Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (6766 of 6766 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
parent
dc45bfe364
commit
23a2f7b716
|
@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-12 10:26-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 23:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 22:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonathan Haas <haasjona@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/de/>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../../mnt/kicad\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
|
|||
"Footprint outline is missing or malformed. Run Footprint Checker for a full "
|
||||
"analysis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Foorprint-Umriss ist fehlerhaft. Footprint Checker für eine vollständige "
|
||||
"Der Footprint-Umriss ist fehlerhaft. Footprint Checker für eine vollständige "
|
||||
"Analyse ausführen."
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:484
|
||||
|
@ -3370,64 +3370,52 @@ msgid "Netclass name already in use."
|
|||
msgstr "Name der Netzklasse wird bereits benutzt."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:473
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minimum copper clearance"
|
||||
msgstr "Mindestabstand:"
|
||||
msgstr "Minimum Kupferabstand"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:474
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minimum track width"
|
||||
msgstr "Mindestleiterbahnbreite:"
|
||||
msgstr "Minimum Leiterbahnbreite"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Via pad diameter"
|
||||
msgstr "DuKo-Pad Durchmesser:"
|
||||
msgstr "DuKo-Paddurchmesser"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:476
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Via plated hole diameter"
|
||||
msgstr "Durchkontaktierung > Durchmesser"
|
||||
msgstr "DuKo-Lochdurchmesser metallisiert"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:477
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Microvia pad diameter"
|
||||
msgstr "DuKo-Pad Durchmesser:"
|
||||
msgstr "µVia-Paddurchmesser"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:478
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Microvia plated hole diameter"
|
||||
msgstr "Durchkontaktierung > Durchmesser"
|
||||
msgstr "µVia-Lochdurchmesser metallisiert"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Differential pair track width"
|
||||
msgstr "Anpassen der Abstimmung eines differenziellem Signalpaares"
|
||||
msgstr "Leiterbahnbreite Differentialpaar"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:480
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Differential pair gap"
|
||||
msgstr "Differenzielle Paare"
|
||||
msgstr "Abstand Differentialpaar"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:481
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic wire thickness"
|
||||
msgstr "Voreinstellung für Strichstärke:"
|
||||
msgstr "Dicke Schaltplanverbindung"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:482
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bus wire thickness"
|
||||
msgstr "Busbreite"
|
||||
msgstr "Dicke Busverbindung"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:483
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic wire color"
|
||||
msgstr "Schematisches Feld"
|
||||
msgstr "Farbe Schaltplanverbindung"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic wire line style"
|
||||
msgstr "Schaltplan Dateien"
|
||||
msgstr "Linienstil Schaltplanverbindung"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:535
|
||||
msgid "The default net class is required."
|
||||
|
@ -3456,7 +3444,7 @@ msgstr "Leiterbahnbreite"
|
|||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1489
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:191
|
||||
msgid "Via Size"
|
||||
msgstr "DuKo Größe"
|
||||
msgstr "DuKo-Größe"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44
|
||||
msgid "Via Hole"
|
||||
|
@ -3465,7 +3453,7 @@ msgstr "DuKo-Bohrung"
|
|||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193
|
||||
msgid "uVia Size"
|
||||
msgstr "µVia Größe"
|
||||
msgstr "µVia-Größe"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46
|
||||
msgid "uVia Hole"
|
||||
|
@ -3477,11 +3465,11 @@ msgstr "DP-Breite"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:48
|
||||
msgid "DP Gap"
|
||||
msgstr "Abstand DP"
|
||||
msgstr "DP-Abstand"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:49
|
||||
msgid "Wire Thickness"
|
||||
msgstr "Leiterbahnbreite"
|
||||
msgstr "Verbindungsbreite"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:50
|
||||
msgid "Bus Thickness"
|
||||
|
@ -3883,7 +3871,7 @@ msgstr "Grafikform"
|
|||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:265
|
||||
msgid "Board Text"
|
||||
msgstr "Platinetext"
|
||||
msgstr "Platinentext"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:266 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343
|
||||
msgid "Footprint Text"
|
||||
|
@ -3912,7 +3900,7 @@ msgstr "Ausgerichtete Bemaßung"
|
|||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:273
|
||||
msgid "Orthogonal Dimension"
|
||||
msgstr "Senkrechte Abmessungen"
|
||||
msgstr "Orthogonale Bemaßung"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:274
|
||||
msgid "Center Dimension"
|
||||
|
@ -3920,7 +3908,7 @@ msgstr "Mittige Bemaßung"
|
|||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:275 pcbnew/dimension.cpp:963
|
||||
msgid "Leader"
|
||||
msgstr "Führer"
|
||||
msgstr "Hinweislinie"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:276 pcbnew/pcb_target.cpp:123
|
||||
msgid "Target"
|
||||
|
@ -3941,7 +3929,7 @@ msgstr "Gruppe"
|
|||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:282
|
||||
msgid "Schematic Marker"
|
||||
msgstr "Schematische Markierung"
|
||||
msgstr "Schaltplanmarker"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:283 eeschema/sch_junction.h:91
|
||||
msgid "Junction"
|
||||
|
@ -3969,7 +3957,7 @@ msgstr "Bitmap"
|
|||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:289
|
||||
msgid "Schematic Text"
|
||||
msgstr "Schematischer Text"
|
||||
msgstr "Schaltplan-Text"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:290
|
||||
msgid "Net Label"
|
||||
|
@ -3985,7 +3973,7 @@ msgstr "Hierarchischer Bezeichner"
|
|||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:293
|
||||
msgid "Schematic Field"
|
||||
msgstr "Schematisches Feld"
|
||||
msgstr "Schaltplanfeld"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:294
|
||||
msgid "Component"
|
||||
|
@ -3998,7 +3986,7 @@ msgstr "Schaltplanpin"
|
|||
#: common/eda_item.cpp:296 eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:101
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1181
|
||||
msgid "Sheet"
|
||||
msgstr "Schaltplan"
|
||||
msgstr "Schaltplanblatt"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:303
|
||||
msgid "SCH Screen"
|
||||
|
@ -14880,9 +14868,8 @@ msgid "Nickname"
|
|||
msgstr "Aliasname"
|
||||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Symbol As"
|
||||
msgstr "Bauteil speichern unter ..."
|
||||
msgstr "Bauteil speichern unter"
|
||||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:598
|
||||
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:950
|
||||
|
@ -17512,11 +17499,13 @@ msgid "Import Eagle Project Files"
|
|||
msgstr "Importiere Eagle-Projektdateien"
|
||||
|
||||
#: kicad/kicad.cpp:161
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"File '%s'\n"
|
||||
"does not appear to be a valid KiCad project file."
|
||||
msgstr "Die Datei \"%s\" scheint keine gültige Schema-Datei zu sein."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Datei \"%s\"\n"
|
||||
"scheint keine gültige KiCad-Projekt-Datei zu sein."
|
||||
|
||||
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:552
|
||||
msgid "Load File to Edit"
|
||||
|
@ -18484,7 +18473,6 @@ msgstr ""
|
|||
"* ___R2 = Z<sub>0</sub> / (L - 1)___"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/attenuators/pi_formula.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"### Pi attenuator\n"
|
||||
"__Zin__ desired input impedance in Ω<br>\n"
|
||||
|
@ -18498,7 +18486,7 @@ msgid ""
|
|||
"* ___R1 = 1/( A/Zin - 1/R2 )___\n"
|
||||
"* ___R3 = 1/ (A/Zout - 1/R2 )___"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"## Pi Dämpfungsglied\n"
|
||||
"### Pi Dämpfungsglied\n"
|
||||
"__Zin__ gewünschte Eingangsimpedanz in Ω<br>\n"
|
||||
"__Zout__ gewünschte Ausgangsimpedanz<br>\n"
|
||||
"__Zin = Zout__<br><br>\n"
|
||||
|
@ -18511,7 +18499,6 @@ msgstr ""
|
|||
"* ___R3 = 1/ (A/Zout - 1/R2 )___"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/attenuators/splitter_formula.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"### Split attenuator\n"
|
||||
"#### Attenuation is 6dB\n"
|
||||
|
@ -18521,8 +18508,8 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"___R1 = R2 = R3 = Z<sub>out</sub>/3___\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"## Resistives Dämpfungsglied\n"
|
||||
"### Dämpfung beträgt 6dB\n"
|
||||
"### Resistives Dämpfungsglied\n"
|
||||
"#### Dämpfung beträgt 6dB\n"
|
||||
"___Z<sub>in</sub>___ gewünschte Eingangsimpedanz in Ω<br>\n"
|
||||
"___Z<sub>out</sub>___ gewünschte Ausgangsimpedanz in Ω<br>\n"
|
||||
"___Z<sub>in</sub> = Z<sub>out</sub>___\n"
|
||||
|
@ -18530,7 +18517,6 @@ msgstr ""
|
|||
"___R1 = R2 = R3 = Z<sub>out</sub>/3___\n"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/attenuators/tee_formula.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"### Tee attenuator\n"
|
||||
"__Zin__ desired input impedance in Ω<br>\n"
|
||||
|
@ -18544,7 +18530,7 @@ msgid ""
|
|||
"* ___R1 = Z<sub>in</sub> \\* A - R2___\n"
|
||||
"* ___R3 = Z<sub>out</sub> \\* A - R2___\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"## T-Dämpfungsglied\n"
|
||||
"### T-Dämpfungsglied\n"
|
||||
"__Zin__ gewünschte Eingangsimpedanz in Ω<br>\n"
|
||||
"__Zout__ gewünschte Ausgangsimpedanz<br>\n"
|
||||
"__Zin = Zout__<br><br>\n"
|
||||
|
@ -19269,47 +19255,38 @@ msgid "A7"
|
|||
msgstr "A7"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1845
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "0 .. 15V"
|
||||
msgstr "0 ... 15V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1846
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "16 .. 30V"
|
||||
msgstr "16 ... 30V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1847
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "31 .. 50V"
|
||||
msgstr "31 ... 50V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1848
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "51 .. 100V"
|
||||
msgstr "51 ... 100V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1849
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "101 .. 150V"
|
||||
msgstr "101 ... 150V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1850
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "151 .. 170V"
|
||||
msgstr "151 ... 170V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "171 .. 250V"
|
||||
msgstr "171 ... 250V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1852
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "251 .. 300V"
|
||||
msgstr "251 ... 300V"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "301 .. 500V"
|
||||
msgstr "301 ... 500V"
|
||||
|
||||
|
@ -19409,7 +19386,6 @@ msgid "Not worth using"
|
|||
msgstr "Nicht erforderlich"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/eserie_help.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"E-series defined in IEC 60063 are a widely accepted system of preferred\n"
|
||||
"numbers for electronic components. Available values are approximately\n"
|
||||
|
@ -19439,7 +19415,7 @@ msgstr ""
|
|||
"In IEC 60063 definierte E-Serien sind ein weithin akzeptiertes System für "
|
||||
"bevorzugte\n"
|
||||
"Nummern von elektronischen Komponenten. Verfügbare Werte sind ungefähr\n"
|
||||
"in logarithmischer Skala gleich beabstandet. \n"
|
||||
"in logarithmischer Skala gleich beabstandet.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\tE12: 1,0 1,2 1,5 1,8 2,2 2,7 3,3 3,9 4,7 5,6 6,8 8,2\n"
|
||||
"\tE6: 1,0 - 1,5 - 2,2 - 3,3 - 4,7 - 6,8 -\n"
|
||||
|
@ -19463,28 +19439,25 @@ msgstr ""
|
|||
"R1 + (R2 | R3) ...\t\teine beliebige Kombination der oben genannten\n"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write Data Failed"
|
||||
msgstr "Fehler bei Dateischreibvorgang"
|
||||
msgstr "Daten schreiben fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"No data filename to save modifications.\n"
|
||||
"Do you want to exit and abandon your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Daten wurden verändert, kein Dateiname vorhanden um die Veränderungen zu "
|
||||
"speichern.\n"
|
||||
"Möchten Sie Abbrechen und die Änderungen verwerfen?"
|
||||
"Kein Daten-Dateiname vorhanden, um Änderungen zu speichern.\n"
|
||||
"Beenden und die Änderungen verwerfen?"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:207
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to write file '%s'\n"
|
||||
"Do you want to exit and abandon your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Datei \"%s\" kann nicht geschrieben werden.\n"
|
||||
"Möchten Sie beenden und ihre Veränderungen verwerfen?"
|
||||
"Möchten Sie beenden und Ihre Änderungen verwerfen?"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/regulators_funct.cpp:126
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -20237,9 +20210,8 @@ msgid "Options for edge card connectors."
|
|||
msgstr "Optionen für Randsteckverbinder."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board thickness from stackup:"
|
||||
msgstr "Aktuelle Dicke Lagenaufbau:"
|
||||
msgstr "Platinendicke vom Lagenaufbau:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:46
|
||||
msgid "ENIG"
|
||||
|
@ -27608,13 +27580,12 @@ msgid "Check rule syntax"
|
|||
msgstr "Überprüfen Sie die Regelsyntax"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics.cpp:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Text will not be readable with a thickness greater than 1/4 its width or "
|
||||
"height."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Text wird nicht mehr lesbar sein bei einer Linienstärke größer\n"
|
||||
"1/4 der Weite oder Höhe."
|
||||
"Bei einer Linienstärke größer als 1/4 der Breite oder Höhe wird der Text "
|
||||
"nicht lesbar sein."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:74
|
||||
msgid "Default properties for new dimension objects:"
|
||||
|
@ -27662,50 +27633,46 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Track width less than minimum track width (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Leiterbahnbreite ist kleiner der zulässigen minimalen Leiterbahnbreite (%s)."
|
||||
msgstr "Leiterbahnbreite ist kleiner als die minimale Leiterbahnbreite (%s)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Via diameter less than minimum via diameter (%s)."
|
||||
msgstr "DuKo Durchmesser ist kleiner als der minimale DuKo Durchmesser (%s)."
|
||||
msgstr "DuKo-Durchmesser ist kleiner als der minimale DuKo-Durchmesser (%s)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No via hole size defined."
|
||||
msgstr "Kein DuKo Bohrdurchmesser definiert."
|
||||
msgstr "Keine DuKo-Lochgröße definiert."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:279
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Via hole diameter less than minimum through hole diameter (%s)."
|
||||
msgstr "DuKo Durchmesser ist kleiner als der minimale DuKo Durchmesser (%s)."
|
||||
msgstr "DuKo-Lochdurchmesser ist kleiner als der minimale Lochdurchmesser (%s)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Via hole diameter larger than via diameter."
|
||||
msgstr "DuKo Bohrdurchmesser ist größer als der DuKo Durchmesser."
|
||||
msgstr "DuKo-Lochdurchmesser ist größer als der DuKo-Durchmesser."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Diameter and hole leave via annulus less than minimum (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Durchmesser und Bohrung lassen weniger DuKo-Ring übrig als erlaubt (%s)."
|
||||
msgstr "Durchmesser und Loch lassen weniger DuKo-Ring übrig, als erlaubt (%s)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:313
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Differential pair track width less than minimum track width (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Leiterbahnbreite Differentialpaar ist kleiner der zulässigen minimalen "
|
||||
"Differentialpaar-Leiterbahnbreite ist kleiner als die zulässige minimale "
|
||||
"Leiterbahnbreite (%s)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:323
|
||||
msgid "No differential pair gap defined."
