Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 64.8% (4206 of 6485 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
Mark Roszko 2020-10-21 13:52:53 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 4592d9b066
commit 25c4193957
1 changed files with 12 additions and 17 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 14:37-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-21 02:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-21 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Mark Roszko <mark.roszko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/pl/>\n"
@ -522,7 +522,6 @@ msgid "Anti-aliasing"
msgstr "Anty-aliasing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
@ -555,7 +554,6 @@ msgid "Disable anti-aliasing"
msgstr "Wyłącz antyaliasing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378
#, fuzzy
msgid "Disable thickness"
msgstr "Wyłącz grubość"
@ -564,7 +562,6 @@ msgid "Disable vias"
msgstr "Wyłącz przelotki"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390
#, fuzzy
msgid "Disable holes"
msgstr "Wyłącz dziury"
@ -603,7 +600,6 @@ msgid "Recursive Level"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Shadows"
msgstr "Cienie"
@ -1232,7 +1228,6 @@ msgstr "Wybierz obraz"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:331
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:382
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:846
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "Pliki obrazów"
@ -29596,9 +29591,9 @@ msgstr ""
"Wprowadź moduł języka Python który implementuje funkcje PLUGIN::Footrpint*()."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:375
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "File not found: '%s'"
msgstr "Nie znaleziono pliku:"
msgstr "Nie znaleziono pliku: '%s'"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:689
#, fuzzy, c-format
@ -30694,9 +30689,9 @@ msgid "Specify custom differential pair dimensions"
msgstr "Określ własne rozmiary par różnicowych"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:342
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Width %s"
msgstr "Szerokość "
msgstr "Szerokość %s"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:347
#, fuzzy, c-format
@ -32681,9 +32676,9 @@ msgid "Overridden by larger thermal relief from %s;clearance: %s."
msgstr ""
#: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:186
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Clearance: %s."
msgstr "Prześwit:"
msgstr "Prześwit: %s"
#: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:207
#: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:415
@ -32694,9 +32689,9 @@ msgid "Report incomplete: could not compile design rules. "
msgstr ""
#: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:230
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved clearance: %s."
msgstr "Prześwit pola lutowniczego:"
msgstr "Prześwit pola lutowniczego: %s."
#: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:242
msgid "Select two items for a clearance resolution report."
@ -33147,9 +33142,9 @@ msgid "Set net color"
msgstr ""
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:833
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Highlight %s"
msgstr "Podświetlenie"
msgstr "Wyróżnij %s"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:836
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2070