Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 99.1% (9328 of 9405 strings)

Co-authored-by: Laurens Holst <laurens@grauw.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/nl/
Translation: KiCad EDA/master source
This commit is contained in:
Laurens Holst 2024-05-02 14:45:11 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 35f9b79f87
commit 024c4d357a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:51-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-30 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Laurens Holst <laurens@grauw.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/nl/>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: pcbnew\n"
@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr "Veldnaamsjablonen"
#: eeschema/sim/toolbars_simulator_frame.cpp:114
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:73
msgid "Simulator"
msgstr "Simulator"
msgstr "Simulatie"
#: common/eda_base_frame.cpp:1172 common/tool/actions.cpp:1032
#: common/tool/common_tools.cpp:564 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:137
@ -10657,7 +10657,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:346
msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Externe simulatoropdracht uitvoeren:"
msgstr "Externe simulatieopdracht uitvoeren:"
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
msgid ""
@ -19658,11 +19658,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:342
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Spice-simulator"
msgstr "Spice-simulatie"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:354
msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
msgstr "De simulator vereist een volledig geannoteerd schema."
msgstr "Simulatie vereist een volledig geannoteerd schema."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:363 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:378
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:566 eeschema/tools/simulator_control.cpp:81
@ -22219,7 +22219,7 @@ msgstr "Schema sonderen..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1543
msgid "Add a simulator probe"
msgstr "Simulatorsonde toevoegen"
msgstr "Simulatiesonde toevoegen"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1550
msgid "Add Tuned Value..."