Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 97.2% (6423 of 6608 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/fi/
This commit is contained in:
ZbeeGin 2020-12-28 12:10:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a6a2dae480
commit 1d569a0127
1 changed files with 14 additions and 15 deletions

View File

@ -1,21 +1,22 @@
# Vesa Solonen <vesa.solonen@hut.fi>, 2009, 2010, 2012.
# Kliment <kliment@0xfb.com>, 2020.
# Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>, 2020.
# ZbeeGin <zbeegin@op.pl>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-27 06:04-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/fi/>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 12:10+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -4281,9 +4282,9 @@ msgstr ""
"jalanjälkikirjastotaulukon tiedostoriviltä %d"
#: common/fp_lib_table.cpp:293
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'."
msgstr "fp-lib-taulukotiedostot eivät sisällä kirjastoa lempinimellä \"%s\""
msgstr "fp-lib-taulukotiedostot eivät sisällä kirjastoa lempinimellä '%s'."
#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109
@ -9836,7 +9837,7 @@ msgstr "Tuo asetukset"
#: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings.cpp:73
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:127
msgid "File not found."
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt!"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt."
#: eeschema/dialogs/dialog_sch_import_settings_base.cpp:22
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:22
@ -11768,7 +11769,7 @@ msgstr "Sekalaiset"
#: eeschema/erc_item.cpp:46
msgid "Duplicate sheet names within a given sheet"
msgstr "Lehden nimet toiseen kertaan "
msgstr "Lehden nimet toiseen kertaan"
#: eeschema/erc_item.cpp:50
msgid "Pin not connected"
@ -12268,7 +12269,7 @@ msgstr "Korvaa nykyinen kaaviokuva toisella sovelluksella tuotavalla"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:92
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:85 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:132
msgid "Export"
msgstr " Vie"
msgstr "Vienti"
#: eeschema/menubar.cpp:180
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:122
@ -14309,11 +14310,9 @@ msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable."
msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr ""
"\n"
"Avaa \"%s\"\n"
msgstr "Avaa %s"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:820
#, c-format
@ -17165,7 +17164,7 @@ msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen"
#: kicad/project_tree_item.cpp:120
msgid "Unable to rename file ... "
msgstr "Uudelleen nimeäminen ei onnistu..."
msgstr "Uudelleen nimeäminen ei onnistu ... "
#: kicad/project_tree_item.cpp:120
msgid "Permission error?"