Translated using Weblate (German)

Currently translated at 89.8% (6347 of 7062 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Jonathan Haas 2021-08-27 13:18:01 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b61e605827
commit 0e362bfc77
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 60 additions and 105 deletions

View File

@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 13:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-20 16:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 11:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Haas <haasjona@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../../mnt/kicad\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -193,22 +193,20 @@ msgstr "Flächen erstellen"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:756
msgid "Simplifying copper layers polygons"
msgstr "Vereinfachung von Polygonen auf Kupferlagen"
msgstr "Polygone auf Kupferlagen vereinfachen"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:766
#, fuzzy
msgid "Simplifying polygons on F_Cu"
msgstr "Vereinfachung von Polygonen auf Kupferlagen"
msgstr "Polygone auf F_Cu vereinfachen"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:777
#, fuzzy
msgid "Simplifying polygons on B_Cu"
msgstr "Vereinfachung von Polygonen auf Kupferlagen"
msgstr "Polygone auf B_Cu vereinfachen"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:807
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Simplifying %d copper layers"
msgstr "Vereinfachung von Polygonen auf Kupferlagen"
msgstr "%d Kupferlagen vereinfachen"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:846
msgid "Simplify holes contours"
@ -219,19 +217,18 @@ msgid "Build Tech layers"
msgstr "Erstelle technische Lagen"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Build Tech layer %d"
msgstr "Erstelle technische Lagen"
msgstr "Erstelle technische Lage %d"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054
msgid "Build BVH for holes and vias"
msgstr "Erstelle BVH für Löcher und Vias"
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
msgstr ""
"Ihre OpenGL-Version wird nicht unterstützt. Minimal erforderlich ist 1.5"
"Ihre OpenGL-Version wird nicht unterstützt. Minimal erforderlich ist 1.5."
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:531
#, c-format
@ -259,9 +256,8 @@ msgstr "Lade Raytracing: Lagen"
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650
#, fuzzy
msgid "Loading 3D models..."
msgstr "3D-Modelle laden"
msgstr "3D-Modelle laden..."
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660
@ -301,9 +297,9 @@ msgid "Load OpenGL: layers"
msgstr "Lade OpenGL: Lagen"
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Load OpenGL layer %d"
msgstr "Lade OpenGL: Lagen"
msgstr "Lade OpenGL-Lage %d"
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914
#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:430
@ -313,9 +309,9 @@ msgstr "Lade OpenGL: Lagen"
#: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75
#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2288
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:449
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Lade %s"
msgstr "Lade %s..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50
msgid "Export Current View as PNG..."
@ -412,69 +408,56 @@ msgid "Render current view using Raytracing"
msgstr "Wiedergabe der aktuellen Ansicht unter Benutzung von Raytracing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Environment Colors"
msgstr "Umgebungsvariablen"
msgstr "Umgebungsfarben"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Background gradient start:"
msgstr "Start Referenz hinten:"
msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Start:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Background gradient end:"
msgstr "Hintergrund Weiß"
msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Ende:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Solder paste:"
msgstr "Lötpaste oben"
msgstr "Lotpaste:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Board Colors"
msgstr "Farbe des Platinenkörpers"
msgstr "Platinenfarben"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Use board stackup colors"
msgstr "Platinen-Lagenaufbau-Tabelle einfügen"
msgstr "Farben des Platinen-Lageaufbaus benutzen"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Use colors:"
msgstr "Netzfarben:"
msgstr "Farben benutzen:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Silkscreen top:"
msgstr "Bestückungsdruck"
msgstr "Bestückungsdruck oben:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Silkscreen bottom:"
msgstr "Farbe des Bestückungsdrucks"
msgstr "Bestückungsdruck unten:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Solder mask top:"
msgstr "Farbe der Lötstoppmaske"
msgstr "Lötstoppmaske oben:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Solder mask bottom:"
msgstr "Farbe der Lötstoppmaske"
msgstr "Lötstoppmaske unten:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Copper/surface finish:"
msgstr "Kupferoberfläche:"
msgstr "Kupfer/Oberflächenbeschichtung:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Board body:"
msgstr "Platinenkörper erstellen"
msgstr "Platinenkörper:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21
msgid "3D Model Visibility"
@ -547,9 +530,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Lötstoppmaske vom Bestückungsdruck subtrahieren"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Clip silkscreen at via annuli"
msgstr "Bestückungsdruck auf Via-Ringfläche aussparen"
msgstr "Bestückungsdruck auf Via-Ringflächen aussparen"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:89
msgid "Use bare copper color for unplated copper"
@ -562,24 +544,20 @@ msgstr ""
"Kupfer. (Langsam)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Material properties:"
msgstr "Materialeigenschaften"
msgstr "Materialeigenschaften:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Realistic"
msgstr "Realistischer Modus"
msgstr "Realistisch"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Solid colors"
msgstr "Auswahlfarbe:"
msgstr "Volltonfarben"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:101
#, fuzzy
msgid "CAD colors"
msgstr "Farben"
msgstr "CAD-Farben"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114
msgid "Camera Options"
@ -611,9 +589,8 @@ msgstr "Animationsgeschwindigkeit:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Rendering Options"
msgstr "Render Optionen"
msgstr "Rendering-Optionen"
# Einen Bereich (gezeichnete Elemente) umgebendes Rechteck.
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25
@ -625,9 +602,8 @@ msgid "Show copper thickness"
msgstr "Kupferstärke einblenden"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Highlight items on rollover"
msgstr "Hervorgehobene Elemente"
msgstr "Elemente beim Rollover hervorheben"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37
msgid "Anti-aliasing:"
@ -680,27 +656,22 @@ msgid "Disable holes"
msgstr "Löcher ausschalten"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Procedural textures (slow)"
msgstr "Prozedurale Texturen"
msgstr "Prozedurale Texturen (langsam)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Add floor (slow)"
msgstr "Ebene hinzufügen"
msgstr "Boden hinzufügen (langsam)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Anti-aliasing (slow)"
msgstr "Anti-Aliasing"
msgstr "Anti-Aliasing (langsam)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39
#, fuzzy
msgid ""
"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)"
msgstr ""
"Anwenden von Screen Space Ambient Occlusion und globale "
"Beleuchtungsreflexionen (langsam)"
"Screen Space Ambient Occlusions und globale Beleuchtungsreflexionen (langsam)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54
msgid "Number of Samples"
@ -780,55 +751,45 @@ msgstr "Licht von unten:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Elevation (deg)"
msgstr "Vertikalwinkel in Grad"
msgstr "Höhe (Grad)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Azimuth (deg)"
msgstr "Azimut in Grad"
msgstr "Azimut (Grad)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Light 1:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 1:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Light 5:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 5:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Light 2:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 2:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Light 6:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 6:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Light 3:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 3:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Light 7:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 7:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Light 4:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 4:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Light 8:"
msgstr "Hell"
msgstr "Licht 8:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:72
@ -860,11 +821,9 @@ msgstr "Dateiname für 3D-Grafik"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681
#: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1461
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Insufficient permissions to save file '%s'."
msgstr ""
"Ungenügende Berechtigungen vorhanden zum speichern der Datei\n"
"%s"
msgstr "Ungenügende Berechtigungen um Datei '%s' zu speichern."
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:682 common/confirm.cpp:130
#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43
@ -1002,27 +961,24 @@ msgid "3D Grid 1mm"
msgstr "3D-Rasterabstand 1 mm"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Render Realistic Materials"
msgstr "Dielektrische Materialien"
msgstr "Realistische Materialien rendern"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:188
msgid "Use all material properties from each 3D model file"
msgstr "Benutzt alle Materialeigenschaften der jeweiligen 3D-Modell-Datei"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Render Solid Colors"
msgstr "Render Schatten"
msgstr "Volltonfarben rendern"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:195
msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
msgstr "Benutze nur die diffuse Farbeinstellung aus der 3D-Modell-Datei"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Render CAD Colors"
msgstr "Definierte Farben"
msgstr "CAD-Farben rendern"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:202
msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material"
@ -1254,9 +1210,9 @@ msgstr "Logodatei erstellen"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:799
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:838
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:877
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "File '%s' could not be created."
msgstr "Konnte die Datei \"%s\" nicht erstellen."
msgstr "Konnte die Datei '%s' nicht erstellen."
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:779
msgid "Create PostScript File"
@ -1365,9 +1321,8 @@ msgid "Export to Clipboard"
msgstr "Export in Zwischenablage"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Symbol (.kicad_sym file)"
msgstr "Symbol (.lib-Datei)"
msgstr "Symbol (.kicad_sym-Datei)"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
msgid "Footprint (.kicad_mod file)"