Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 79.0% (7227 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/
This commit is contained in:
Jan Straka 2023-12-21 12:14:53 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent edd6cb3444
commit 0377c44582
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 34 additions and 59 deletions

View File

@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 16:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/cs/>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
@ -3733,9 +3733,8 @@ msgstr ""
"Automaticky zvolit světlé nebo tmavé ikony podle barevného tématu systému"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Toolbar icon size:"
msgstr "Příliš malá velikost mikroprůchodky"
msgstr "Velikost ikon nástrojové lišty:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:198
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:162
@ -32650,7 +32649,7 @@ msgstr "Filtrovat položky podle sítě:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Via size:"
msgstr "Velikost uPrůchodky"
msgstr "Velikost prokovu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:175
#, fuzzy
@ -42287,9 +42286,8 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'."
msgstr "Neočekávaný soubor '%s' byl nalezen v cestě knihovny '%s'."
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.h:294
#, fuzzy
msgid "KiCad footprint file"
msgstr "Soubory pouzder KiCadu"
msgstr "Soubor pouzder KiCadu"
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:655
#, c-format
@ -42803,9 +42801,9 @@ msgid "Track Width: %s"
msgstr "Šířka spoje: %s"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2621
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Diff Pair Gap: %s"
msgstr "Mezera diferenciálního páru"
msgstr "Mezera dif. páru: %s"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2632 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1502
#, fuzzy, c-format
@ -43358,9 +43356,8 @@ msgid "Items belong to the same net. Min clearance is 0."
msgstr ""
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:872
#, fuzzy
msgid "Min clearance is 0."
msgstr "Izolační mezera: %s."
msgstr "Min izolační mezera je 0."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:876
#, fuzzy, c-format
@ -43523,29 +43520,24 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "Mnohoúhelníky v režimu obrysů"
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:535
#, fuzzy
msgid "Create Polygon"
msgstr "Vytvořit zóny"
msgstr "Vytvořit mnohoúhelník"
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:540
#, fuzzy
msgid "Convert to Zone"
msgstr "Převést na čáru"
msgstr "Převést na zónu"
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Create Zone"
msgstr "Vytvořit zóny"
msgstr "Vytvořit zónu"
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1112
#, fuzzy
msgid "Create Lines"
msgstr "Vytvořit zóny"
msgstr "Vytvořit čáru"
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1199
#, fuzzy
msgid "Create Arc"
msgstr "Vytvořit matrici"
msgstr "Vytvořit oblouk"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:246
msgid "Layer Name"
@ -43650,12 +43642,10 @@ msgid "Draw Arc"
msgstr "Kreslit oblouk"
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Place Image"
msgstr "Umístit modul"
msgstr "Umístit obrázek"
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:961
#, fuzzy
msgid "Place Text"
msgstr "Umístit text"
@ -43670,9 +43660,8 @@ msgid "Move Footprint Anchor"
msgstr "Umístit ukotvení modulu pouzdra"
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3020
#, fuzzy
msgid "Select Net:"
msgstr "Vybra síť:"
msgstr "Vybrat síť:"
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:3192
msgid "Via location violates DRC."
@ -43706,9 +43695,8 @@ msgid "Unable to resize arc tracks of %s or greater."
msgstr ""
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Drag Arc Track"
msgstr "Táhnout spoj/průchodku"
msgstr "Táhnout obloukový spoj"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:929
msgid "Edit track width/via size"
@ -43784,9 +43772,8 @@ msgid "Heal Shapes"
msgstr "Tvar HLabel:"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1472
#, fuzzy
msgid "Tolerance value:"
msgstr "Tolerance:"
msgstr "Hodnota tolerance:"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1509
#, fuzzy
@ -43834,9 +43821,9 @@ msgstr ""
"Stisknutím klávesy Escape zrušte nebo dvakrát klikněte na schvá"
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:362
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s pad %s"
msgstr "%s a %s"
msgstr "%s ploška %s"
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:396
#, fuzzy
@ -43965,9 +43952,8 @@ msgid "Some of the polygons could not be subtracted."
msgstr "Některé soubory projektu nelze zálohovat."
