stöðva myndavél"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Hefja / Hætta birtingu skjátexta",
"error": "Umritun mistókst. Reyndu aftur.",
"expandedLabel": "Umritun er virk",
"failedToStart": "Tókst ekki að ræsa umritun",
"labelToolTip": "Verið er að taka umrita (transcribe) fundinn",
"off": "Umritun stöðvuð",
"pending": "Undirbý að taka umrita fundinn...",
"start": "Hefja birtingu skjátexta",
"stop": "Hætta birtingu skjátexta",
"tr": "UR"
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Veldu <b><i>Leyfa</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir.",
"chromeGrantPermissions": "Veldu <b><i>Leyfa</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir.",
"edgeGrantPermissions": "Veldu <b><i>Já</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir.",
"electronGrantPermissions": "Gefðu heimild til að nota myndavél og hljóðnema",
"firefoxGrantPermissions": "Veldu <b><i>Deila völdu tæki</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir.",
"iexplorerGrantPermissions": "Veldu <b><i>Í lagi</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir.",
"nwjsGrantPermissions": "Gefðu heimild til að nota myndavél og hljóðnema",
"operaGrantPermissions": "Veldu <b><i>Leyfa</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir.",
"react-nativeGrantPermissions": "Veldu <b><i>Leyfa</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir.",
"safariGrantPermissions": "Veldu <b><i>Í lagi</i></b> þegar vafrinn þinn biður um heimildir."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Við erum að reyna að losa um einhver tilföng. Reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.",
"busyTitle": "Fjarfundaþjónustan er upptekin í augnablikinu",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} hefur þegar verið boðið",
"errorInvite": "Fjarfundi hefur ekki verið komið á. Reyndu aftur síðar.",
"errorInviteFailed": "Við erum að vinna í þessu vandamáli. Reyndu aftur síðar.",
"errorInviteFailedTitle": "Mistókst að bjóða {{displayName}}",
"errorInviteTitle": "Villa við að bjóða á fjarfund",
"pending": "{{displayName}} hefur verið boðið"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "HLJ",
"audioOnlyExpanded": "Þú ert í ham fyrir litla bandbreidd. Í þessum ham geturðu einungis heyrt hljóð og séð deilda skjái.",
"callQuality": "Gæði myndmerkisúttaks",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Skoða myndmerki í hágæðum",
"highDefinition": "Hágæði",
"labelTooiltipNoVideo": "Ekkert myndmerki",
"labelTooltipAudioOnly": "Hamur fyrir litla bandbreidd er virkur",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Skoða myndmerki í lággæðum",
"lowDefinition": "Lággæði",
"onlyAudioAvailable": "Aðeins hljóð er í boði",
"onlyAudioSupported": "Við styðjum aðeins við hljóð í þessum vafra.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Skoða myndmerki í staðalgæðum",
"standardDefinition": "Staðalgæði"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Þagga niður",
"domuteOthers": "Þagga niður í öllum öðrum",
"flip": "Spegla",
"kick": "Henda út",
"moderator": "Stjórnandi",
"mute": "Þaggað niður í þáttakanda",
"muted": "Þaggað",
"remoteControl": "Ræsa / Stöðva fjarstýringu",
"show": "Birta í glugga",
"videomute": "Þátttakandi hefur stöðvað myndavél"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Ýttu til að taka þátt",
"roomname": "Settu inn nafn á fjarfundi"
},
"appDescription": "Leggðu í'ann, spjallaðu í mynd við allt teymið þitt. Eiginlega ættirðu að bjóða öllum sem þú þekkir. {{app}} er að fullu dulrituð fjarfundalausn, með 100% opinn grunnkóða, sem þú getur notað allan daginn, alla daga, ókeypis — án þess að þurfa skráðan aðgang.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Tal",
"video": "Myndmerki"
},
"calendar": "Dagatal",
"connectCalendarButton": "Tengdu dagatalið þitt",
"connectCalendarText": "Tengdu dagatalið þitt til að geta séð alla fundina þína í {{app}}. Að auki geturðu bætt fundum {{provider}} við dagatalið og ræst þá með einum smelli.",
"enterRoomTitle": "Byrja nýjan fund",
"getHelp": "Fá aðstoð",
"go": "Af stað",
"goSmall": "Af stað",
"info": "Upplýsingar",
"join": "BÚA TIL / TAKA ÞÁTT",
"privacy": "Gagnaleynd",
"recentList": "Nýlegt",
"recentListDelete": "Eyða",
"recentListEmpty": "Listinn þinn yfir nýlega atburði er tómur. Spjallaðu við teymið þitt og muntu þá finna alla nýlega fundi hér.",
"reducedUIText": "Velkomin í {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Heiti fundar ætti ekki að innihalda neinn eftirfarandi stafa: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Settu inn nafn á fjarfundi",
"roomnameHint": "Settu inn nafn eða slóð á fjarfundinum sem þú ætlar að taka þátt í. Þú getur skáldað eitthvað nafn, þú verður bara að láta aðra þáttakendur vita svo þeir setji inn sama nafnið.",
"sendFeedback": "Senda inn umsögn",
"terms": "Hugtök",
"title": "Öruggir og fullkomlega frjálsir myndfundir með fullt af eiginleikum"
}
}