[Russian] Corrected suffixes in words of some sentences after replacing "директория" to "каталог".

This commit is contained in:
Baranovskiy Konstantin 2016-05-11 08:14:04 +03:00
parent 1dee17e380
commit 1aeeae2ebd
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 11:05+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 11:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 18:32+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-11 08:08+0300\n"
"Last-Translator: Baranovskiy Konstantin <baranovskiykonstantin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baranovskiy Konstantin <baranovskiykonstantin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian KiCad Translation Team: Andrey Fedorushkov, Eldar " "Language-Team: Russian KiCad Translation Team: Andrey Fedorushkov, Eldar "
"Khayrullin, Igor Plyatov <andrf@mail.ru>\n" "Khayrullin, Igor Plyatov <andrf@mail.ru>\n"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Плохой псевдоним (дублирует имя)"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_filename_resolver.cpp:636 #: 3d-viewer/3d_cache/3d_filename_resolver.cpp:636
msgid "3D configuration directory is unknown" msgid "3D configuration directory is unknown"
msgstr "Каталог конфигурации 3D неизвестна" msgstr "Каталог конфигурации 3D неизвестен"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_filename_resolver.cpp:639 #: 3d-viewer/3d_cache/3d_filename_resolver.cpp:639
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_filename_resolver.cpp:659 #: 3d-viewer/3d_cache/3d_filename_resolver.cpp:659
@ -10439,7 +10439,7 @@ msgstr "Удалить каталог"
#: kicad/tree_project_frame.cpp:689 kicad/tree_project_frame.cpp:704 #: kicad/tree_project_frame.cpp:689 kicad/tree_project_frame.cpp:704
msgid "Delete the Directory and its content" msgid "Delete the Directory and its content"
msgstr "Удалить каталог и всё её содержимое" msgstr "Удалить каталог и всё его содержимое"
#: kicad/tree_project_frame.cpp:695 #: kicad/tree_project_frame.cpp:695
msgid "&Edit in a text editor" msgid "&Edit in a text editor"
@ -19868,7 +19868,7 @@ msgid ""
"and update your footprint lib table\n" "and update your footprint lib table\n"
"to save your footprint (a .kicad_mod file) in the .pretty library folder" "to save your footprint (a .kicad_mod file) in the .pretty library folder"
msgstr "" msgstr ""
"Запись/изменение legacy библиотек (.mod файлы) не разрешены\n" "Запись/изменение legacy библиотек (.mod файлы) не разрешены.\n"
"Сохраните текущую библиотеку в новом .pretty формате\n" "Сохраните текущую библиотеку в новом .pretty формате\n"
"и обновите вашу таблицу библиотек посад.мест\n" "и обновите вашу таблицу библиотек посад.мест\n"
"для сохранения вашего посад.места(из .kicad_mod файла) в каталоге .pretty " "для сохранения вашего посад.места(из .kicad_mod файла) в каталоге .pretty "