es updated to 10/18/17
This commit is contained in:
parent
702aa15747
commit
1866bfbb18
52
es/kicad.po
52
es/kicad.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-11 09:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-11 09:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 12:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-18 12:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Figuero <ifs@elektroquark.com>\n"
|
||||
"Language-Team: KiCad Team <ifs@elektroquark.com>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
|
@ -200,6 +200,7 @@ msgstr "Eliminar alias"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:110
|
||||
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:44
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:53
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sym_lib_table_base.cpp:144
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:85
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table_base.cpp:146
|
||||
|
@ -210,6 +211,7 @@ msgstr "Subir"
|
|||
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:113
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:674
|
||||
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:47
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:56
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sym_lib_table_base.cpp:149
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table_base.cpp:151
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:72
|
||||
|
@ -306,28 +308,14 @@ msgstr "Escala Y no válida"
|
|||
msgid "Invalid Z scale"
|
||||
msgstr "Escala Z no válida"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:133
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:292
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:371
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "no puede abrirse el archivo"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:161
|
||||
msgid "problems encountered writing file"
|
||||
msgstr "se han encontrado problemas al escribir el archivo"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:265
|
||||
msgid "file exists; not overwriting"
|
||||
msgstr "el archivo existe; no se sobreescribirá"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:278
|
||||
msgid "specified path is a directory"
|
||||
msgstr "la ruta especificada es una carpeta"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:340
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:333
|
||||
msgid "no such file"
|
||||
msgstr "no existe el archivo"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:364
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "no puede abrirse el archivo"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/cinfo3d_visu.cpp:446
|
||||
msgid "Build board body"
|
||||
msgstr "Construir el cuerpo de la placa"
|
||||
|
@ -5162,8 +5150,7 @@ msgstr "&Tamaño:"
|
|||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Derecha"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:53 eeschema/lib_pin.cpp:116
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:70 eeschema/lib_pin.cpp:116
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
|
@ -5175,8 +5162,7 @@ msgstr "Arriba"
|
|||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:56 eeschema/lib_pin.cpp:117
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:70 eeschema/lib_pin.cpp:117
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Abajo"
|
||||
|
||||
|
@ -6921,8 +6907,8 @@ msgid "f"
|
|||
msgstr "f"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:85
|
||||
msgid "fempto"
|
||||
msgstr "fempto"
|
||||
msgid "femto"
|
||||
msgstr "femto"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:89
|
||||
msgid "1e-15"
|
||||
|
@ -27315,6 +27301,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import DXF File"
|
||||
msgstr "Importar archivo DXF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "fempto"
|
||||
#~ msgstr "fempto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "problems encountered writing file"
|
||||
#~ msgstr "se han encontrado problemas al escribir el archivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "file exists; not overwriting"
|
||||
#~ msgstr "el archivo existe; no se sobreescribirá"
|
||||
|
||||
#~ msgid "specified path is a directory"
|
||||
#~ msgstr "la ruta especificada es una carpeta"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "By default, command line runs with hidden console window and output is "
|
||||
#~ "redirected to \"Plugin info\" field. Set this option to show the window "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue