Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (8022 of 8022 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/
This commit is contained in:
parent
e58b23a54b
commit
0842360dbb
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 08:57-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 08:57-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-29 15:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 21:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/>\n"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
|
@ -1559,7 +1559,8 @@ msgstr "Предупреждение об открываемом файле"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/confirm.cpp:166 common/confirm.cpp:172
|
#: common/confirm.cpp:166 common/confirm.cpp:172
|
||||||
msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results."
|
msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results."
|
||||||
msgstr "Переплетённые сохранения могут приводить к неожиданным результатам."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Пересекающиеся сохранения могут привести к очень неожиданным результатам."
|
||||||
|
|
||||||
#: common/confirm.cpp:168 common/confirm.cpp:173 common/confirm.cpp:237
|
#: common/confirm.cpp:168 common/confirm.cpp:173 common/confirm.cpp:237
|
||||||
#: common/confirm.cpp:264 common/tool/actions.cpp:121
|
#: common/confirm.cpp:264 common/tool/actions.cpp:121
|
||||||
|
@ -13247,9 +13248,9 @@ msgid ""
|
||||||
"were not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you "
|
"were not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you "
|
||||||
"made?"
|
"made?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При последнем редактировании файла или нескольких файлов схемы\n"
|
"При последнем редактировании, один или несколько\n"
|
||||||
"сохранение было выполнено некорректно.\n"
|
"файлов схемы не были сохранены должным образом!\n"
|
||||||
"Желаете восстановить последние сохранённые изменения?"
|
"Восстановить последние изменения из резервной копии?"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/files-io.cpp:1443
|
#: eeschema/files-io.cpp:1443
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue