Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.9% (7147 of 7148 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
CloverGit 2021-09-01 16:49:00 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 30887cb967
commit 0e6f677e40
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 29 additions and 23 deletions

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-30 14:45-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-30 14:45-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-01 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-04 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: CloverGit <w991593239@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n" "kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -14015,14 +14015,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<table>\n" "<table>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <th>标记</th>\n" " <th>标记格式</th>\n"
" <th></th>\n" " <th></th>\n"
" <th>结果</th>\n" " <th>显示样式</th>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>^{上标}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>^{上标文本}</samp></td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><sup>上标</sup>&nbsp;</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp><sup>文本会以这样的上标形式显示,样例如下:</sup>&nbsp;</samp></td>"
"\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>驱动板^{Rev A}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>驱动板^{Rev A}</samp></td>\n"
@ -14033,9 +14034,10 @@ msgstr ""
" <td><br></td>\n" " <td><br></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>_{下标}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>_{下标文本}</samp></td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><sub>下标</sub>&nbsp;</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp><sub>文本会以这样的下标形式显示,样例如下:</sub>&nbsp;</samp></td>"
"\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>D_{0} - D_{15}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>D_{0} - D_{15}</samp></td>\n"
@ -14046,36 +14048,40 @@ msgstr ""
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td> &nbsp;<br><samp>~{波浪号}</samp><br> &nbsp;<br><samp>~{CLK}</" " <td> &nbsp;<br><samp>~{上划线文本}</samp><br> &nbsp;<br><samp>~{CLK}</"
"samp><br> &nbsp;<br><samp>~~</samp> </td>\n" "samp><br> &nbsp;<br><samp>~~</samp> </td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td> <samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></" " <td> <samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></"
"samp><br> <samp>波浪号</samp><br> <samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></samp><br> " "samp><br> <samp>文本会以这样的上划线形式显示,样例如下:</samp><br> "
"<samp>CLK</samp><br> <samp>&nbsp;</samp><br> <samp>~</samp> </td>\n" "<samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></samp><br> <samp>CLK</samp><br> "
"<samp>&nbsp;</samp><br> <samp>~</samp> </td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td><br></td>\n" " <td><br></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${变量}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>${变量}</samp></td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><i>变量_值</i></samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp><i>显示变量的值,样例如下:</i></samp></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${版本}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>${REVISION}</samp></td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>2020.1</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>显示文件的修订版本,如:2020.1</samp></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td><br></td>\n" " <td><br></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${位号:字段}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>${refdes:field}</samp></td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><i>符号</i> 位号的 <i>字段_值</i></samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp><i>显示在相应符号中</i> 所指定参数 <i>的值,样例如下:</i></samp></td>"
"\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><i>field_value</i> of symbol "
"<i>refdes</i></samp></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${R3:值}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>${R3:VALUE}</samp></td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>150K</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>150K</samp></td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
@ -14087,8 +14093,8 @@ msgstr ""
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <th>总线定义</th>\n" " <th>总线定义</th>\n"
" <th>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;" " <th>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;</th>\n" ";&nbsp;&nbsp;</th>\n"
" <th>合成网</th>\n" " <th>合成网</th>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
@ -14139,9 +14145,9 @@ msgstr ""
" <td>&nbsp;<br><samp>成员{D_{[1..2]} ~LATCH}</samp></td>\n" " <td>&nbsp;<br><samp>成员{D_{[1..2]} ~LATCH}</samp></td>\n"
" <td></td>\n" " <td></td>\n"
" <td> <samp>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<sub>&nbsp;</sub>&nbsp; " " <td> <samp>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<sub>&nbsp;</sub>&nbsp; "
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<sub>&nbsp;</sub>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;" "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<sub>&nbsp;</sub>&nbsp; "
"&nbsp;<u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></samp><br> <samp>成员.D<sub>1</" "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></samp><br> "
"sub>, 成员.D<sub>2</sub>, 成员.LATCH</samp> </td>\n" "<samp>成员.D<sub>1</sub>, 成员.D<sub>2</sub>, 成员.LATCH</samp> </td>\n"
" </tr>\n" " </tr>\n"
" <tr>\n" " <tr>\n"
" <td><br></td>\n" " <td><br></td>\n"