Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (6770 of 6770 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
taotieren 2021-02-09 13:03:39 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 50af7b529f
commit 029f058f9a
1 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-04 15:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-10 14:12+0000\n"
"Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "对非电镀的铜使用裸铜色"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97
msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)"
msgstr "对镀铜和非镀铜使用不同的颜色。 (慢)"
msgstr "对镀铜和非镀铜使用不同的颜色。 (慢)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105
msgid "Camera Options"
@ -1398,15 +1398,15 @@ msgstr "mm^3"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:719
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193
msgid "mils"
msgstr "mils (密尔)"
msgstr "mils"
#: common/base_units.cpp:499
msgid "sq. mils"
msgstr "mil^2"
msgstr "mils^2"
#: common/base_units.cpp:501
msgid "cu. mils"
msgstr "mil^3"
msgstr "mils^3"
#: common/base_units.cpp:511
msgid "in"
@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr "使用英寸"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:52
msgid "Mils"
msgstr "密尔(Mils)"
msgstr "Mils"
#: common/tool/actions.cpp:486
msgid "Use mils"
@ -5693,7 +5693,7 @@ msgstr "使用密尔"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51
msgid "Millimeters"
msgstr "毫米"
msgstr "mm"
#: common/tool/actions.cpp:491
msgid "Use millimeters"
@ -15691,7 +15691,7 @@ msgstr "<b>隐藏的电源引脚%s</b>%s于位置 <b>(%.3f, %.3f)</b>,此
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:342
msgid ""
"(Hidden power pins will drive their pin names on to any connected nets.)"
msgstr "(隐藏的电源引脚会将其引脚名称驱动到任何连接的网上。)"
msgstr "(隐藏的电源引脚会将其引脚名称驱动到任何连接的网上。)"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:355
#, c-format
@ -22111,7 +22111,7 @@ msgid ""
"Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n"
"Run DRC for a full analysis."
msgstr ""
"电路板轮廓缺失或未用 %.3f 毫米公差闭合。\n"
"电路板轮廓缺失或未用 %.3f mm 公差闭合。\n"
"运行设计规则检查 (DRC) 进行全面分析。"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:280
@ -24698,7 +24698,7 @@ msgstr "SVG 选项"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376
msgid "Millimeter"
msgstr "毫米"
msgstr "mm"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
msgid ""
@ -29881,7 +29881,7 @@ msgstr "ID 字符串 \"%s\" 的格式无效在自定义填充行 %zu 中"
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:929
#, c-format
msgid "Could not insert graphical item %d into padstack \"%s\""
msgstr "无法将图形项目%d插入焊盘叠\"%s\""
msgstr "无法将图形项目 %d 插入焊盘 \"%s\""
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:935
#, c-format
@ -29925,7 +29925,7 @@ msgstr "ID %d 和序列 %d 的重复项位于布线定义行 %zu 中 \n"
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2154
#, c-format
msgid "Invalid custom pad named '%s'. Replacing with circular pad."
msgstr "无效的自定义焊盘命名为' %s'。正用圆形盘代替。"
msgstr "无效的自定义焊盘命名为 '%s'。正用圆形盘代替。"
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:2174
#, c-format