Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.9% (8868 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Mark Hämmerling 2024-01-15 09:26:22 +00:00 committed by Seth Hillbrand
parent 623ef6299a
commit 034f542045
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:03-0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 02:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-16 04:06+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n" "Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n" "master-source/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -26589,7 +26589,7 @@ msgid ""
"as a soldermask) should not be considered for a reduction." "as a soldermask) should not be considered for a reduction."
msgstr "" msgstr ""
"Beschichtungen oder Vergüsse ermöglichen eine Reduzierung der Luft- und " "Beschichtungen oder Vergüsse ermöglichen eine Reduzierung der Luft- und "
"Kriechstrecken. Diese vom Rechner nicht unterstützt.\n" "Kriechstrecken. Diese wird vom Rechner nicht unterstützt.\n"
"\n" "\n"
"Eine Beschichtung, die sich während der Lebensdauer des Produkts leicht " "Eine Beschichtung, die sich während der Lebensdauer des Produkts leicht "
"ablösen könnte (wie Lötstopplack), ist für eine Reduzierung nicht " "ablösen könnte (wie Lötstopplack), ist für eine Reduzierung nicht "