Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 96.4% (7189 of 7457 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/sv/
This commit is contained in:
Henrik Kauhanen 2022-02-17 18:43:27 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5c8e6cf266
commit 330479a3c1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 41 additions and 41 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 09:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 01:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/sv/>\n"
@ -19655,7 +19655,7 @@ msgstr "Kalkylatorverktyg"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:104
msgid "Run component calculations, track width calculations, etc."
msgstr "Kör komponentberäkningar, spårbreddsberäkningar etc."
msgstr "Beräkna komponentvärden, ledarbredder etc."
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:110
msgid "Edit drawing sheet borders and title block"
@ -20830,7 +20830,7 @@ msgstr "Externa lagerspår"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201
msgid "Trace width (W):"
msgstr "Spårbredd (W):"
msgstr "Ledarbredd (W):"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215
@ -21337,28 +21337,28 @@ msgid ""
"___H___ is thickness (height) in mils<br>\n"
"___K___ is 0.024 for internal traces or 0.048 for external traces\n"
msgstr ""
"Om du anger maximal ström beräknas ledarbredden för att passa.\n"
"Om du anger maximal ström beräknas nödvändig ledarbredd för att hantera "
"angiven ström.\n"
"\n"
"Om du anger en av ledarbredderna beräknas den maximala strömmen den kan "
"Om du anger en av ledarbredderna beräknas den maximala strömmen ledaren kan "
"hantera. Därefter beräknas bredden för den andra ledaren som också ska "
"hantera denna ström.\n"
"hantera samma ström.\n"
"\n"
"Det kontrollerande värdet visas i fetstil.\n"
"Det styrande värdet visas i fetstil.\n"
"\n"
"Beräkningarna gäller för strömmar upp till 35 A (yttre lager) eller 17,5 A "
"(inre lager), temperaturhöjningar upp till 100 ° C och bredder upp till 400 "
"Beräkningarna gäller för strömmar upp till 35 A (yttre lager) eller 17,5 A ("
"inre lager), temperaturhöjningar upp till 100 ° C och bredder upp till 400 "
"mil (10 mm).\n"
"\n"
"Formeln, från IPC 2221, är\n"
"<center>___I = K &middot; &Delta;T<sup>0.44</sup> &middot; (W &middot; "
"H)<sup>0.725</sup>___</center>\n"
"där:<br>\n"
"___I___ är maximal ström i Ampere<br>\n"
"___&Delta;T___ är temperaturhöjning över omgivningstemperatur i &deg;C<br>\n"
"___W___ är bredd i mils<br>\n"
"___H___ är tjocklek (höjd) i mils<br>\n"
"___K___ är 0.024 för ledare på inre lager eller 0.048 för ledare på yttre "
"lager\n"
"Formeln, från IPC 2221, är \n"
"<center>___I = K &sdot; &Delta;T<sup>0.44</sup> &sdot; (W &sdot; H)<sup>0."
"725</sup>___</center> \n"
"där: \n"
"___I___ är maximal ström i Ampere \n"
"___&Delta;T___ är temperaturhöjning över omgivningstemperatur i &deg;C \n"
"___W___ är bredd i mils \n"
"___H___ är tjocklek (höjd) i mils \n"
"___K___ är 0.024 för interna spår eller 0.048 för externa spår\n"
#: pcb_calculator/transline_dlg_funct.cpp:140
msgid "Dielectric Loss Factor"
@ -25892,7 +25892,7 @@ msgstr "Via längd"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:83
msgid "Track Length"
msgstr "Spårlängd"
msgstr "Ledarlängd"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:84
msgid "Die Length"
@ -27065,7 +27065,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:307
msgid "Track width correction:"
msgstr "Spårbreddskorrigering:"
msgstr "Ledarbreddskorrigering:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:312
msgid ""
@ -27189,7 +27189,7 @@ msgstr "Differentiella parmått"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:80
msgid "Single Track Length Tuning"
msgstr "Enkel spårlängdjustering"
msgstr "Längdjustering av en ledare"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:86
msgid "Differential Pair Length Tuning"
@ -27892,7 +27892,7 @@ msgstr "Via borr:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54
msgid "Track Width and Via Size"
msgstr "Spårbredd och Via-storlek"
msgstr "Ledarbredd och Via-storlek"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:147
msgid "Set Unused Pad Properties"
@ -28153,7 +28153,7 @@ msgstr "Spårredigering"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:332
msgid "Mouse drag track behavior:"
msgstr "Musens dragspårbeteende:"
msgstr "Musens beteende vid dragning av ledare:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:334
msgid ""
@ -28415,7 +28415,7 @@ msgstr "Zonfyllningsstrategi"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:108
msgid "Allow fillets outside zone outline"
msgstr "Tillåt filéer utanför zonerna"
msgstr "Tillåt rundning utanför zonerna"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:120
msgid "Min thermal relief spoke count:"
@ -28427,7 +28427,7 @@ msgstr "Längdjustering"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:143
msgid "Include stackup height in track length calculations"
msgstr "Räkna in lageruppbyggnadens höjd i spårlängdsuträkningar"
msgstr "Räkna in lageruppbyggnadens höjd i ledarlängdsuträkningar"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:144
msgid ""
@ -28455,14 +28455,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:197
msgid "Minimum track width:"
msgstr "Minsta spårbredd:"
msgstr "Minsta ledarbredd:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:202
msgid ""
"The minimum track width. If set, this is an absolute minimum and cannot be "
"reduced by netclasses, custom rules, or other settings."
msgstr ""
"Minsta spårbredd. Om angiven är detta ett absolut minimum som inte kan "
"Minsta ledarbredd. Om angiven är detta ett absolut minimum som inte kan "
"underskridas av nätklasser, anpassade regler, eller andra inställningar."
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:214
@ -30146,7 +30146,7 @@ msgstr "Texttjocklek utanför intervall"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:220
msgid "Trace length out of range"
msgstr "Spårlängd utanför området"
msgstr "Ledarlängd utanför tillåtet intervall"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:224
msgid "Skew between traces out of range"
@ -30648,7 +30648,7 @@ msgstr "(%s maximal tjocklek %s; faktisk %s)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_track_width.cpp:78
msgid "Checking track widths..."
msgstr "Kontrollera spårbredder ..."
msgstr "Kontrollerar ledarbredder ..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_via_diameter.cpp:78
msgid "Checking via diameters..."
@ -34241,7 +34241,7 @@ msgstr "Anpassad ledar-/via-storlek..."
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:150
msgid "Shows a dialog for changing the track width and via size."
msgstr "Visar en dialogruta för att ändra spårbredd och via storlek."
msgstr "Visar en dialogruta för att ändra ledarbredd och via-storlek."
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:156
msgid "Switch Track Posture"
@ -34453,7 +34453,7 @@ msgstr "Hörnstil"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2127
#, c-format
msgid "Track Width: %s"
msgstr "Spårbredd: %s"
msgstr "Ledarbredd: %s"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2149
msgid "Diff Pair Gap"
@ -34750,9 +34750,9 @@ msgid ""
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled."
msgstr ""
"Välj standardbredden för nya spår. Observera att denna bredd kan överskrivas "
"av kortets minsta spårbredd, eller av ett existerande spårs bredd om 'Använd "
"existerande spårbredd' är aktiverad."
"Välj standardbredden för nya ledare. Observera att denna bredd kan "
"överskrivas av kortets minsta ledarbredd, eller av en existerande ledares "
"bredd om 'Använd existerande ledarbredd' är aktiverad."
#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:545
msgid ""
@ -35029,7 +35029,7 @@ msgstr "Begränsningsrapport"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:756
msgid "Track width resolution for:"
msgstr "Upplösning av spårbredd för:"
msgstr "Tar reda på ledarbredd för:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:764
#, c-format
@ -35294,7 +35294,7 @@ msgstr "Välj referenspunkt för flytt ..."
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1138
msgid "Edit track width/via size"
msgstr "Redigera spårbredd / via storlek"
msgstr "Redigera ledarbredd / via-storlek"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1173
msgid "At least two straight track segments must be selected."
@ -35736,7 +35736,7 @@ msgstr "Speglar valt objekt"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:325
msgid "Change Track Width"
msgstr "Ändra spårbredd"
msgstr "Ändra ledarbredd"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:325
msgid "Updates selected track & via sizes"
@ -36119,7 +36119,7 @@ msgstr "Skapa materialförteckning från mönsterkortet"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:635
msgid "Switch Track Width to Next"
msgstr "Byt spårbredd till nästa"
msgstr "Byt till nästa ledarbredd"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:635
msgid "Change track width to next pre-defined size"
@ -36127,11 +36127,11 @@ msgstr "Byt ledarbredd till nästa fördefinierade bredd"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:640
msgid "Switch Track Width to Previous"
msgstr "Byt spårbredd till föregående"
msgstr "Byt till föregående ledarbredd"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:641
msgid "Change track width to previous pre-defined size"
msgstr "Byt spårbredd till föregående fördefinierad bredd"
msgstr "Byt till föregående fördefinierad ledarbredd"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:646
msgid "Increase Via Size"