Updated italian translation
This commit is contained in:
parent
778e843188
commit
083eb50994
99
it/kicad.po
99
it/kicad.po
|
@ -64,8 +64,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-28 00:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-28 00:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-28 23:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-28 23:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
"Language: Italiano\n"
|
||||
|
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Impronta"
|
|||
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:368 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:354
|
||||
#: eeschema/sch_text.cpp:788 eeschema/libedit.cpp:507
|
||||
#: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:1937
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:158
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:550
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:167
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:47
|
||||
|
@ -5931,6 +5931,7 @@ msgstr "Foratura X / Y"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/class_pad.cpp:681
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:80
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:165
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posizione"
|
||||
|
||||
|
@ -7879,7 +7880,7 @@ msgstr "Sposta la riga selezionata in alto di una posizione"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:72
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table_base.cpp:151
|
||||
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:47
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:397
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:416
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Sposta in basso"
|
||||
|
||||
|
@ -8378,7 +8379,7 @@ msgstr "Esplora"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:350
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:36
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:477 eeschema/lib_pin.cpp:1928
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:150
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:151
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:231
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:180
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:181
|
||||
|
@ -15639,7 +15640,7 @@ msgid "Pin"
|
|||
msgstr "Pin"
|
||||
|
||||
#: eeschema/lib_pin.cpp:1935
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:143
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:144
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
|
@ -18692,91 +18693,95 @@ msgstr "Usa le normali del modello"
|
|||
msgid "Render Material Properties"
|
||||
msgstr "Disegna le proprietà del materiale"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:196
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:191
|
||||
msgid "Show Model Bouding Boxes"
|
||||
msgstr "Mostra i perimetri di delimitazione del modello"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:200
|
||||
msgid "Choose Colors"
|
||||
msgstr "Scegli i colori"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:199
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:203
|
||||
msgid "Background Top Color"
|
||||
msgstr "Colore di sfondo in cima"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:202
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:206
|
||||
msgid "Background Bottom Color"
|
||||
msgstr "Colore di sfondo in fondo"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:205
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:209
|
||||
msgid "Show 3D &Axis"
|
||||
msgstr "Mostra assi 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:210
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:214
|
||||
msgid "3D Grid"
|
||||
msgstr "Griglia 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:211
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:215
|
||||
msgid "No 3D Grid"
|
||||
msgstr "No griglia 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:212
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:216
|
||||
msgid "3D Grid 10 mm"
|
||||
msgstr "Griglia 3D 10mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:213
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:217
|
||||
msgid "3D Grid 5 mm"
|
||||
msgstr "Griglia 3D 5 mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:214
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:218
|
||||
msgid "3D Grid 2.5 mm"
|
||||
msgstr "Griglia 3D 2.5 mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:215
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:219
|
||||
msgid "3D Grid 1 mm"
|
||||
msgstr "Griglia 3D 1 mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:231
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:235
|
||||
msgid "Show Board Bod&y"
|
||||
msgstr "Mostra il corpo sche&da"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:234
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:238
|
||||
msgid "Show Copper &Thickness"
|
||||
msgstr "Mos&tra lo spessore rame"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:237
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:241
|
||||
msgid "Show 3D F&ootprints"
|
||||
msgstr "Mostra i m&oduli in 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:240
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:244
|
||||
msgid "Show Zone &Filling"
|
||||
msgstr "Mostra riempimenti &zone"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:246
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:250
|
||||
msgid "Show &Layers"
|
||||
msgstr "Mostra g&li strati"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:249
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:253
|
||||
msgid "Show &Adhesive Layers"
|
||||
msgstr "Mostra gli strati &adesivi"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:252
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:256
|
||||
msgid "Show &Silkscreen Layer"
|
||||
msgstr "Mostra lo strato &serigrafia"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:255
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:259
|
||||
msgid "Show Solder &Mask Layers"
|
||||
msgstr "Mostra gli strati &maschera saldatura"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:258
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:262
|
||||
msgid "Show Solder &Paste Layers"
|
||||
msgstr "Mostra gli strati &pasta salda"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:261
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:265
|
||||
msgid "Show &Comments and Drawings Layer"
|
||||
msgstr "Mostra strati &commenti ed grafica"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:264
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:268
|
||||
msgid "Show &Eco Layers"
|
||||
msgstr "Mostra gli strati &eco"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:624 3d-viewer/3d_draw.cpp:924
|
||||
#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:676 3d-viewer/3d_draw.cpp:985
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to calculate the board outlines.\n"
|
||||
"Therefore use the board boundary box."
|
||||
|
@ -18784,59 +18789,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Impossibile calcolare i contorni della scheda.\n"
|
||||
"Perciò usa il riquadro delimitatore scheda."
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:349
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:368
|
||||
msgid "Zoom +"
|
||||
msgstr "Zoom +"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:353
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:372
|
||||
msgid "Zoom -"
|
||||
msgstr "Zoom -"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:358
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:377
|
||||
msgid "Top View"
|
||||
msgstr "Vista dall'alto"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:362
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:381
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vista da sotto"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:367
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:386
|
||||
msgid "Right View"
|
||||
msgstr "Vista da destra"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:371
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:390
|
||||
msgid "Left View"
|
||||
msgstr "Vista da sinistra"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:376
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:395
|
||||
msgid "Front View"
|
||||
msgstr "Vista di fronte"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:380
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:399
|
||||
msgid "Back View"
|
||||
msgstr "Vista da dietro"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:385
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:404
|
||||
msgid "Move left <-"
|
||||
msgstr "Sposta a sinistra"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:389
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:408
|
||||
msgid "Move right ->"
|
||||
msgstr "Sposta a destra"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:393
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:412
|
||||
msgid "Move Up ^"
|
||||
msgstr "Sposta in alto"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:611
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:630
|
||||
msgid "3D Image filename:"
|
||||
msgstr "Nome file 3D: "
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:666
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:685
|
||||
msgid "Failed to copy image to clipboard"
|
||||
msgstr "Impossibile salvare immagine sugli appunti"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:680
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:699
|
||||
msgid "Can't save file"
|
||||
msgstr "Impossibile salvare il file"
|
||||
|
||||
|
@ -21166,14 +21171,14 @@ msgstr "Pos Y (mm)"
|
|||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:252
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307
|
||||
msgid "Upper Right"
|
||||
msgstr "Alto a destra"
|
||||
msgstr "In alto a destra"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:52
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:96
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:253
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308
|
||||
msgid "Upper Left"
|
||||
msgstr "Alto a sinistra"
|
||||
msgstr "In alto a sinistra"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:52
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:96
|
||||
|
@ -21182,14 +21187,14 @@ msgstr "Alto a sinistra"
|
|||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:306
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:309
|
||||
msgid "Lower Right"
|
||||
msgstr "Basso a destra "
|
||||
msgstr "In basso a destra "
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:52
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:96
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:310
|
||||
msgid "Lower Left"
|
||||
msgstr "Basso a sinistra"
|
||||
msgstr "In basso a sinistra"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:72
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273
|
||||
|
@ -21235,7 +21240,7 @@ msgstr "Limiti:"
|
|||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160
|
||||
msgid "Max Size X (mm)"
|
||||
msgstr "Dimensione X max (mm)"
|
||||
msgstr "Dimensione max X (mm)"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173
|
||||
msgid "Max Size Y (mm)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue