Added ~50 russian translations of interface.
This commit is contained in:
parent
3fce208d8c
commit
1db1374098
Binary file not shown.
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: перевод KiCad\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 21:35+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 22:37+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Igor Plyatov <plyatov@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -57,13 +57,12 @@ msgstr "Сохранить настройки"
|
|||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/options.cpp:153
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/dialog_display_options.cpp:148
|
||||
msgid "&Pad Fill"
|
||||
msgstr "Заливка &Pad"
|
||||
msgstr "Заливка ножки &P"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/options.cpp:159
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/dialog_display_options.cpp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pad &Num"
|
||||
msgstr "Pad &Num"
|
||||
msgstr "Номер ножки &N"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/options.cpp:163
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/dialog_display_options.cpp:155
|
||||
|
@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "Шрифт для статусной строки"
|
|||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/cvframe.cpp:403
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/share/drawframe.cpp:132
|
||||
msgid "&Font selection"
|
||||
msgstr "Выбор &Font"
|
||||
msgstr "Выбор шрифта &F"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/cvframe.cpp:404
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/share/drawframe.cpp:133
|
||||
|
@ -153,12 +152,10 @@ msgstr "%s %s вывод %s : Разные цепи"
|
|||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/affiche.cpp:76
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/affiche.cpp:266
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/class_pad.cpp:697
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module"
|
||||
msgstr "Module"
|
||||
msgstr "Модуль"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/setvisu.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Footprint: "
|
||||
msgstr "Посадочное место:"
|
||||
|
||||
|
@ -230,9 +227,8 @@ msgid "Open Netlist"
|
|||
msgstr "Открыть Netlist"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Nelist and Cmp list"
|
||||
msgstr "Сохранить Netlist и Cmp list"
|
||||
msgstr "Сохранить NetList и Cmp list"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:42
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
|
@ -247,29 +243,24 @@ msgid "Automatic Association"
|
|||
msgstr "Авто-связывание"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select previous free component"
|
||||
msgstr "Selection composant libre précédent "
|
||||
msgstr "Выбрать предыдущий свободный компонент"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select next free component"
|
||||
msgstr "Selection composant libre suivant"
|
||||
msgstr "Выбрать следующий свободный компонент"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete all associations"
|
||||
msgstr "Effacement des associations existantes"
|
||||
msgstr "Удалить все ассоциации"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create stuff file (component/module list)"
|
||||
msgstr "Creation fichier de correspondance (composant/module)"
|
||||
msgstr "Создать перечень (список компонентов/модулей)"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display/print component documentation (footprint.pdf)"
|
||||
msgstr "Affichage/impression de la documentation sur les modules (footprint.pdf)"
|
||||
msgstr "Показать/напечатать документацию компонента (footprint.pdf)"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:75
|
||||
msgid "Display the filtered footprint list for the current component"
|
||||
|
@ -280,19 +271,16 @@ msgid "Display the full footprint list (without filtering)"
|
|||
msgstr "Показать полный список посадочных мест (без фильтрации)"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Load Netlist File"
|
||||
msgstr "&Charger Fichiers Netliste:"
|
||||
msgstr "Загрузить файл NetList &L"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load a Netlist"
|
||||
msgstr "Lire Netliste"
|
||||
msgstr "Загрузить NetList"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Save Netlist"
|
||||
msgstr "&Sauver Netliste"
|
||||
msgstr "Сохранить NetList &S"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -344,7 +332,7 @@ msgstr "Sauver les options en répertoire de travail"
|
|||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/menubarpcb.cpp:286
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
msgstr "Помощь &H"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:192
|
||||
|
@ -687,7 +675,7 @@ msgstr "Модуль %s не найден"
|
|||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:94
|
||||
msgid "&Open Project Descr"
|
||||
msgstr "&Open проект"
|
||||
msgstr "Открыть проект &O"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:95
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:250
|
||||
|
@ -696,7 +684,7 @@ msgstr "Выбрать существующий проект"
|
|||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:100
|
||||
msgid "&New Project Descr"
|
||||
msgstr "&New проект"
|
||||
msgstr "Новый проект &N"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:101
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:245
|
||||
|
@ -705,7 +693,7 @@ msgstr "Создать новый проект"
|
|||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:106
|
||||
msgid "&Save Project Descr"
|
||||
msgstr "&Save проект"
|
||||
msgstr "Сохранить проект &S"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:107
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:255
|
||||
|
@ -809,7 +797,7 @@ msgstr "Visualisateur de librairies"
|
|||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:192
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/eeschema/menubar.cpp:146
|
||||
msgid "Kicad &Help"
|
||||
msgstr "KiCad &Help"
|
||||
msgstr "Помощь по KiCad &H"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -818,7 +806,7 @@ msgstr "&Sur Kicad"
|
|||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:202
|
||||
msgid "&Projects"
|
||||
msgstr "&Projects"
|
||||
msgstr "Проекты &P"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/kicad/buildmnu.cpp:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4357,7 +4345,7 @@ msgstr "Sélection:"
|
|||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/eeschema/genliste.cpp:149
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:112
|
||||
msgid "&Exit"
|
||||
msgstr "&Exit"
|
||||
msgstr "Выход &E"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/eeschema/genliste.cpp:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -9609,7 +9597,7 @@ msgstr "Permutation de couches"
|
|||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/menubarpcb.cpp:264
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
|
||||
msgid "Pcbnew &Help"
|
||||
msgstr "Pcbnew &Help"
|
||||
msgstr "Помощь по Pcbnew &H"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/menubarpcb.cpp:268
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
|
||||
|
@ -10556,69 +10544,56 @@ msgid "Enable/disable print/plot module field texts on Silkscreen layers"
|
|||
msgstr "Active/désactive le tracé des textes des champs des modules sur couches de sérigraphie"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Force Print Invisible Texts"
|
||||
msgstr "Force tracé textes invisibles"
|
||||
msgstr "Принудительно печатать скрытый текст"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Force print/plot module invisible texts on Silkscreen layers"
|
||||
msgstr "Force le tracé des textes invisibles sur couches de sérigraphie"
|
||||
msgstr "Принудительно печатать/чертить скрытый текст на слое шелкографии"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Drill mark"
|
||||
msgstr "Pas de marque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Small mark"
|
||||
msgstr "Petite marque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Real Drill"
|
||||
msgstr "Perçage réel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pads Drill Opt"
|
||||
msgstr "Options perçage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Auto scale"
|
||||
msgstr "Ech. auto"
|
||||
msgstr "Авто масштаб"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scale 1"
|
||||
msgstr "Echelle 1"
|
||||
msgstr "Масштаб 1.0"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scale 1.5"
|
||||
msgstr "Echelle 1,5"
|
||||
msgstr "Масштаб 1,5"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scale Opt"
|
||||
msgstr "Echelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plot mode"
|
||||
msgstr "Mode de Tracé"
|
||||
msgstr "Режим черчения"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plot Mirror"
|
||||
msgstr "Tracé Miroir"
|
||||
msgstr "Чертить зеркально"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vias on Mask"
|
||||
msgstr "Vias sur masque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:326
|
||||
msgid "Print/plot vias on mask layers. They are in this case not protected"
|
||||
|
@ -10630,9 +10605,8 @@ msgid "Org = Centre"
|
|||
msgstr "Org = Centre"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/pcbplot.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Draw origin ( 0,0 )in on sheet center"
|
||||
msgstr "Origine des tracés au centre de la feuille"
|
||||
msgstr "Установить точку отсчета ( 0,0 ) в центр листа"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/cotation.cpp:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -10645,65 +10619,54 @@ msgid "Timestamp"
|
|||
msgstr "Timestamp"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module Selection:"
|
||||
msgstr "Sélection module"
|
||||
msgstr "Выбор модуля:"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:140
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keep"
|
||||
msgstr "Garder"
|
||||
msgstr "Оставить"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad Tracks Deletion:"
|
||||
msgstr "Supp. pistes err.:"
|
||||
msgstr "Удаление плохих дорожек:"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr "Changer"
|
||||
msgstr "Изменить"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exchange Module:"
|
||||
msgstr "Echange module:"
|
||||
msgstr "Сменить модуль:"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display Warnings"
|
||||
msgstr "Affiche warnings"
|
||||
msgstr "Показать предупреждения"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Lire"
|
||||
msgstr "Прочитать"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module Test"
|
||||
msgstr "Test Modules"
|
||||
msgstr "Тест модуля"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/dialog_netlist.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compile"
|
||||
msgstr "Compile"
|
||||
msgstr "Компилировать"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/loadcmp.cpp:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module name:"
|
||||
msgstr "%s:%d не содержит имени модуля."
|
||||
msgstr "Имя модуля:"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/loadcmp.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scan Lib: %s"
|
||||
msgstr "Examen Lib: %s"
|
||||
msgstr "Сканировать библиотеку: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/loadcmp.cpp:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File is Not a library"
|
||||
msgstr "Le fichier n'est pas une librairie eeschema"
|
||||
msgstr "Файл - не библиотека"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/pcbnew/loadcmp.cpp:274
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -10950,7 +10913,7 @@ msgstr "Повернуть Z <-"
|
|||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:107
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
msgstr "Файл &F"
|
||||
|
||||
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-20070115/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:109
|
||||
msgid "Create Image (png format)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue