Updated Italian translation

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2017-08-10 18:40:26 +02:00
parent 0b98e10b97
commit 0bfce7ddd5
1 changed files with 61 additions and 40 deletions

View File

@ -69,13 +69,12 @@
# mc: - workbook = libretto di lavoro (simulazioni) # mc: - workbook = libretto di lavoro (simulazioni)
# mc: - thermal relief = supporto termico # mc: - thermal relief = supporto termico
# mc: - cutout zone = zona ritaglio # mc: - cutout zone = zona ritaglio
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:95
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 03:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-10 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 03:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -4284,7 +4283,9 @@ msgstr "Trascina piste e via senza interrompere le connessioni"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:122 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:122
msgid "" msgid ""
"Splits the track segment into two segments connected at the cursor position." "Splits the track segment into two segments connected at the cursor position."
msgstr "Divide il segmento di pista in due segmenti connessi alla posizione del puntatore." msgstr ""
"Divide il segmento di pista in due segmenti connessi alla posizione del "
"puntatore."
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:127 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:127
msgid "Drag (45 degree mode)" msgid "Drag (45 degree mode)"
@ -5225,7 +5226,6 @@ msgid "Place DXF origin (0,0) point:"
msgstr "Posiziona punto origine DXF (0,0):" msgstr "Posiziona punto origine DXF (0,0):"
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:54 #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:58
msgid "X Position:" msgid "X Position:"
msgstr "Posizione X:" msgstr "Posizione X:"
@ -5242,7 +5242,6 @@ msgid "DXF origin on PCB Grid, X Coordinate"
msgstr "Origine DXF su griglia C.S., coordinata X" msgstr "Origine DXF su griglia C.S., coordinata X"
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:70 #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:124
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:79
msgid "Y Position:" msgid "Y Position:"
msgstr "Posizione Y:" msgstr "Posizione Y:"
@ -5253,7 +5252,7 @@ msgstr "Origine DXF su griglia C.S., coordinata Y"
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:86 #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:86
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:59
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:101
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:62
msgid "Units:" msgid "Units:"
@ -5262,7 +5261,7 @@ msgstr "Unità:"
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:90 #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:90
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:105
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:209
@ -5293,7 +5292,7 @@ msgstr "mm"
#: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:90 #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:90
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:191
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:105
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:46
#: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:42 pcb_calculator/UnitSelector.cpp:74 #: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:42 pcb_calculator/UnitSelector.cpp:74
msgid "inch" msgid "inch"
@ -6335,7 +6334,7 @@ msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!"
msgid " [new file]" msgid " [new file]"
msgstr " [nuovo file]" msgstr " [nuovo file]"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:1140 #: pcbnew/pcbframe.cpp:1153
msgid "" msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Kicad is opened in stand-alone mode. In " "Cannot update the PCB, because the Kicad is opened in stand-alone mode. In "
"order to create/update PCBs from schematics, you need to launch Kicad shell " "order to create/update PCBs from schematics, you need to launch Kicad shell "
@ -8801,8 +8800,8 @@ msgstr "Rif X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:128 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:136
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:62
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:83
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129
@ -9456,16 +9455,17 @@ msgid "Print"
msgstr "Stampante" msgstr "Stampante"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:19 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:19
msgid "STEP File name:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:19
msgstr "Nome file STEP:" msgid "File name:"
msgstr "Nome file:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:23
msgid "Select a STEP export filename" msgid "Select a STEP export filename"
msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione STEP" msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione STEP"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:35
msgid "STEP coordinates origin options:" msgid "Coordinate origin options:"
msgstr "Opzioni coordinate di origine STEP:" msgstr "Opzioni coordinate di origine:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:49
msgid "Drill and plot axis origin" msgid "Drill and plot axis origin"
@ -9498,16 +9498,33 @@ msgstr ""
"Usare questa opzione se si vuole definire un valore di origine coordinate " "Usare questa opzione se si vuole definire un valore di origine coordinate "
"specifico." "specifico."
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:73
msgid "Board center origin"
msgstr "Origine centro scheda"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:74
msgid ""
"Use this option if you want to define coordinate origin at board center."
msgstr "Usare questa opzione se si vuole definire l'origine coordinate al centro della scheda."
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:87
msgid "User defined origin:" msgid "User defined origin:"
msgstr "Origine personalizzata:" msgstr "Origine personalizzata:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:148 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:114
msgid "X position:"
msgstr "Posizione X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:132
msgid "Y position:"
msgstr "Posizione Y:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:156
msgid "Other options:" msgid "Other options:"
msgstr "Altre opzioni:" msgstr "Altre opzioni:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:170
msgid "Ignore Virtual Components" msgid "Ignore virtual components"
msgstr "Ignora componenti virtuali" msgstr "Ignora componenti virtuali"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:329 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:329
@ -10546,27 +10563,26 @@ msgstr "Impossibile creare il file di rapporto \"%s\""
msgid "Save DRC Report File" msgid "Save DRC Report File"
msgstr "Salva file rapporto DRC" msgstr "Salva file rapporto DRC"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:192 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:172
msgid "STEP export failed; please save the PCB and try again" #, c-format
msgstr "Esportazione STEP fallita; salvare la scheda e riprovare" msgid ""
"File: %s\n"
"already exists. Do you want overwrite this file?"
msgstr ""
"Il file: %s\n"
"Esiste già. Sovrascrivere questo file?"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:193 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:176
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:312
msgid "STEP Export" msgid "STEP Export"
msgstr "Esportazione STEP" msgstr "Esportazione STEP"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:236
msgid "File: " msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again"
msgstr "File: " msgstr "Esportazione STEP fallita; salvare la scheda e riprovare"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:337
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Il file esiste, sovrascrivere?"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:311
msgid "" msgid ""
"Unable to create STEP file; check that the board has a valid outline and " "Unable to create STEP file. Check that the board has a valid outline and "
"models." "models."
msgstr "" msgstr ""
"Impossibile creare il file STEP; controllare che la scheda abbia contorni e " "Impossibile creare il file STEP; controllare che la scheda abbia contorni e "
@ -10707,10 +10723,6 @@ msgid "Incorrect grid origin (coordinates must be >= %.3f mm and <= %.3f mm)"
msgstr "" msgstr ""
"Origine griglia errata (le coordinate devono essere >= %.3f e <= %.3f mm)" "Origine griglia errata (le coordinate devono essere >= %.3f e <= %.3f mm)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:19
msgid "File name:"
msgstr "Nome file:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:23
msgid "Select an IDF export filename" msgid "Select an IDF export filename"
msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione IDF" msgstr "Seleziona un nome file per l'esportazione IDF"
@ -14477,7 +14489,7 @@ msgstr "Modifiche globali piazzole"
msgid "Pads Mask Clearance" msgid "Pads Mask Clearance"
msgstr "Isolamento delle piazzole per le maschere" msgstr "Isolamento delle piazzole per le maschere"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:71
msgid "Export STEP" msgid "Export STEP"
msgstr "Esporta STEP" msgstr "Esporta STEP"
@ -26416,6 +26428,15 @@ msgstr "Percorso libreria"
msgid "Plugin Type" msgid "Plugin Type"
msgstr "Tipo plugin" msgstr "Tipo plugin"
#~ msgid "STEP File name:"
#~ msgstr "Nome file STEP:"
#~ msgid "File: "
#~ msgstr "File: "
#~ msgid "File exists, overwrite?"
#~ msgstr "Il file esiste, sovrascrivere?"
#~ msgid "Invalid tool ID " #~ msgid "Invalid tool ID "
#~ msgstr "ID strumento non valido" #~ msgstr "ID strumento non valido"