|
||||
msgstr "Kein Abstand Differentialpaar definiert."
|
||||
msgstr "Kein Differentialpaar-Abstand definiert."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:330
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Differential pair gap less than minimum clearance (%s)."
|
||||
msgstr "Differentialpaarabstand ist kleiner als Mindestabstand (%s)."
|
||||
msgstr "Differentialpaar-Abstand ist kleiner als Mindestabstand (%s)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:343
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -27716,7 +27683,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:19
|
||||
msgid "Pre-defined track and via dimensions:"
|
||||
msgstr "Vordefinierte Größen Leiterbahn und Durchkontaktierungen:"
|
||||
msgstr "Vordefinierte Leiterbahn- und DuKo-Größen:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
|
||||
|
@ -28640,24 +28607,19 @@ msgid "PCB \"%s\" does not exist. Do you wish to create it?"
|
|||
msgstr "Platine \"%s\" existiert nicht. Soll diese erstellt werden?"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:800
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error occurred when saving footprint '%s' to the project specific footprint "
|
||||
"library: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei dem Versuch die projektspezifische Footprintbibliothekstabelle zu "
|
||||
"speichern ist ein Fehler aufgetreten.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
"Fehler beim Speichern des Footprints \"%s\" in die projektspezifische "
|
||||
"Footprintbibliothekstabelle: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:830
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error occurred saving the project specific footprint library table: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei dem Versuch die projektspezifische Footprintbibliothekstabelle zu "
|
||||
"speichern ist ein Fehler aufgetreten.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
"Fehler beim Speichern der projektspezifischen Footprintbibliothekstabelle: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:920 pcbnew/files.cpp:1062
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -28960,9 +28922,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Kann nicht speichern."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Footprint As"
|
||||
msgstr "Footprint speichern"
|
||||
msgstr "Footprint speichern unter"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:986
|
||||
msgid "No library specified. Footprint could not be saved."
|
||||
|
@ -30614,6 +30575,10 @@ msgid ""
|
|||
"has been applied instead. When the template is re-filled the thermal reliefs "
|
||||
"will be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die CADSTAR-Vorlage '%s' hat thermische Entlastungen im ursprünglichen "
|
||||
"Design, aber KiCad hat kein äquivalent für die ursprünglichen CADSTAR-"
|
||||
"Einstellungen. Stattdessen wurde eine solide Füllung gesetzt. Wenn die "
|
||||
"Vorlage neu ausgefüllt wird, werden thermische Entlastungen entfernt."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1754
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -32565,14 +32530,12 @@ msgid "Close the in progress outline"
|
|||
msgstr "Schließen der in Bearbeitung befindlichen Fläche"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Limit Lines to 45 deg"
|
||||
msgstr "Begrenze grafische L&inien auf H,V und 45 Grad"
|
||||
msgstr "Beschränke Linien auf 45 Grad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Limit graphic lines to H, V and 45 degrees"
|
||||
msgstr "Begrenze grafische L&inien auf H,V und 45 Grad"
|
||||
msgstr "Beschränke grafische Linien auf H, V und 45 Grad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:224
|
||||
msgid "Design Rules Checker"
|
||||
|
@ -33665,18 +33628,16 @@ msgid "Route Single Track"
|
|||
msgstr "Einzelne Leiterbahn verlegen"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Route tracks"
|
||||
msgstr "Route Leiterbahnen"
|
||||
msgstr "Leiterbahnen verlegen"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1247
|
||||
msgid "Route Differential Pair"
|
||||
msgstr "Interaktives Verlegen eines differenziellen Paares"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Route differential pairs"
|
||||
msgstr "Interaktives Verlegen eines differenziellen Paares"
|
||||
msgstr "Differentialpaar verlegen"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1253
|
||||
msgid "Interactive Router Settings..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue