Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
0b98e10b97
commit
0bfce7ddd5
101
it/kicad.po
101
it/kicad.po
|
@ -69,13 +69,12 @@
|
|||
# mc: - workbook = libretto di lavoro (simulazioni)
|
||||
# mc: - thermal relief = supporto termico
|
||||
# mc: - cutout zone = zona ritaglio
|
||||
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:95
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 03:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 03:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 18:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 18:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -4284,7 +4283,9 @@ msgstr "Trascina piste e via senza interrompere le connessioni"
|
|||
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"Splits the track segment into two segments connected at the cursor position."
|
||||
msgstr "Divide il segmento di pista in due segmenti connessi alla posizione del puntatore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Divide il segmento di pista in due segmenti connessi alla posizione del "
|
||||
"puntatore."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:127
|
||||
msgid "Drag (45 degree mode)"
|
||||
|
@ -5225,7 +5226,6 @@ msgid "Place DXF origin (0,0) point:"
|
|||
msgstr "Posiziona punto origine DXF (0,0):"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:54
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:106
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:58
|
||||
msgid "X Position:"
|
||||
msgstr "Posizione X:"
|
||||
|
@ -5242,7 +5242,6 @@ msgid "DXF origin on PCB Grid, X Coordinate"
|
|||
msgstr "Origine DXF su griglia C.S., coordinata X"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:124
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:79
|
||||
msgid "Y Position:"
|
||||
msgstr "Posizione Y:"
|
||||
|
@ -5253,7 +5252,7 @@ msgstr "Origine DXF su griglia C.S., coordinata Y"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:86
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:59
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:93
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:101
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:42
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:62
|
||||
msgid "Units:"
|
||||
|
@ -5262,7 +5261,7 @@ msgstr "Unità:"
|
|||
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:90
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:111
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:97
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:105
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:198
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:209
|
||||
|
@ -5293,7 +5292,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:90
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:191
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:97
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:105
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46
|
||||
#: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:42 pcb_calculator/UnitSelector.cpp:74
|
||||
msgid "inch"
|
||||
|
@ -6335,7 +6334,7 @@ msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!"
|
|||
msgid " [new file]"
|
||||
msgstr " [nuovo file]"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcbframe.cpp:1140
|
||||
#: pcbnew/pcbframe.cpp:1153
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot update the PCB, because the Kicad is opened in stand-alone mode. In "
|
||||
"order to create/update PCBs from schematics, you need to launch Kicad shell "
|
||||
|
@ -8801,8 +8800,8 @@ msgstr "Rif X:"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:128
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:118
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:136
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:62
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:83
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129
|
||||
|
@ -9456,16 +9455,17 @@ msgid "Print"
|
|||
msgstr "Stampante"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:19
|
||||
msgid "STEP File name:"
|
||||
msgstr "Nome file STEP:"
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:19
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nome file:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:23
|
||||
msgid "Select a STEP export filename"
|
||||
msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione STEP"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:35
|
||||
msgid "STEP coordinates origin options:"
|
||||
msgstr "Opzioni coordinate di origine STEP:"
|
||||
msgid "Coordinate origin options:"
|
||||
msgstr "Opzioni coordinate di origine:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:49
|
||||
msgid "Drill and plot axis origin"
|
||||
|
@ -9498,16 +9498,33 @@ msgstr ""
|
|||
"Usare questa opzione se si vuole definire un valore di origine coordinate "
|
||||
"specifico."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:79
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:73
|
||||
msgid "Board center origin"
|
||||
msgstr "Origine centro scheda"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option if you want to define coordinate origin at board center."
|
||||
msgstr "Usare questa opzione se si vuole definire l'origine coordinate al centro della scheda."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:87
|
||||
msgid "User defined origin:"
|
||||
msgstr "Origine personalizzata:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:148
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:114
|
||||
msgid "X position:"
|
||||
msgstr "Posizione X:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:132
|
||||
msgid "Y position:"
|
||||
msgstr "Posizione Y:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:156
|
||||
msgid "Other options:"
|
||||
msgstr "Altre opzioni:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:162
|
||||
msgid "Ignore Virtual Components"
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:170
|
||||
msgid "Ignore virtual components"
|
||||
msgstr "Ignora componenti virtuali"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:329
|
||||
|
@ -10546,27 +10563,26 @@ msgstr "Impossibile creare il file di rapporto \"%s\""
|
|||
msgid "Save DRC Report File"
|
||||
msgstr "Salva file rapporto DRC"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:192
|
||||
msgid "STEP export failed; please save the PCB and try again"
|
||||
msgstr "Esportazione STEP fallita; salvare la scheda e riprovare"
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:172
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"File: %s\n"
|
||||
"already exists. Do you want overwrite this file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il file: %s\n"
|
||||
"Esiste già. Sovrascrivere questo file?"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:193
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:312
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:176
|
||||
msgid "STEP Export"
|
||||
msgstr "Esportazione STEP"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:228
|
||||
msgid "File: "
|
||||
msgstr "File: "
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:236
|
||||
msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again"
|
||||
msgstr "Esportazione STEP fallita; salvare la scheda e riprovare"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:231
|
||||
msgid "File exists, overwrite?"
|
||||
msgstr "Il file esiste, sovrascrivere?"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:311
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to create STEP file; check that the board has a valid outline and "
|
||||
"Unable to create STEP file. Check that the board has a valid outline and "
|
||||
"models."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile creare il file STEP; controllare che la scheda abbia contorni e "
|
||||
|
@ -10707,10 +10723,6 @@ msgid "Incorrect grid origin (coordinates must be >= %.3f mm and <= %.3f mm)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Origine griglia errata (le coordinate devono essere >= %.3f e <= %.3f mm)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:19
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nome file:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:23
|
||||
msgid "Select an IDF export filename"
|
||||
msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione IDF"
|
||||
|
@ -14477,7 +14489,7 @@ msgstr "Modifiche globali piazzole"
|
|||
msgid "Pads Mask Clearance"
|
||||
msgstr "Isolamento delle piazzole per le maschere"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:66
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:71
|
||||
msgid "Export STEP"
|
||||
msgstr "Esporta STEP"
|
||||
|
||||
|
@ -26416,6 +26428,15 @@ msgstr "Percorso libreria"
|
|||
msgid "Plugin Type"
|
||||
msgstr "Tipo plugin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "STEP File name:"
|
||||
#~ msgstr "Nome file STEP:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File: "
|
||||
#~ msgstr "File: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "File exists, overwrite?"
|
||||
#~ msgstr "Il file esiste, sovrascrivere?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid tool ID "
|
||||
#~ msgstr "ID strumento non valido"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue