Minor French translation update

This commit is contained in:
jp-charras 2015-11-02 19:51:21 +01:00
parent 7cc37d10f5
commit 1120722379
1 changed files with 35 additions and 30 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-26 08:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 08:16+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-02 19:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 19:47+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: jp-charras\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Format"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:97 eeschema/libedit.cpp:498
#: eeschema/onrightclick.cpp:381 eeschema/sch_text.cpp:758
#: gerbview/class_GERBER.cpp:359 gerbview/class_GERBER.cpp:363
#: gerbview/class_GERBER.cpp:366 pcbnew/class_module.cpp:604
#: gerbview/class_GERBER.cpp:366 pcbnew/class_module.cpp:609
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:140
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Filtrer la liste par le nombre de pad des modules"
msgid "Filter footprint list by library"
msgstr "Filtrer la liste des empreintes par la librairie"
#: eeschema/annotate.cpp:89
#: eeschema/annotate.cpp:91
#, c-format
msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced."
msgstr "%d signatures temporelles dupliquées remplacées."
@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "Description\n"
msgid "Keywords\n"
msgstr "Mots Clés\n"
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:271 pcbnew/class_module.cpp:566
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:271 pcbnew/class_module.cpp:571
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:43
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:90
#: pcbnew/class_module.cpp:608
#: pcbnew/class_module.cpp:613
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
@ -6243,7 +6243,7 @@ msgstr "Champ"
#: eeschema/lib_field.cpp:588 eeschema/onrightclick.cpp:433
#: eeschema/sch_component.cpp:1536 eeschema/template_fieldnames.cpp:45
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 pcbnew/class_module.cpp:621
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 pcbnew/class_module.cpp:626
#: pcbnew/class_pad.cpp:631 pcbnew/class_text_mod.cpp:369
#: pcbnew/loadcmp.cpp:436
msgid "Footprint"
@ -7877,15 +7877,15 @@ msgstr "Supprimer Entrée de Bus"
msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?"
msgstr "Position occupée par une autre pin. Continuer ?"
#: eeschema/pinedit.cpp:665
#: eeschema/pinedit.cpp:674
msgid "No pins!"
msgstr "Pas de Pins!"
#: eeschema/pinedit.cpp:675
#: eeschema/pinedit.cpp:684
msgid "Marker Information"
msgstr "Info Marqueur"
#: eeschema/pinedit.cpp:701
#: eeschema/pinedit.cpp:710
#, c-format
msgid ""
"<b>Duplicate pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts "
@ -7894,25 +7894,25 @@ msgstr ""
"<b>Pin dupliquée %s</b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b> en conflit "
"avec pin %s \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>"
#: eeschema/pinedit.cpp:715 eeschema/pinedit.cpp:757
#: eeschema/pinedit.cpp:724 eeschema/pinedit.cpp:766
#, c-format
msgid " in part %c"
msgstr " en unité %c"
#: eeschema/pinedit.cpp:721 eeschema/pinedit.cpp:763
#: eeschema/pinedit.cpp:730 eeschema/pinedit.cpp:772
msgid " of converted"
msgstr " de converti"
#: eeschema/pinedit.cpp:723 eeschema/pinedit.cpp:765
#: eeschema/pinedit.cpp:732 eeschema/pinedit.cpp:774
msgid " of normal"
msgstr " de normal"
#: eeschema/pinedit.cpp:748
#: eeschema/pinedit.cpp:757
#, c-format
msgid "<b>Off grid pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b>"
msgstr "<b>Pin %s hors grille </b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>"
#: eeschema/pinedit.cpp:774
#: eeschema/pinedit.cpp:783
msgid "No off grid or duplicate pins were found."
msgstr "Pas de pins doublées ou hors grille trouvées"
@ -8691,7 +8691,7 @@ msgstr "Axes AB"
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:89
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:163
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:163
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 pcbnew/class_module.cpp:573
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 pcbnew/class_module.cpp:578
#: pcbnew/class_pad.cpp:647 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:237
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_text_mod.cpp:385
#: pcbnew/class_track.cpp:1152 pcbnew/class_track.cpp:1179
@ -9060,7 +9060,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Lignes"
#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:61
#: pcbnew/class_board.cpp:951 pcbnew/class_module.cpp:585
#: pcbnew/class_board.cpp:951 pcbnew/class_module.cpp:590
#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:113 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:347
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
@ -11140,7 +11140,7 @@ msgstr "Z"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:938
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:379 pcbnew/class_drawsegment.cpp:397
#: pcbnew/class_module.cpp:598 pcbnew/class_pad.cpp:682
#: pcbnew/class_module.cpp:603 pcbnew/class_pad.cpp:682
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:148 pcbnew/class_text_mod.cpp:395
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
@ -12236,51 +12236,51 @@ msgstr "Marqueur @(%d,%d)"
msgid "Target size %s"
msgstr "Mire taille %s"
#: pcbnew/class_module.cpp:568
#: pcbnew/class_module.cpp:573
msgid "Last Change"
msgstr "Dernier Changement"
#: pcbnew/class_module.cpp:571
#: pcbnew/class_module.cpp:576
msgid "Netlist Path"
msgstr "Chemin Netliste "
#: pcbnew/class_module.cpp:595 pcbnew/class_track.cpp:1134
#: pcbnew/class_module.cpp:600 pcbnew/class_track.cpp:1134
#: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:191
#: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:186
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: pcbnew/class_module.cpp:612
#: pcbnew/class_module.cpp:617
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:140
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuel"
#: pcbnew/class_module.cpp:620
#: pcbnew/class_module.cpp:625
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:142
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:100
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
#: pcbnew/class_module.cpp:623
#: pcbnew/class_module.cpp:628
msgid "No 3D shape"
msgstr "Pas de forme 3D"
#: pcbnew/class_module.cpp:634
#: pcbnew/class_module.cpp:639
msgid "3D-Shape"
msgstr "Forme 3D"
#: pcbnew/class_module.cpp:637
#: pcbnew/class_module.cpp:642
#, c-format
msgid "Doc: %s"
msgstr "Doc: %s"
#: pcbnew/class_module.cpp:638
#: pcbnew/class_module.cpp:643
#, c-format
msgid "Key Words: %s"
msgstr "Mots Clé: %s"
#: pcbnew/class_module.cpp:804
#: pcbnew/class_module.cpp:809
#, c-format
msgid "Footprint %s on %s"
msgstr "Empreinte %s sur %s"
@ -17680,6 +17680,8 @@ msgid ""
"When enabled, the router tries to break out pads/vias in a clean way, "
"avoiding acute angles and jagged breakout traces."
msgstr ""
"Si activé, le routeur tente de d'éviter les pads / vias de manière propre, "
"en évitant les angles aigus et les petits segments de piste irréguliers."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:71
msgid "Smooth dragged segments"
@ -22990,8 +22992,8 @@ msgid "VRML Export Options"
msgstr "Options d'Exportation VRML"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.h:51
msgid "Footprint Wizards"
msgstr "Assistants de Création d'Empreinte"
msgid "Footprint Generators"
msgstr "Générateurs d'Empreintes"
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table_base.h:81
msgid "PCB Library Tables"
@ -23125,6 +23127,9 @@ msgstr ""
msgid "Import DXF File"
msgstr "Importation Fichier DXF"
#~ msgid "Footprint Wizards"
#~ msgstr "Assistants de Création d'Empreinte"
#~ msgid "Merge PTH and NPTH holes into one file"
#~ msgstr "Générer trous métallisés et non métallisés en 1 seul fichier."