#: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Intersect polygons."
msgstr "Chybný mnohoúhelník"
msgstr "Protínající se mnohoúhelníky."
#: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:467
#, fuzzy
@ -44007,9 +43993,8 @@ msgid "Place pad"
msgstr "Umístit plošku"
#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:640 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:653
#, fuzzy
msgid "Edit Pad"
msgstr "Upravit plošku..."
msgstr "Upravit plošku"
#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:730
#, c-format
@ -44409,9 +44394,8 @@ msgid "Moves the selected item(s) by an exact amount"
msgstr "Přesune vybranou položku(y)"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:503
#, fuzzy
msgid "Move Corner To..."
msgstr "Přemístit roh"
msgstr "Přesunout roh na..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:504
#, fuzzy
@ -44441,9 +44425,8 @@ msgid "Rotates selected item(s) counterclockwise"
msgstr "Otočí vybranou položku(y) proti směru hodinových ručiček"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Flips selected item(s) to opposite side of board"
msgstr "Zarovnat vybrané položky u dolního okraje"
msgstr "Překlopí vybranou položku(y) na opačnou stranu desky."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:560
#, fuzzy
@ -44507,9 +44490,8 @@ msgid "Extend lines to meet each other"
msgstr ""
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Merge Polygons"
msgstr "Mnohoúhelníky"
msgstr "Sloučit mnohoúhelníky"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:637
msgid "Merge selected polygons into a single polygon"
@ -44665,12 +44647,11 @@ msgid "Remove Unused Pads..."
msgstr "Smazat nepoužívané plošky..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:804
#, fuzzy
msgid ""
"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias"
msgstr ""
"Odstraní průchodky z plošek vývodových součástek a překrývajících se "
"průchodek"
"Odstranit nebo obnovit nespojené vnitřní vrstvy přes průchozí díry plošek a "
"prokvy"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:811
#, fuzzy
@ -44945,9 +44926,8 @@ msgid "IPC-2581 File (.xml)..."
msgstr ""
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1063
#, fuzzy
msgid "Generate an IPC-2581 file"
msgstr "Generovat IPC-D-356 soubor netlistu"
msgstr "Generovat soubor IPC-2581"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1069
msgid "IPC-D-356 Netlist File..."
@ -44958,9 +44938,8 @@ msgid "Generate IPC-D-356 netlist file"
msgstr "Generovat IPC-D-356 soubor netlistu"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1076
#, fuzzy
msgid "Bill of Materials..."
msgstr "Rozpiska materiálu"
msgstr "Rozpiska materiálu..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1077
msgid "Create bill of materials from board"
@ -44987,18 +44966,16 @@ msgid "Increase Via Size"
msgstr "Zvýšení velikosti prokovu"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1103
#, fuzzy
msgid "Change via size to next pre-defined size"
msgstr "Změnit šířku spoje na další předdefinovanou velikost"
msgstr "Změnit velikost prokovu na další předdefinovanou velikost"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1110
msgid "Decrease Via Size"
msgstr "Zmenšit velikost prokovu"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1111
#, fuzzy
msgid "Change via size to previous pre-defined size"
msgstr "Změnit šířku spoje na předchozí předdefinovanou velikost"
msgstr "Změnit velikost prokovu na předchozí předdefinovanou velikost"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1128
msgid "Merge Zones"
@ -45035,9 +45012,8 @@ msgid "Place origin point for drill files and component placement files"
msgstr "Umístit počáteční bod pro soubory vrtání a umístění pouzder"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1161
#, fuzzy
msgid "Reset Drill Origin"
msgstr "Reset počátku mřížky"
msgstr "Reset počátku vrtání"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1168
msgid "Toggle Lock"
@ -46359,9 +46335,8 @@ msgid "Checking null tracks and vias..."
msgstr "Kontrola šířky spojů..."
#: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Removing null tracks and vias..."
msgstr "Nastavit všechny spoje a průchodky..."
msgstr "Nastavit všechny spoje a prokovy..."
#: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:81
#, fuzzy