Translated using Weblate (Spanish (Mexico))
Currently translated at 99.9% (8119 of 8125 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/es_MX/
This commit is contained in:
parent
4166fe4195
commit
1a1999280b
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:51-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 08:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-04 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ulices <dev.n47os@aleeas.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/es_MX/>\n"
|
||||
|
@ -20319,9 +20319,10 @@ msgstr ""
|
|||
"placa"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
|
||||
msgstr "Tema de color a utilizar (por defecto será la configuración de pcbnew)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tema de color a utilizar (por defecto será la configuración del editor de "
|
||||
"PCB)"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:64
|
||||
|
@ -22887,9 +22888,8 @@ msgid "Threshold voltage:"
|
|||
msgstr "Tensión umbral:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
msgstr "Nombres"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
|
||||
msgid "PCB Calculator data file"
|
||||
|
@ -26845,13 +26845,12 @@ msgid "Loose (0.1 mm)"
|
|||
msgstr "Suelta (0,1 mm)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tolerance sets the distance between two points that are considered joined "
|
||||
"when building the board outlines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La tolerancia fija la distancia entre dos puntos para que se consideren "
|
||||
"unidos."
|
||||
"La tolerancia establece la distancia entre dos puntos que se consideran "
|
||||
"unidos al construir los contornos de la placa."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:76
|
||||
msgid "Export STEP"
|
||||
|
@ -28077,9 +28076,8 @@ msgid "Graphic items"
|
|||
msgstr "Elementos gráficos"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dimension items"
|
||||
msgstr "Línea de dimensión"
|
||||
msgstr "Elementos de dimensión"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:257
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139
|
||||
|
@ -28152,9 +28150,8 @@ msgid "Upright"
|
|||
msgstr "Hacia arriba"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set to layer and dimension default values:"
|
||||
msgstr "Aplicar valores por defecto de capa:"
|
||||
msgstr "Establecer los valores por defecto de capa y dimensión:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:333
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:252
|
||||
|
@ -28170,9 +28167,8 @@ msgid "Footprint graphic items"
|
|||
msgstr "Elementos gráficos de la huella"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Footprint dimension items"
|
||||
msgstr "Elementos gráficos de la huella"
|
||||
msgstr "Elementos de dimensión de huella"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:46
|
||||
msgid "PCB graphic items"
|
||||
|
@ -28183,9 +28179,8 @@ msgid "PCB text items"
|
|||
msgstr "Elementos de texto de la placa"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PCB dimension items"
|
||||
msgstr "Línea de dimensión"
|
||||
msgstr "Elementos de dimensión de PCB"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:67
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:71
|
||||
|
@ -30621,32 +30616,28 @@ msgid "Track and Via Dimensions"
|
|||
msgstr "Dimensiones de pistas y vías"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove Unused Layers"
|
||||
msgstr "Elimina&r capas sin usar"
|
||||
msgstr "Eliminar capas sin usar"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restore All Layers"
|
||||
msgstr "Recargar todas las capas"
|
||||
msgstr "Restaurar todas las capas"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
|
||||
msgid "Set Unused Pad Properties"
|
||||
msgstr "Fijar propiedades de pads sin usar"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Selected only"
|
||||
msgstr "&Solo selección"
|
||||
msgstr "&Sólo seleccionados"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
|
||||
msgid "Keep &outside layers"
|
||||
msgstr "Mantener capas de z&onas no permitidas"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unused Pads"
|
||||
msgstr "Capas incluidas"
|
||||
msgstr "Pads sin usar"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
|
||||
msgid "Delete footprints with no symbols"
|
||||
|
@ -32899,9 +32890,9 @@ msgid "netclass '%s' (diff pair)"
|
|||
msgstr "clase de red '%s' (par diferencial)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:348
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "netclass '%s' (uvia)"
|
||||
msgstr "clase de red '%s' (par diferencial)"
|
||||
msgstr "clase de red '%s' (uvia)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:422
|
||||
msgid "keepout area"
|
||||
|
@ -33028,9 +33019,9 @@ msgid "Checking %s track width: opt %s."
|
|||
msgstr "Comprobando el ancho de pista %s: optar por %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:974
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Checking %s track width: min %s."
|
||||
msgstr "Comprobando el ancho de pista %s: optar por %s."
|
||||
msgstr "Comprobando el ancho de pista %s: mín %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:982
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -33043,9 +33034,9 @@ msgid "Checking %s via diameter: opt %s."
|
|||
msgstr "Comprobando diámetro de vía de %s: optar por %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:996
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Checking %s via diameter: min %s."
|
||||
msgstr "Comprobando diámetro de vía de %s: optar por %s."
|
||||
msgstr "Comprobando diámetro de vía de %s: mín %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1005
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -33053,9 +33044,9 @@ msgid "Checking %s hole size: opt %s."
|
|||
msgstr "Comprobando tamaño del agujero %s: optar por %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1011
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Checking %s hole size: min %s."
|
||||
msgstr "Comprobando tamaño del agujero %s: optar por %s."
|
||||
msgstr "Comprobando tamaño del agujero %s: mín %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1021
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -33068,14 +33059,14 @@ msgid "Checking %s diff pair gap: opt %s."
|
|||
msgstr "Comprobando el espacio del par diferencial %s: optar por %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1035
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Checking %s clearance: min %s."
|
||||
msgstr "Comprobando %s margen: %s."
|
||||
msgstr "Comprobando margen %s: mín %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1043
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Checking %s hole to hole: min %s."
|
||||
msgstr "Comprobando tamaño del agujero %s: optar por %s."
|
||||
msgstr "Comprobando agujero %s a agujero: mín %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1049 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1075
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1493
|
||||
|
@ -33116,9 +33107,8 @@ msgid "Rule layer not matched; rule ignored."
|
|||
msgstr "Capa de reglas no coincide; regla ignorada."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constraint layer not matched."
|
||||
msgstr "La(s) capa(s) restrigida(s) no coincide(n)."
|
||||
msgstr "La capa de restricción no coincide."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1208
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -33786,8 +33776,9 @@ msgstr "Conexión de zona anulada."
|
|||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:484
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Net tie pad groups differ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los grupos de pads de unión difieren."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:528
|
||||
msgid "Pad count differs."
|
||||
|
@ -33798,9 +33789,8 @@ msgid "Rule area count differs."
|
|||
msgstr "El recuento de áreas de regla difiere."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:530
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphic item count differs."
|
||||
msgstr "No se han encontrado elementos gráficos en el archivo."
|
||||
msgstr "El recuento de elementos gráficos difiere."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:539
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:564
|
||||
|
@ -35797,42 +35787,36 @@ msgid "Dimension '%s' on %s"
|
|||
msgstr "Dimensión '%s' en %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "1234.0"
|
||||
msgstr "1234"
|
||||
msgstr "1234.0"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "1234.0 mm"
|
||||
msgstr "1234 mm"
|
||||
msgstr "1234.0 mm"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "1234.0 (mm)"
|
||||
msgstr "1234 (mm)"
|
||||
msgstr "1234.0 (mm)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1349
|
||||
msgid "Units Format"
|
||||
msgstr "Formato de unidades"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suppress Trailing Zeroes"
|
||||
msgstr "Eliminar ceros a la derecha"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Crossbar Height"
|
||||
msgstr "Cursor derecha"
|
||||
msgstr "Altura de barra transversal"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1387
|
||||
msgid "Extension Line Overshoot"
|
||||
msgstr "Exceso de la línea de extensión"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1452
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Leader Length"
|
||||
msgstr "Longitud de vía"
|
||||
msgstr "Longitud del líder"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1492
|
||||
msgid "Text Frame"
|
||||
|
@ -38771,18 +38755,17 @@ msgid "Assertions for:"
|
|||
msgstr "Afirmaciones para:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a footprint to check against its library equivalent."
|
||||
msgstr "Comprobando las huellas de la placa con la biblioteca..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccione una huella para cotejarla con su equivalente en la biblioteca."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1346
|
||||
msgid "Check Footprint against Library"
|
||||
msgstr "Comprobar la huella contra la biblioteca"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board/library check for:"
|
||||
msgstr "Carpeta local de librerías:"
|
||||
msgstr "Verificación de placa/biblioteca para:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1365
|
||||
msgid "Library: "
|
||||
|
@ -38793,14 +38776,12 @@ msgid "Library item: "
|
|||
msgstr "Artículo de biblioteca: "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1384
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The current configuration does not include the library."
|
||||
msgstr "La configuración actual no incluye la librería '%s'."
|
||||
msgstr "La configuración actual no incluye la biblioteca."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1388
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The library is not enabled in the current configuration."
|
||||
msgstr "La biblioteca '%s' no está habilitada en la configuración actual."
|
||||
msgstr "La biblioteca no está habilitada en la configuración actual."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -40436,9 +40417,8 @@ msgid "Show constraints resolution for the selected object"
|
|||
msgstr "Mostrar la resolución de restricciones para el objeto seleccionado"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check Footprint against Library..."
|
||||
msgstr "Comprobando las huellas de la placa con la biblioteca..."
|
||||
msgstr "Comprobar la huella contra la biblioteca..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1179
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue