Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.8% (7171 of 7179 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
66d3e6134b
commit
2c5f911c50
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 06:24-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 13:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 02:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -3925,9 +3925,8 @@ msgstr "英寸"
|
|||
|
||||
#: common/eda_draw_frame.cpp:148 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:266
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constrain to H, V, 45"
|
||||
msgstr "限制轮廓线方向水平,垂直或 45 度"
|
||||
msgstr "约束为水平、垂直或 45 度"
|
||||
|
||||
#: common/eda_draw_frame.cpp:318
|
||||
msgid "Edit User Grid..."
|
||||
|
@ -11614,12 +11613,10 @@ msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
|
|||
msgstr "当网络在 PCB 编辑器中高亮显示时,将其高亮显示"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constrain buses and wires to H or V"
|
||||
msgstr "限制总线和连线垂直或水平绘制 (&R)"
|
||||
msgstr "限制总线及导线为 H 或 V"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mouse drag performs Drag (G) operation"
|
||||
msgstr "鼠标拖动执行拖动 (G) 操作"
|
||||
|
||||
|
@ -19400,9 +19397,8 @@ msgid "Parameters"
|
|||
msgstr "参数"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_attenuators_base.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attenuation (a):"
|
||||
msgstr "衰减:"
|
||||
msgstr "衰减 (a):"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_attenuators_base.cpp:55
|
||||
msgid "dB"
|
||||
|
@ -19804,14 +19800,12 @@ msgid "Remove an item from the current list of available regulators"
|
|||
msgstr "删除当前列表中可用的稳压器的项"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width.cpp:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Temperature rise"
|
||||
msgstr "温升:"
|
||||
msgstr "温升"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current (I):"
|
||||
msgstr "电流:"
|
||||
msgstr "电流 (I):"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:42
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:167
|
||||
|
@ -19843,15 +19837,13 @@ msgstr "外层布线"
|
|||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trace width (W):"
|
||||
msgstr "布线宽度:"
|
||||
msgstr "布线宽度 (W):"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trace thickness (H):"
|
||||
msgstr "铜层厚度:"
|
||||
msgstr "线路厚度 (H):"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236
|
||||
|
@ -26843,9 +26835,8 @@ msgid "Graphics Editing"
|
|||
msgstr "图像编辑"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constrain to H, V, 45 degrees"
|
||||
msgstr "限制轮廓线在水平,垂直和 45 度"
|
||||
msgstr "约束到水平、垂直或 45 度"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:262
|
||||
msgid "Magnetic Points"
|
||||
|
@ -34315,10 +34306,9 @@ msgid "Lock or unlock selected items"
|
|||
msgstr "锁定或解锁选中项目"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limit actions to horizontal, vertical, or 45 degrees from the starting point"
|
||||
msgstr "将动作从起始点算起的角度限制在 45 度"
|
||||
msgstr "将动作从起始点算起的角度限制在水平、垂直或 45 度"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:674
|
||||
msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue