Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 92.7% (6641 of 7157 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/cs/
This commit is contained in:
Jan Straka 2022-10-02 10:50:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e834374ad2
commit 28ddfbadbf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 4 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-29 19:10-0700\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 19:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 07:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-03 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n" "Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/cs/>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -20141,11 +20141,15 @@ msgid "nanoseconds"
msgstr "nanosekund" msgstr "nanosekund"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:201 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:201
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Warning:\n" "Warning:\n"
"Via pad diameter >= Clearance hole diameter.\n" "Via pad diameter >= Clearance hole diameter.\n"
"Some parameters cannot be calculated for a via inside a copper zone." "Some parameters cannot be calculated for a via inside a copper zone."
msgstr "" msgstr ""
"Varování:\n"
"průměr izolační mezery otvoru.\n"
"Některé parametry nelze vypočítat pro prokov uvnitř zóny mědi."
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:260 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:260
msgid "Thermal resistance:" msgid "Thermal resistance:"
@ -23430,9 +23434,9 @@ msgid "Use relative paths to model files in board VRML file"
msgstr "Použít relativní cestu k souborům modelů ve VRML souboru desky" msgstr "Použít relativní cestu k souborům modelů ve VRML souboru desky"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Use paths for model files in board VRML file relative to the VRML file" msgid "Use paths for model files in board VRML file relative to the VRML file"
msgstr "Použít relativní cestu k souborům modelů ve VRML souboru desky" msgstr ""
"Použít cesty pro soubory modelu v souboru VRML desky vzhledem k souboru VRML"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.h:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.h:67
msgid "VRML Export Options" msgid "VRML Export Options"
@ -31809,12 +31813,14 @@ msgstr ""
"ekvivalent v KiCadu. Místo toho se používá plná výplň." "ekvivalent v KiCadu. Místo toho se používá plná výplň."
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3567 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3567
#, c-format #, c-format, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The CADSTAR Hatching code '%s' has %d hatches defined. KiCad only supports 2 " "The CADSTAR Hatching code '%s' has %d hatches defined. KiCad only supports 2 "
"hatches (crosshatching) 90 degrees apart. The imported hatching is " "hatches (crosshatching) 90 degrees apart. The imported hatching is "
"crosshatched." "crosshatched."
msgstr "" msgstr ""
"Kód šrafování CADSTAR '%s' má %d definovaných šrafování. KiCad podporuje 2 "
"šrafování (křížové šrafování) 90°"
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3577 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3577
#, c-format #, c-format