Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 99.7% (8005 of 8025 strings)

Translation: KiCad EDA/v7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/el/
This commit is contained in:
aris-kimi 2024-01-11 13:01:45 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent fbeeadfd0f
commit 259c34d12b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 17 additions and 23 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-09 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:02+0000\n"
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/el/>\n"
"Language: el\n"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Εμφάνιση πάχους χαλκού και τεχνικών επ
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Highlight items on rollover"
msgstr "Επισήμανση αντικειμένων"
msgstr "Επισήμανση αντικειμένων σε ανατροπή"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:44
msgid "Anti-aliasing:"
@ -7711,9 +7711,8 @@ msgid "Delete all associations?"
msgstr "Διαγραφή όλων των συσχετίσεων;"
#: cvpcb/tools/cvpcb_control.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Unable to create the footprint viewer frame"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχείου αναφοράς '%s'"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας παραθύρου προβολής αποτυπώματος"
#: eeschema/annotate.cpp:265
#, c-format
@ -9824,9 +9823,8 @@ msgid "Delete alternate body style (De Morgan) from symbol?"
msgstr "Διαγραφή εναλλακτικού στυλ σώματος (De Morgan) από το σύμβολο;"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:366
#, fuzzy
msgid "Symbol must have a name."
msgstr "Το πεδίο πρέπει να έχει όνομα."
msgstr "Το σύμβολο πρέπει να έχει όνομα."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:378
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:345
@ -10725,9 +10723,8 @@ msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Αντικατάσταση ταύτισης προσδιορισμών αναφοράς"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "&Αντικατάσταση"
msgstr "Αντικατάσταση"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:40
msgid "Schematic Setup"
@ -16385,7 +16382,7 @@ msgstr "Τάση"
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
msgid "Current"
msgstr "Ένταση"
msgstr "Ρεύμα"
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
msgid "Voltage (swept)"
@ -20910,9 +20907,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: kicad/pcm/pcm.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Failed to parse locally stored repository.json."
msgstr "Αδυναμία ανάλυσης αποθετηρίου: %s"
msgstr "Αποτυχία ανάλυσης τοπικά αποθηκευμένου αποθετηρίου.json."
#: kicad/pcm/pcm.cpp:493
msgid ""
@ -22252,7 +22248,7 @@ msgstr "βαθμ C"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:179
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:92
msgid "Current:"
msgstr "Ένταση ρέυματος:"
msgstr "Ρεύμα:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:190
msgid "Length:"
@ -35413,9 +35409,8 @@ msgid "1234.0 (mm)"
msgstr "1234 (mm)"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1374
#, fuzzy
msgid "Units Format"
msgstr "Μορφή Μονάδων:"
msgstr "Μορφή Μονάδων"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1382
#, fuzzy
@ -35430,7 +35425,7 @@ msgstr "Κέρσορας Δεξιά"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Extension Line Overshoot"
msgstr "Μετατόπιση γραμμής επέκτασης:"
msgstr "Μετατόπιση Γραμμής Επέκτασης"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1498
#, fuzzy
@ -35438,9 +35433,8 @@ msgid "Leader Length"
msgstr "Μήκος Διέλευσης"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1547
#, fuzzy
msgid "Text Frame"
msgstr "Πλαίσιο κειμένου:"
msgstr "Πλαίσιο Κειμένου"
#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:204
msgid "KiCad PCB Editor"
@ -35859,9 +35853,9 @@ msgid "'%s' was not fully parsed."
msgstr "Το '%s' δεν διαβάστηκε πλήρως."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:684
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Footprint directory not found: '%s'."
msgstr "Δεν βρέθηκε η βιβλιοθήκη αποτυπωμάτων."
msgstr "Δεν βρέθηκε φάκελος αποτυπωμάτων: '%s'."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:803
#, c-format
@ -38275,7 +38269,7 @@ msgstr "Ανάλυση κενού διαφορικού ζεύγους για:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:811
#, c-format
msgid "Resolved gap constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ανάλυση περιορισμών πλάτους: ελάχιστο %s; ιδανικό %s; μέγιστο %s."
msgstr "Επίλυση περιορισμών πλάτους: ελάχιστο %s; ιδανικό %s; μέγιστο %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:819
msgid "Diff pair max uncoupled length resolution for:"
@ -38283,7 +38277,7 @@ msgstr "Επίλυση αποδιαζευγμένου μήκος διαφορι
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:824
msgid "No 'diff_pair_uncoupled' constraints defined."
msgstr "Δεν ορίστηκαν περιορισμοί 'Διαφορικό ζεύγος μη συζευγμένο'."
msgstr "Δεν ορίστηκαν περιορισμοί 'diff_pair_uncoupled'."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:856
#, c-format
@ -38637,12 +38631,12 @@ msgid "Pack footprints"
msgstr "Συγκέντρωση αποτυπωμάτων"
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:363
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Click to place %s (item %zu of %zu)\n"
"Press <esc> to cancel all; double-click to finish"
msgstr ""
"Κάντε κλικ για τοποθέτιση %s (εξάρτημα %ld του %ld)\n"
"Κάντε κλικ για τοποθέτιση %s (εξάρτημα %zu του %zu)\n"
"Πατήστε <esc> για ακύρωση ή διπλό κλικ για εγγραφή"
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:376