Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.9% (7487 of 7488 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
taotieren 2022-03-21 05:57:51 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1ae85dcba7
commit 2211bb002e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 9 additions and 10 deletions

View File

@ -14976,11 +14976,10 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Do you wish to continue?" "Do you wish to continue?"
msgstr "" msgstr ""
"将要导入的原理图似乎是作为不同项目的一部分而创建的。 " "要导入的原理图似乎是作为其他工程的一部分创建的。这可能会导致全局符号和/或当前"
"这可能导致符号库链接在全局符号和/或当前项目符号库表中丢失或与符号库链接冲突。" "工程符号库表中的符号库链接丢失或与符号库链接冲突。\n"
"\n" "\n"
"\n" "你想继续吗?"
"你希望继续吗?"
#: eeschema/sheet.cpp:314 #: eeschema/sheet.cpp:314
msgid "" msgid ""
@ -16943,7 +16942,7 @@ msgid ""
"pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in units %c and %c of converted." "pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in units %c and %c of converted."
msgstr "" msgstr ""
"<b>重复引脚 %s</b> %s位置 <b>(%.3f, %.3f)</b>,与引脚 %s%s 冲突,后者位于 " "<b>重复引脚 %s</b> %s位置 <b>(%.3f, %.3f)</b>,与引脚 %s%s 冲突,后者位于 "
"<b>(%.3f, %.3f)</b>, 冲突区域在转换后的单元 %c 和 %c。" "<b>(%.3f, %.3f)</b>, 冲突敷铜在转换后的单元 %c 和 %c。"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:297 #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:297
#, c-format #, c-format
@ -16960,8 +16959,8 @@ msgid ""
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> conflicts with pin %s" "<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> conflicts with pin %s"
"%s at location <b>(%s, %s)</b> in units %c and %c." "%s at location <b>(%s, %s)</b> in units %c and %c."
msgstr "" msgstr ""
"<b>重复引脚 %s</b> %s位置 <b>(%s, %s)</b>,和引脚 %s%s 冲突,后者位于 " "<b>重复引脚 %s</b> %s位置 <b>(%s, %s)</b>,和引脚 %s%s 冲突,后者位于 <b>("
"<b>(%s, %s)</b>,冲突区域在单元 %c 和 %c。" "%s, %s)</b>,冲突敷铜在单元 %c 和 %c。"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:348 #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:348
#, c-format #, c-format
@ -22520,7 +22519,7 @@ msgstr "合计"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:108 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:108
msgid "Area:" msgid "Area:"
msgstr "区域" msgstr "敷铜"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:147 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:147
msgid "THT:" msgid "THT:"
@ -22624,7 +22623,7 @@ msgstr "电路板"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:699 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:699
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:707 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:707
msgid "Area" msgid "Area"
msgstr "区域" msgstr "敷铜"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:754 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:754
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:39
@ -22646,7 +22645,7 @@ msgstr "电路板尺寸"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200
msgid "Subtract holes from board area" msgid "Subtract holes from board area"
msgstr "从电路板区域中减去过孔" msgstr "从电路板敷铜中减去过孔"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203
msgid "Exclude components with no pins" msgid "Exclude components with no pins"