ru: KiCad/kicad-source-mirror@a9bf46a5de. Fix some notions
This commit is contained in:
parent
beec4c16af
commit
199c6dcda3
269
ru/kicad.po
269
ru/kicad.po
|
@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-04 10:09+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-04 10:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrey Fedorushkov <andrf@mail.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-04 19:10+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-04 19:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Eldar Khayrullin <eldar.khayrullin@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian KiCad Translation Team: Andrey Fedorushkov, Eldar "
|
||||
"Khayrullin, Igor Plyatov <andrf@mail.ru>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ./../..\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad-source-mirror\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: 3d-viewer\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-1: bitmap2component\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-2: common\n"
|
||||
|
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgstr "Добавить новую запись в таблицу."
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:62
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:55
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:63
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:71 pcbnew/onrightclick.cpp:653
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:970 pcbnew/onrightclick.cpp:1022
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:71 pcbnew/onrightclick.cpp:650
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:967 pcbnew/onrightclick.cpp:1019
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
|
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Отразить по Y"
|
|||
#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:173
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:84
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:290 pcbnew/onrightclick.cpp:1010
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:290 pcbnew/onrightclick.cpp:1007
|
||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:121
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Повернуть"
|
||||
|
@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:54
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:53
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:418 pcbnew/onrightclick.cpp:1014
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:418 pcbnew/onrightclick.cpp:1011
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Править"
|
||||
|
||||
|
@ -4754,8 +4754,8 @@ msgid ""
|
|||
"This is the component name in library,\n"
|
||||
"and also the default component value when loaded in the schematic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Имя компонента в библиотеке,\n"
|
||||
"а так же основное значение (номинал) компонента при загрузке в схему."
|
||||
"Это имя компонента в библиотеке,\n"
|
||||
"а также значение компонента по умолчанию при загрузке в схему."
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:44
|
||||
msgid "Default reference designator:"
|
||||
|
@ -6038,7 +6038,7 @@ msgid "Update PCB from Schematics"
|
|||
msgstr "Обновить плату из схемы"
|
||||
|
||||
#: eeschema/hotkeys.cpp:329 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:114
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:352
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:350
|
||||
msgid "Common"
|
||||
msgstr "Общее"
|
||||
|
||||
|
@ -6628,23 +6628,23 @@ msgid "Delete Rectangle"
|
|||
msgstr "Удалить контур"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:188 eeschema/onrightclick.cpp:600
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:343 pcbnew/onrightclick.cpp:885
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:343 pcbnew/onrightclick.cpp:882
|
||||
msgid "Move Text"
|
||||
msgstr "Переместить текст"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:194 eeschema/onrightclick.cpp:96
|
||||
#: eeschema/onrightclick.cpp:610 pcbnew/modedit_onclick.cpp:379
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:901
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:898
|
||||
msgid "Edit Text"
|
||||
msgstr "Правка текста"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:197 eeschema/onrightclick.cpp:608
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:349 pcbnew/onrightclick.cpp:895
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:349 pcbnew/onrightclick.cpp:892
|
||||
msgid "Rotate Text"
|
||||
msgstr "Вращать текст"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:202 eeschema/onrightclick.cpp:612
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:385 pcbnew/onrightclick.cpp:912
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:385 pcbnew/onrightclick.cpp:909
|
||||
msgid "Delete Text"
|
||||
msgstr "Удалить текст"
|
||||
|
||||
|
@ -6668,7 +6668,7 @@ msgstr "Правка параметров линии"
|
|||
msgid "Delete Line "
|
||||
msgstr "Удалить линию"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:239 pcbnew/onrightclick.cpp:657
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:239 pcbnew/onrightclick.cpp:654
|
||||
msgid "Delete Segment"
|
||||
msgstr "Удалить сегмент"
|
||||
|
||||
|
@ -7817,11 +7817,11 @@ msgstr "Повернуть блок против ч.с."
|
|||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Скопировать в буфер"
|
||||
|
||||
#: eeschema/onrightclick.cpp:873 pcbnew/onrightclick.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/onrightclick.cpp:873 pcbnew/onrightclick.cpp:1027
|
||||
msgid "Delete Marker"
|
||||
msgstr "Удалить маркер"
|
||||
|
||||
#: eeschema/onrightclick.cpp:874 pcbnew/onrightclick.cpp:1032
|
||||
#: eeschema/onrightclick.cpp:874 pcbnew/onrightclick.cpp:1029
|
||||
msgid "Marker Error Info"
|
||||
msgstr "Информация о маркере"
|
||||
|
||||
|
@ -8530,7 +8530,7 @@ msgstr "Сформировать список цепей"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tool_sch.cpp:162
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:134
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:354
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:352
|
||||
msgid "Footprint Editor"
|
||||
msgstr "Редактор посад.мест"
|
||||
|
||||
|
@ -9364,7 +9364,7 @@ msgstr "Название образа: '%s' Название слоя: '%s'"
|
|||
msgid "X2 attr"
|
||||
msgstr "X2 атрибуты"
|
||||
|
||||
#: gerbview/hotkeys.cpp:68 pcbnew/hotkeys.cpp:224
|
||||
#: gerbview/hotkeys.cpp:68 pcbnew/hotkeys.cpp:223
|
||||
msgid "Switch Units"
|
||||
msgstr "Переключить ед.изм."
|
||||
|
||||
|
@ -11302,7 +11302,7 @@ msgstr "Zout"
|
|||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1104
|
||||
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:78
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr "Номиналы"
|
||||
msgstr "Значения"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1134
|
||||
msgid "R3"
|
||||
|
@ -12641,7 +12641,7 @@ msgstr "Показать точку привязки посад.мест и те
|
|||
|
||||
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:75
|
||||
msgid "No-Connects"
|
||||
msgstr "Несоединенные"
|
||||
msgstr "Не подключенные"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:75
|
||||
msgid "Show a marker on pads which have no net connected"
|
||||
|
@ -14639,7 +14639,7 @@ msgstr "Имена 3D форм"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:122
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Номинал:"
|
||||
msgstr "Значение:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:126
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:24
|
||||
|
@ -15512,7 +15512,7 @@ msgid "Items to Delete"
|
|||
msgstr "Элементы для удаления"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:727 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:121
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:724 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:121
|
||||
msgid "Zones"
|
||||
msgstr "Зоны"
|
||||
|
||||
|
@ -19053,7 +19053,7 @@ msgstr "Переключить положение дорожки"
|
|||
msgid "Drag Track Keep Slope"
|
||||
msgstr "Перетащить сегмент, сохраняя наклон"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:114 pcbnew/onrightclick.cpp:835
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:114 pcbnew/onrightclick.cpp:832
|
||||
msgid "Edit with Footprint Editor"
|
||||
msgstr "Редактировать в редакторе посад.мест"
|
||||
|
||||
|
@ -19122,122 +19122,118 @@ msgid "Remove Filled Areas in All Zones"
|
|||
msgstr "Удалить заливку всех зон"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:204
|
||||
msgid "Set Track Width"
|
||||
msgstr "Установить ширину дорожки"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:206
|
||||
msgid "Switch Track Width To Next"
|
||||
msgstr "Переключить на следующую ширину дорожки"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:209
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:207
|
||||
msgid "Switch Track Width To Previous"
|
||||
msgstr "Переключить на предыдущую ширину дорожки"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:212
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:211
|
||||
msgid "Switch Grid To Fast Grid1"
|
||||
msgstr "Переключить сетку на быструю Grid1"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:215
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:214
|
||||
msgid "Switch Grid To Fast Grid2"
|
||||
msgstr "Переключить сетку на быструю Grid2"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:218
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:217
|
||||
msgid "Switch Grid To Next"
|
||||
msgstr "Переключить на следующую сетку"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:221
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:220
|
||||
msgid "Switch Grid To Previous"
|
||||
msgstr "Переключить на предыдущую сетку"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:225
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:224
|
||||
msgid "Track Display Mode"
|
||||
msgstr "Режим отображения дорожек"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:227
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:226
|
||||
msgid "Add Footprint"
|
||||
msgstr "Добавить посад.место"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:230
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:229
|
||||
msgid "Record Macro 0"
|
||||
msgstr "Записать макрос 0"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:231
|
||||
msgid "Call Macro 0"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 0"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:234
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:233
|
||||
msgid "Record Macro 1"
|
||||
msgstr "Записать макрос 1"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:236
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:235
|
||||
msgid "Call Macro 1"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 1"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:238
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:237
|
||||
msgid "Record Macro 2"
|
||||
msgstr "Записать макрос 2"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:240
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:239
|
||||
msgid "Call Macro 2"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 2"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:242
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:241
|
||||
msgid "Record Macro 3"
|
||||
msgstr "Записать макрос 3"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:244
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:243
|
||||
msgid "Call Macro 3"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 3"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:246
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:245
|
||||
msgid "Record Macro 4"
|
||||
msgstr "Записать макрос 4"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:248
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:247
|
||||
msgid "Call Macro 4"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 4"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:250
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:249
|
||||
msgid "Record Macro 5"
|
||||
msgstr "Записать макрос 5"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:252
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:251
|
||||
msgid "Call Macro 5"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 5"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:254
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:253
|
||||
msgid "Record Macro 6"
|
||||
msgstr "Записать макрос 6"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:256
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:255
|
||||
msgid "Call Macro 6"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 6"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:258
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:257
|
||||
msgid "Record Macro 7"
|
||||
msgstr "Записать макрос 7"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:260
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:259
|
||||
msgid "Call Macro 7"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 7"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:262
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:261
|
||||
msgid "Record Macro 8"
|
||||
msgstr "Записать макрос 8"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:264
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:263
|
||||
msgid "Call Macro 8"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 8"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:266
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:265
|
||||
msgid "Record Macro 9"
|
||||
msgstr "Записать макрос 9"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:268
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:267
|
||||
msgid "Call Macro 9"
|
||||
msgstr "Вызвать макрос 9"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:353
|
||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:351
|
||||
msgid "Board Editor"
|
||||
msgstr "Редактор плат"
|
||||
|
||||
|
@ -20637,11 +20633,11 @@ msgstr "Редактировать посад.место"
|
|||
msgid "Transform Footprint"
|
||||
msgstr "Трансформировать посад.место"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:308 pcbnew/onrightclick.cpp:946
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:308 pcbnew/onrightclick.cpp:943
|
||||
msgid "Move Pad"
|
||||
msgstr "Переместить конт.пл."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:312 pcbnew/onrightclick.cpp:951
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:312 pcbnew/onrightclick.cpp:948
|
||||
msgid "Edit Pad"
|
||||
msgstr "Редактировать конт.пл."
|
||||
|
||||
|
@ -20681,7 +20677,7 @@ msgstr "Дубликат текста"
|
|||
msgid "Create Text Array"
|
||||
msgstr "Создать массив текстов"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:374 pcbnew/onrightclick.cpp:889
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:374 pcbnew/onrightclick.cpp:886
|
||||
msgid "Move Text Exactly"
|
||||
msgstr "Переместить текст точно"
|
||||
|
||||
|
@ -21065,7 +21061,7 @@ msgid "Begin Track"
|
|||
msgstr "Начать дорожку"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:399 pcbnew/onrightclick.cpp:477
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:648
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:645
|
||||
msgid "Select Track Width"
|
||||
msgstr "Выбор ширины дорожки"
|
||||
|
||||
|
@ -21210,193 +21206,193 @@ msgstr "Изменить размер перех.отв. и сверла"
|
|||
msgid "Change Segment Width"
|
||||
msgstr "Изменить ширину отрезка"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:640
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:639
|
||||
msgid "Change Track Width"
|
||||
msgstr "Изменить ширину дорожки"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:657
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:654
|
||||
msgid "Delete Via"
|
||||
msgstr "Удалить перех.отв."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:664
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:661
|
||||
msgid "Delete Track"
|
||||
msgstr "Удалить дорожку"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:666
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:663
|
||||
msgid "Delete Net"
|
||||
msgstr "Удалить цепь"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:675
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:672
|
||||
msgid "Edit All Tracks and Vias"
|
||||
msgstr "Редактировать все дорожки и перех.отв."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:681
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:678
|
||||
msgid "Set Flags"
|
||||
msgstr "Установить флаг"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:683
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:680
|
||||
msgid "Locked: Yes"
|
||||
msgstr "Блокировано: Да"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:684
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:681
|
||||
msgid "Locked: No"
|
||||
msgstr "Блокировано: Нет"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:693
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:690
|
||||
msgid "Track Locked: Yes"
|
||||
msgstr "Дорожка блокирована: Да"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:694
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:691
|
||||
msgid "Track Locked: No"
|
||||
msgstr "Дорожка блокирована: Нет"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:696
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:693
|
||||
msgid "Net Locked: Yes"
|
||||
msgstr "Цепь блокирована: Да"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:697
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:694
|
||||
msgid "Net Locked: No"
|
||||
msgstr "Цепь блокирована: Нет"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:711
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:708
|
||||
msgid "Place Edge Outline"
|
||||
msgstr "Разместить ребро контура"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:717
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:714
|
||||
msgid "Place Corner"
|
||||
msgstr "Разместить угол"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:720
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:717
|
||||
msgid "Place Zone"
|
||||
msgstr "Разместить зону"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:727
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:724
|
||||
msgid "Keepout Area"
|
||||
msgstr "Область запрета"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:733
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:730
|
||||
msgid "Move Corner"
|
||||
msgstr "Переместить угол"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:735
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:732
|
||||
msgid "Delete Corner"
|
||||
msgstr "Удалить угол"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:740
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:737
|
||||
msgid "Create Corner"
|
||||
msgstr "Создать угол"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:741
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:738
|
||||
msgid "Drag Outline Segment"
|
||||
msgstr "Перетащить сегмент контура"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:749
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:746
|
||||
msgid "Add Similar Zone"
|
||||
msgstr "Добавить подобную зону"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:752
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:749
|
||||
msgid "Add Cutout Area"
|
||||
msgstr "Добавить вырезанную область"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:755
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:752
|
||||
msgid "Duplicate Zone Onto Layer"
|
||||
msgstr "Дубликат зоны на слой"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:760
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:757
|
||||
msgid "Fill Zone"
|
||||
msgstr "Залить зону"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:766
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:763
|
||||
msgid "Remove Filled Areas in Zone"
|
||||
msgstr "Удалить заливку зоны"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:769
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:766
|
||||
msgid "Move Zone"
|
||||
msgstr "Переместить зону"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:772
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:769
|
||||
msgid "Move Zone Exactly"
|
||||
msgstr "Переместить зону точно"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:777
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:774
|
||||
msgid "Edit Zone Properties"
|
||||
msgstr "Редактировать свойства зоны"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:787
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:784
|
||||
msgid "Delete Cutout"
|
||||
msgstr "Удалить вырезанную область"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:790
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:787
|
||||
msgid "Delete Zone Outline"
|
||||
msgstr "Удалить контур зоны"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:810 pcbnew/onrightclick.cpp:1002
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:807 pcbnew/onrightclick.cpp:999
|
||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:100
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Переместить"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:814
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:811
|
||||
msgid "Drag"
|
||||
msgstr "Перетащить"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:819
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:816
|
||||
msgid "Rotate +"
|
||||
msgstr "Вращать +"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:823
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:820
|
||||
msgid "Rotate -"
|
||||
msgstr "Вращать −"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:824 pcbnew/onrightclick.cpp:1012
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:821 pcbnew/onrightclick.cpp:1009
|
||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:125
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "На другую сторону"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:830
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:827
|
||||
msgid "Edit Parameters"
|
||||
msgstr "Редактировать параметры"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:842
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:839
|
||||
msgid "Delete Footprint"
|
||||
msgstr "Удалить посад.место"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:849
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:846
|
||||
msgid "Move Footprint Exactly"
|
||||
msgstr "Переместить посад.место точно"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:854
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:851
|
||||
msgid "Duplicate Footprint"
|
||||
msgstr "Дублировать посад.место"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:859
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:856
|
||||
msgid "Create Footprint Array"
|
||||
msgstr "Создать массив посад.мест"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:865
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:862
|
||||
msgid "Exchange Footprint(s)"
|
||||
msgstr "Обменять посад.места"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:905 pcbnew/onrightclick.cpp:1019
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:902 pcbnew/onrightclick.cpp:1016
|
||||
msgid "Reset Size"
|
||||
msgstr "Установить размер"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:948
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:945
|
||||
msgid "Drag Pad"
|
||||
msgstr "Перетащить конт.пл."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:956
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:953
|
||||
msgid "Copy Current Settings to this Pad"
|
||||
msgstr "Скопировать текущие установки в данную конт.пл."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:960
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:957
|
||||
msgid "Copy this Pad Settings to Current Settings"
|
||||
msgstr "Скопировать установки данной конт.пл. в текущие установки"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:965
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:962
|
||||
msgid "Edit All Pads"
|
||||
msgstr "Изменить все конт.пл."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:966
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:963
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copy this pad's settings to all pads in this footprint (or similar "
|
||||
"footprints)"
|
||||
|
@ -21404,23 +21400,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Скопировать установки данной конт.пл. во все конт.пл. этого посад.места (или "
|
||||
"таких же посад.мест)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:974
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:971
|
||||
msgid "Automatically Route Pad"
|
||||
msgstr "Автоматически трассировать конт.пл."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:975
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:972
|
||||
msgid "Automatically Route Net"
|
||||
msgstr "Авт.трассировать дорожку"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1005
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1002
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1050
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1047
|
||||
msgid "Auto Width"
|
||||
msgstr "Автоширина"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1051
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the track width when starting on a track, otherwise the current track "
|
||||
"width"
|
||||
|
@ -21428,29 +21424,29 @@ msgstr ""
|
|||
"При начале новой дорожки с существующей использовать ширину этой дорожки, "
|
||||
"иначе использовать текущую ширину дорожки"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1061
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1058
|
||||
msgid "Use Netclass Values"
|
||||
msgstr "Использовать значение класса цепи"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1062
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1059
|
||||
msgid "Use track and via sizes from their Netclass values"
|
||||
msgstr "Использовать размеры дорожки и перех.отв. из значений их классов цепей"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1068
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1065
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Track %s"
|
||||
msgstr "Дорожка %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1071 pcbnew/onrightclick.cpp:1097
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1068 pcbnew/onrightclick.cpp:1094
|
||||
msgid " uses NetClass"
|
||||
msgstr " из класса цепи"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1089
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Via %s"
|
||||
msgstr "Перех.отв. %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1093
|
||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:1090
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Via %s, drill %s"
|
||||
msgstr "Перех.отв. %s, сверло %s"
|
||||
|
@ -23281,39 +23277,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import DXF File"
|
||||
msgstr "Импорт DXF файла"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Layout Printed Circuit Board"
|
||||
#~ msgstr "Создание печатной платы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select a row and press a new key combination to alter the binding."
|
||||
#~ msgstr "Выбрать строку и нажать новую комбинацию клавиш для назначения"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CURL Request Failed: %s"
|
||||
#~ msgstr "CURL не удалось выполнить запрос: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set &Colors Scheme"
|
||||
#~ msgstr "Установки цветовой схемы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set color preferences"
|
||||
#~ msgstr "Настройки цветов"
|
||||
|
||||
#~ msgid "EESchema Colors"
|
||||
#~ msgstr "EESchema цвета"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hidden"
|
||||
#~ msgstr "Скрытые"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Editing"
|
||||
#~ msgstr "Редактирование"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Pan while moving ob&ject"
|
||||
#~ msgstr "Панорамировать при перемещении объекта"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Na&me"
|
||||
#~ msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Defa&ult Value"
|
||||
#~ msgstr "Значение по умолчанию"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The Internet forum dedicated to KiCad Russian support, including GOST "
|
||||
#~ "support"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue