Polish GUI update (based on BZR4148 source)

This commit is contained in:
Kerusey Karyu 2013-05-11 13:12:41 +02:00
parent 513d273b53
commit 072e6cc7ec
1 changed files with 92 additions and 83 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 06:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 06:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 13:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-11 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
"Kerusey Karyu\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: kicad/kicad.cpp:74 kicad/prjconfig.cpp:270 eeschema/libedit.cpp:62
#: eeschema/schframe.cpp:1015 pcbnew/moduleframe.cpp:602
#: pcbnew/pcbframe.cpp:801 cvpcb/cvframe.cpp:717
#: pcbnew/pcbframe.cpp:802 cvpcb/cvframe.cpp:717
msgid " [Read Only]"
msgstr " [Tyko do odczytu]"
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Symbol zasilania"
#: eeschema/lib_pin.cpp:1842 eeschema/sch_text.cpp:796
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:325 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:98
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:367 pcbnew/class_track.cpp:1059
#: pcbnew/class_zone.cpp:650 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:290
#: pcbnew/class_zone.cpp:651 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:290
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:547
#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:47
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:167
@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Dodaj symbol"
msgid "Add power"
msgstr "Dodaj port zasilania"
#: eeschema/schframe.cpp:433 pcbnew/pcbframe.cpp:490
#: eeschema/schframe.cpp:433 pcbnew/pcbframe.cpp:491
#, c-format
msgid ""
"Save the changes in\n"
@ -6344,7 +6344,7 @@ msgstr "Segment"
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:356 pcbnew/class_module.cpp:474
#: pcbnew/class_pad.cpp:527 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:201
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:132 pcbnew/class_text_mod.cpp:377
#: pcbnew/class_track.cpp:1131 pcbnew/class_zone.cpp:702
#: pcbnew/class_track.cpp:1131 pcbnew/class_zone.cpp:703
#: pcbnew/layer_widget.cpp:533 pcbnew/sel_layer.cpp:146
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:87
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:145
@ -6993,13 +6993,13 @@ msgstr "Ścieżka"
msgid "Zone"
msgstr "Strefa"
#: pcbnew/class_track.cpp:1071 pcbnew/class_zone.cpp:685
#: pcbnew/class_track.cpp:1071 pcbnew/class_zone.cpp:686
#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:46
msgid "NetName"
msgstr "Nazwa sieci"
#: pcbnew/class_track.cpp:1075 pcbnew/class_zone.cpp:690
#: pcbnew/class_track.cpp:1075 pcbnew/class_zone.cpp:691
msgid "NetCode"
msgstr "Kod sieci"
@ -7032,76 +7032,76 @@ msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Track %s, net [%s] (%d) on layer %s, length: %s"
msgstr "Ścieżka %s, sieć [%s] (%d) na warstwie %s, długość: %s"
#: pcbnew/class_zone.cpp:641
#: pcbnew/class_zone.cpp:642
msgid "Zone Outline"
msgstr "Obrys strefy"
#: pcbnew/class_zone.cpp:648 pcbnew/class_zone.cpp:922
#: pcbnew/class_zone.cpp:649 pcbnew/class_zone.cpp:923
msgid "(Cutout)"
msgstr "(Obszar odcięty)"
#: pcbnew/class_zone.cpp:657
#: pcbnew/class_zone.cpp:658
msgid "No via"
msgstr "Bez przelotek"
#: pcbnew/class_zone.cpp:660
#: pcbnew/class_zone.cpp:661
msgid "No track"
msgstr "Bez ścieżek"
#: pcbnew/class_zone.cpp:663
#: pcbnew/class_zone.cpp:664
msgid "No copper pour"
msgstr "Bez stref wypełnień"
#: pcbnew/class_zone.cpp:665
#: pcbnew/class_zone.cpp:666
msgid "Keepout"
msgstr "Strefa chroniona"
#: pcbnew/class_zone.cpp:682 pcbnew/class_zone.cpp:952
#: pcbnew/class_zone.cpp:683 pcbnew/class_zone.cpp:953
msgid "Not Found"
msgstr "Nie znaleziono"
#: pcbnew/class_zone.cpp:695
#: pcbnew/class_zone.cpp:696
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
#: pcbnew/class_zone.cpp:699
#: pcbnew/class_zone.cpp:700
msgid "Non Copper Zone"
msgstr "Strefa bez pola miedzi"
#: pcbnew/class_zone.cpp:705
#: pcbnew/class_zone.cpp:706
msgid "Corners"
msgstr "Narożniki"
#: pcbnew/class_zone.cpp:708
#: pcbnew/class_zone.cpp:709
msgid "Segments"
msgstr "Segmenty"
#: pcbnew/class_zone.cpp:710
#: pcbnew/class_zone.cpp:711
#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:67
msgid "Polygons"
msgstr "Wielokąty"
#: pcbnew/class_zone.cpp:712
#: pcbnew/class_zone.cpp:713
msgid "Fill mode"
msgstr "Tryb wypełnienia"
#: pcbnew/class_zone.cpp:716
#: pcbnew/class_zone.cpp:717
msgid "Hatch lines"
msgstr "Linie kreskowe"
#: pcbnew/class_zone.cpp:721
#: pcbnew/class_zone.cpp:722
msgid "Corners in DrawList"
msgstr "Narożniki w liście rysunkowej"
#: pcbnew/class_zone.cpp:925
#: pcbnew/class_zone.cpp:926
msgid "(Keepout)"
msgstr "(Strefa chroniona)"
#: pcbnew/class_zone.cpp:945
#: pcbnew/class_zone.cpp:946
msgid "** NO BOARD DEFINED **"
msgstr "** NIE ZDEFINIOWANO PŁYTKI **"
#: pcbnew/class_zone.cpp:956
#: pcbnew/class_zone.cpp:957
#, c-format
msgid "Zone Outline %s on %s"
msgstr "Obrys strefy %s na warstwie %s"
@ -7356,7 +7356,7 @@ msgstr "Zapisz plik płytki GenCAD"
#: pcbnew/export_gencad.cpp:139 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:225
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:263 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:542
#: pcbnew/pcbplot.cpp:292
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:808
#, c-format
msgid "Unable to create <%s>"
msgstr "Nie mogę utworzyć <%s>"
@ -7492,26 +7492,26 @@ msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Wstaw footprint na płytkę"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:151 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:521
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:279 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:316
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:279 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:317
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:182
msgid "Select Output Directory"
msgstr "Wybierz folder wyjściowy"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:158 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:286
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:323 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:324 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:189
msgid "Use a relative path? "
msgstr "Użyć ścieżki względnej? "
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:159 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:168
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:287
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:297 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:324
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:334 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:197
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:297 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:334 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:190
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:199
msgid "Plot Output Directory"
msgstr "Folder docelowy"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:167 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:296
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:333 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:196
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:333 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:198
msgid ""
"Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!"
msgstr ""
@ -8962,7 +8962,7 @@ msgid "Library is not set, the module could not be saved."
msgstr ""
"Biblioteka robocza nie została wybrana, footprint nie może zostać zapisany."
#: pcbnew/moduleframe.cpp:477 pcbnew/pcbframe.cpp:554
#: pcbnew/moduleframe.cpp:477 pcbnew/pcbframe.cpp:555
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:440
msgid "3D Viewer"
msgstr "Podgląd 3D"
@ -9622,17 +9622,17 @@ msgstr "Przelotka %s, wiercenie %s"
msgid "Delete Pad (module %s %s) "
msgstr "Usuń pole lutownicze (footprint %s %s) "
#: pcbnew/pcbframe.cpp:371 pcbnew/pcbframe.cpp:734
#: pcbnew/pcbframe.cpp:372 pcbnew/pcbframe.cpp:735
#: gerbview/events_called_functions.cpp:320 gerbview/gerbview_frame.cpp:140
msgid "Visibles"
msgstr "Widoczność"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:521
#: pcbnew/pcbframe.cpp:522
#, c-format
msgid "The auto save file <%s> could not be removed!"
msgstr "Plik automatycznej kopii zapasowej <%s> nie może zostac usunięty!"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:805
#: pcbnew/pcbframe.cpp:806
msgid " [new file]"
msgstr " [nowy plik]"
@ -9701,48 +9701,21 @@ msgstr "Zapisz plik makr"
msgid "Read Macros File"
msgstr "Odczytaj plik makr"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:157
#: pcbnew/pcbplot.cpp:151
#, c-format
msgid "Cannot make <%s> absolute with respect to <%s>!"
msgstr "Nie mogę utworzyć bezwzględnej ścieżki <%s> w stosunku do <%s>!"
msgid "*** Error: cannot make path <%s> absolute with respect to <%s>! ***"
msgstr ""
"*** Błąd: Nie mogę utworzyć względnej ścieżki <%s> w stosunku do <%s>! ***"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:160 pcbnew/pcbplot.cpp:181
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:366
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:128
msgid "Plot"
msgstr "Rysuj"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:172
#: pcbnew/pcbplot.cpp:168
#, c-format
msgid "Directory <%s> created.\n"
msgstr "Folder <%s> został utworzony.\n"
msgid "Output directory <%s> created.\n"
msgstr "Folder wyjściowy <%s> został utworzony.\n"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:180
msgid "Cannot create output directory!"
msgstr "Nie można utwożyć folderu docelowego!"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:248 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:370
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:296
msgid "Warning: Scale option set to a very small value"
msgstr "Ostrzeżenie: skala została ustawiona na bardzo małą wartość"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:252 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:362
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:288
msgid "Warning: Scale option set to a very large value"
msgstr "Ostrzeżenie: Skala została ustawiona na bardzo dużą wartość"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:289
#: pcbnew/pcbplot.cpp:177
#, c-format
msgid "Plot file <%s> created"
msgstr "Plik rysunkowy \"%s\" został utworzony"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:302 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:436
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:474
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:356
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:386
msgid "No layer selected"
msgstr "Nie wybrano warstwy"
msgid "*** Error: cannot create output directory <%s>! ***\n"
msgstr "*** Błąd: Nie można utwożyć folderu docelowego <%s>! ***\n"
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:92
#, c-format
@ -12072,14 +12045,14 @@ msgstr "Użyj wartości z klas sieci"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:418
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:523
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:591
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:276
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:289
#, c-format
msgid "** Unable to create %s **\n"
msgstr "** Nie mogę utworzyć %s ** \n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:425
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:598
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:274
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:287
#, c-format
msgid "Plot: %s OK\n"
msgstr "Rysunek: %s OK\n"
@ -14035,27 +14008,27 @@ msgstr "Wyrównanie:"
msgid "Orientation (0.1 deg):"
msgstr "Orientacja (co 0.1 stopnia):"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:585
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:588
msgid "HPGL pen size constrained!\n"
msgstr "Rozmiar pisaka HPGL ograniczony!\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:598
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:601
msgid "HPGL pen overlay constrained!\n"
msgstr "Pokrycie pisaka HPGL ograniczone!\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:610
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:613
msgid "Default linewidth constrained!\n"
msgstr "Domyślna szerokość linii ograniczona!\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:623
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:626
msgid "X scale constrained!\n"
msgstr "Skala X ograniczona!\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:640
msgid "Y scale constrained!\n"
msgstr "Skala Y ograniczona!'\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:651
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:654
#, c-format
msgid ""
"Width correction constrained!\n"
@ -14066,6 +14039,36 @@ msgstr ""
"Prawidłowa wartość korekcji musi zawierać się w granicach\n"
"[%+f; %+f] (%s) dla bieżących reguł projektowych!\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:712 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:239
#, c-format
msgid "Could not write plot files to folder \"%s\"."
msgstr "Nie mogę zapisać plików z rysunkami w folderze \"%s\"."
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:764
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:370
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:296
msgid "Warning: Scale option set to a very small value"
msgstr "Ostrzeżenie: skala została ustawiona na bardzo małą wartość"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:768
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:362
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:288
msgid "Warning: Scale option set to a very large value"
msgstr "Ostrzeżenie: Skala została ustawiona na bardzo dużą wartość"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:805
#, c-format
msgid "Plot file <%s> created"
msgstr "Plik rysunkowy \"%s\" został utworzony"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:818
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:436
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:474
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:356
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:386
msgid "No layer selected"
msgstr "Nie wybrano warstwy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27
msgid "Plot format:"
msgstr "Format wyjściowy:"
@ -14293,6 +14296,12 @@ msgstr ""
msgid "Force A4 output"
msgstr "Wymuś format A4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:366
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:128
msgid "Plot"
msgstr "Rysuj"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:370
msgid "Generate Drill File"
msgstr "Generuj plik wierceń"