Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.6% (9113 of 9147 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
CloverGit 2024-02-02 16:58:04 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 56d06f145c
commit 1a7df18187
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-01 10:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 17:05+0000\n"
"Last-Translator: CloverGit <w991593239@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "主要开发团队"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:202
msgid "Lead Development Alumni"
msgstr "前主要开发人员"
msgstr "前主要开发团队"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:203
msgid "Additional Contributions By"
@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "图标设计"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1256
msgid "Package Developers"
msgstr "软件包开发人员"
msgstr "软件包开发"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:99
#, c-format
@ -2035,27 +2035,27 @@ msgstr "版本"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:135
msgid "Developers"
msgstr "开发"
msgstr "开发"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:137
msgid "Doc Writers"
msgstr "文档人员"
msgstr "文档"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:140
msgid "Librarians"
msgstr "制库人员"
msgstr "制库"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:143
msgid "Artists"
msgstr "设计人员"
msgstr "设计"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:145
msgid "Translators"
msgstr "翻译人员"
msgstr "翻译"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:147
msgid "Packagers"
msgstr "打包人员"
msgstr "打包"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:150
msgid "License"
@ -12895,7 +12895,7 @@ msgstr "标签"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:191
msgid "Group By"
msgstr "分组依据"
msgstr "分组"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:617
msgid "Qty"
@ -13057,7 +13057,7 @@ msgstr "选择"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:199
msgid "Edit"
msgstr "编辑 (&E)"
msgstr "编辑"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:211
msgid "Field delimiter:"
@ -13181,7 +13181,7 @@ msgstr "镜像:"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:163
msgid "Not mirrored"
msgstr "镜像"
msgstr "不作镜像"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:163
msgid "Around X axis"
@ -20335,7 +20335,7 @@ msgstr "高亮网络"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:844
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "高亮同网络的连线和引脚"
msgstr "高亮同网络的连线和引脚"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:851
msgid "Show Net Navigator"
@ -20796,7 +20796,7 @@ msgstr "移动到下一编号图纸"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1255
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "层次导航"
msgstr "层次导航"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1256
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
@ -21039,7 +21039,7 @@ msgstr "可视"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:435
msgid "No datasheet defined."
msgstr "未定义数据表。"
msgstr "未设置数据手册链接。"
#: eeschema/tools/ee_point_editor.cpp:537
msgid "Move Point"
@ -32342,7 +32342,7 @@ msgstr "显示 0 焊盘网络"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:41
msgid "Group by:"
msgstr "分组依据:"
msgstr "分组:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:47
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:48
@ -43961,7 +43961,7 @@ msgstr "在板上删除布线, 封装和图形项目"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:858
msgid "Cleanup Tracks & Vias..."
msgstr "清除布线和过孔..."
msgstr "清理走线和过孔..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:859
msgid "Cleanup redundant items, shorting items, etc."
@ -44942,7 +44942,7 @@ msgstr "选择网络中的所有布线"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2111
msgid "Selects all tracks & vias belonging to the same net."
msgstr "选择所有属于同一网络的布线与过孔。"
msgstr "选择所有网络相同的走线与过孔。"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2117
msgid "Deselect All Tracks in Net"
@ -44950,7 +44950,7 @@ msgstr "取消选择网络中的所有布线"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2118
msgid "Deselects all tracks & vias belonging to the same net."
msgstr "取消选择属于同一网络的所有布线和过孔。"
msgstr "取消选择所有网络相同的走线和过孔。"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2125
msgid "Select All Unconnected Footprints"