Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.9% (7458 of 7460 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
Eric 2022-02-26 02:50:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 533a0aceba
commit 059615674b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 15 additions and 19 deletions

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 11:58-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _HKI;_\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad-source-mirror\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -20890,7 +20890,6 @@ msgid "RF Attenuators"
msgstr "RF 衰减器"
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Transmission Lines"
msgstr "传输线"
@ -21879,9 +21878,8 @@ msgid "Unknown cleanup action"
msgstr "未知的清除操作"
#: pcbnew/connectivity/connectivity_data.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Updating nets..."
msgstr "正在更新网络"
msgstr "正在更新网络"
#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:379
#: pcbnew/convert_shape_list_to_polygon.cpp:531
@ -22842,8 +22840,9 @@ msgstr "完全填充"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:143
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Outline hatch pitch:"
msgstr ""
msgstr "描绘 hatch pitch 轮廓:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:89
@ -27683,9 +27682,8 @@ msgid "Draw an outline to show the sheet size."
msgstr "画一个轮廓来显示图框尺寸。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Auto-refill zones"
msgstr "补充区域"
msgstr "自动重填区域"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:382
msgid ""
@ -32410,19 +32408,19 @@ msgid "Unknown mapping of the Altium layer '%s'."
msgstr "Altium 层 \"%s\" 的未知映射。"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_parser_pcb.cpp:182
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Unknown Mode string: '%s'."
msgstr "未知节点 '%s' (在 '%s' 中)"
msgstr "未知模式字符串:“%s”。"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_parser_pcb.cpp:209
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Unknown Record name string: '%s'."
msgstr "未知的记录编号: %d。"
msgstr "未知的记录名字符串:“%s”。"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_parser_pcb.cpp:223
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Unknown Extended Primitive Information type: '%s'."
msgstr "文档文件 \"%s\" 的 MIME 类型未知"
msgstr "未知得扩展基本元素信息类型:“%s”。"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_parser_pcb.cpp:774
#, c-format
@ -32464,7 +32462,7 @@ msgstr "未知类型的记录:\"%d\"。"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:873
msgid "Loading extended primitive information data..."
msgstr ""
msgstr "正在加载扩展基本元素信息数据…"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:894
msgid "Loading board data..."
@ -36691,14 +36689,12 @@ msgid "Refill %d Zones"
msgstr "重新填充 %d 区域"
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Auto-fill Zone(s)"
msgstr "填区域"
msgstr "自动重填区域"
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Zone has no connections."
msgstr "端口 %s 无连接。"
msgstr "区域无连接。"
#: pcbnew/undo_redo.cpp:555
msgid "Incomplete undo/redo operation: some items not found"