Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 99.4% (7117 of 7157 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/el/
This commit is contained in:
parent
0f5e12a535
commit
2960e9c1b4
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:26-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:26-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-20 22:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-10 12:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Michael Misirlis <MMISIRLIS@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/el/>\n"
|
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/el/>\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: /home/m/ll/mount_point/home/mmisirlis/KiCad-GR-LL-notes/"
|
"X-Poedit-Basepath: /home/m/ll/mount_point/home/mmisirlis/KiCad-GR-LL-notes/"
|
||||||
"sources_git_official/kicad\n"
|
"sources_git_official/kicad\n"
|
||||||
|
@ -20620,7 +20620,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"Έξοδος και εγκατάλειψη αλλαγών;"
|
"Έξοδος και εγκατάλειψη αλλαγών;"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcb_calculator/tracks_width_versus_current_formula.h:2
|
#: pcb_calculator/tracks_width_versus_current_formula.h:2
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you specify the maximum current, then the trace widths will be calculated "
|
"If you specify the maximum current, then the trace widths will be calculated "
|
||||||
"to suit.\n"
|
"to suit.\n"
|
||||||
|
@ -20654,12 +20653,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Η τιμή ελέγχου εμφανίζεται με έντονη γραφή.\n"
|
"Η τιμή ελέγχου εμφανίζεται με έντονη γραφή.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Οι υπολογισμοί ισχύουν για ρεύματα έως 35 A (εξωτερικά) ή 17,5 A "
|
"Οι υπολογισμοί ισχύουν για ρεύματα έως 35 A (εξωτερικά) ή 17,5 A (εσωτερικά)"
|
||||||
"(εσωτερικά), θερμοκρασίες έως 100 ºC και πλάτη έως 400 mil (10 mm).\n"
|
", θερμοκρασίες έως 100 ºC και πλάτη έως 400 mil (10 mm).\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ο τύπος, από το IPC 2221, είναι\n"
|
"Ο τύπος, από το IPC 2221, είναι\n"
|
||||||
"<center>___I = K ⋅ ΔT<sup>0.44</sup> ⋅ (W ⋅ "
|
"<center>___I = K ⋅ ΔT<sup>0.44</sup> ⋅ (W ⋅ H)<sup>0."
|
||||||
"H)<sup>0.725</sup>___</center> \n"
|
"725</sup>___</center>\n"
|
||||||
"όπου:\n"
|
"όπου:\n"
|
||||||
"__I__ = μέγιστο ρεύμα σε Α\n"
|
"__I__ = μέγιστο ρεύμα σε Α\n"
|
||||||
"___ΔT___ = αύξηση θερμοκρασίας πάνω από το περιβάλλον σε °C\n"
|
"___ΔT___ = αύξηση θερμοκρασίας πάνω από το περιβάλλον σε °C\n"
|
||||||
|
@ -21838,9 +21837,9 @@ msgid "Reannotate anyway?"
|
||||||
msgstr "Επανα-ονοματισμός ούτως ή άλλως;"
|
msgstr "Επανα-ονοματισμός ούτως ή άλλως;"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:790
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:790
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Duplicate instances of %s"
|
msgid "Duplicate instances of %s"
|
||||||
msgstr "Πολλαπλά αντικείμενα %s%s\n"
|
msgstr "Πολλαπλά αντικείμενα %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:796
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:796
|
||||||
msgid "Aborted: too many errors"
|
msgid "Aborted: too many errors"
|
||||||
|
@ -36692,9 +36691,9 @@ msgid "Set opacity of %s"
|
||||||
msgstr "Ορισμός αδιαφάνειας %s"
|
msgstr "Ορισμός αδιαφάνειας %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2267
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2267
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s"
|
msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s"
|
||||||
msgstr "Προβολή ή απόκρυψη του ratsnest για δίκτυα σε %s"
|
msgstr "Προβολή ή απόκρυψη φωλιάς συνδέσεων για δίκτυα σε %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2298
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2298
|
||||||
msgid "Set Netclass Color"
|
msgid "Set Netclass Color"
|
||||||
|
@ -36926,9 +36925,8 @@ msgid "[INFO] load failed: input line too long\n"
|
||||||
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης [INFO]: η γραμμή εισαγωγής είναι πολύ μεγάλη\n"
|
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης [INFO]: η γραμμή εισαγωγής είναι πολύ μεγάλη\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:10
|
#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:10
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "KiCad Image Converter"
|
msgid "KiCad Image Converter"
|
||||||
msgstr "Μετατροπέας εικόνας"
|
msgstr "Μετατροπέας Εικόνας Kicad"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:12
|
#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:12
|
||||||
msgid "Create a component from a bitmap for use with KiCad"
|
msgid "Create a component from a bitmap for use with KiCad"
|
||||||
|
@ -36993,9 +36991,8 @@ msgid "KiCad PCB Editor (Standalone)"
|
||||||
msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης PCB"
|
msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης PCB"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:12
|
#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:12
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "PCB layout editor"
|
msgid "PCB layout editor"
|
||||||
msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης Σελίδας"
|
msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης PCB"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:13
|
#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:13
|
||||||
msgid "Standalone circuit board editor for KiCad boards"
|
msgid "Standalone circuit board editor for KiCad boards"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue