Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (8022 of 8022 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
74ee8bea5d
commit
1a851f7c33
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-03 11:24-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 01:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 10:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"kicad/v7/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad-source-mirror\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
|
||||
|
@ -1017,14 +1017,12 @@ msgid "Light 8:"
|
|||
msgstr "Luz 8:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:399
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board thickness:"
|
||||
msgstr "Espessura da placa: "
|
||||
msgstr "Espessura da placa:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:400
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3D Preview Options"
|
||||
msgstr "Configurações da pré-visualização"
|
||||
msgstr "Opções de visualização 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
|
||||
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:261
|
||||
|
@ -33254,9 +33252,8 @@ msgid "Checking pads..."
|
|||
msgstr "Verificando as ilhas..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking copper graphic clearances..."
|
||||
msgstr "Isolamentos de texto e gráfico...\n"
|
||||
msgstr "Verificando as folgas dos gráficos de cobre..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:180
|
||||
msgid "Checking copper zone clearances..."
|
||||
|
@ -35530,7 +35527,7 @@ msgstr "Violação"
|
|||
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:199 pcbnew/pcb_marker.cpp:202
|
||||
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:205
|
||||
msgid "Severity"
|
||||
msgstr "Intensidade"
|
||||
msgstr "Gravidade"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:263
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue