Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (9404 of 9405 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
5087244ca6
commit
3406915b51
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:51-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 17:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-15 05:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pominglee <pominglee@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"kicad/master-source/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../Downloads/kicad-master\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "所有檔案"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:330
|
||||
msgid "Build board outline"
|
||||
msgstr "構建電路板外框"
|
||||
msgstr "建置電路板邊框"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:542
|
||||
msgid "Create layers"
|
||||
|
@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "建立區域"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:794
|
||||
msgid "Build Tech layers"
|
||||
msgstr "構造工藝層"
|
||||
msgstr "建置工藝層"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build Tech layer %d"
|
||||
msgstr "構造工藝層 %d"
|
||||
msgstr "建置工藝層 %d"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1050
|
||||
msgid "Simplifying copper layer polygons"
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "簡化通孔輪廓"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1204
|
||||
msgid "Build BVH for holes and vias"
|
||||
msgstr "為通孔和貫孔構造 BVH (盲埋孔)"
|
||||
msgstr "為通孔和貫孔建置 BVH (盲埋孔)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:385
|
||||
msgid "OpenGL context creation error"
|
||||
|
@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "版權資訊"
|
|||
|
||||
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:41
|
||||
msgid "Build Version Info"
|
||||
msgstr "構建版本資訊"
|
||||
msgstr "建置版本資訊"
|
||||
|
||||
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:45
|
||||
msgid "Lib Version Info"
|
||||
|
@ -6443,7 +6443,7 @@ msgstr "不支援 %s。"
|
|||
#: common/import_gfx/dxf_import_plugin.h:458
|
||||
#: common/import_gfx/dxf_import_plugin.h:462
|
||||
msgid "DXF construction lines not currently supported."
|
||||
msgstr "目前不支援 DXF 構造線。"
|
||||
msgstr "目前不支援 DXF 建構線。"
|
||||
|
||||
#: common/import_gfx/dxf_import_plugin.h:467
|
||||
msgid "DXF arc-aligned text not currently supported."
|
||||
|
@ -29940,7 +29940,7 @@ msgstr "將要應用的變更:"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:90
|
||||
msgid "Build Changes"
|
||||
msgstr "構建更改"
|
||||
msgstr "建置更改"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:142
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:187
|
||||
|
@ -31559,7 +31559,7 @@ msgstr "鬆散 (0.1 mm)"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Tolerance sets the distance between two points that are considered joined "
|
||||
"when building the board outlines."
|
||||
msgstr "當構建電路板邊框時, 公差設定了兩個被視為聯結的點的距離。"
|
||||
msgstr "當建置電路板邊框時, 公差設定了兩個被視為聯結的點的距離。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:98
|
||||
msgid "Export STEP / BREP / XAO / GLTF"
|
||||
|
@ -38995,7 +38995,7 @@ msgstr "底層阻焊開窗區域與不同網路的項目相連"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:761
|
||||
msgid "Building solder mask..."
|
||||
msgstr "正在構造阻焊層..."
|
||||
msgstr "正在建置阻焊層..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:769
|
||||
msgid "Checking solder mask to silk clearance..."
|
||||
|
@ -39139,7 +39139,7 @@ msgstr "確定 PCB 數據\n"
|
|||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build %s data\n"
|
||||
msgstr "構建 %s 數據\n"
|
||||
msgstr "建置 %s 數據\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:534
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -39147,7 +39147,7 @@ msgid ""
|
|||
"** Error building STEP board model. Export aborted. **\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"** 構建 STEP 板模型時出錯。匯出中止。**\n"
|
||||
"** 建置 STEP 板模型時出錯。匯出中止。**\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:538
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -39250,7 +39250,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build holes for %s\n"
|
||||
msgstr "構造孔洞 %s\n"
|
||||
msgstr "建置孔洞給 %s\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -47508,7 +47508,7 @@ msgstr "檢查覆銅填充..."
|
|||
|
||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:109
|
||||
msgid "Building zone fills..."
|
||||
msgstr "構造覆銅填充..."
|
||||
msgstr "建置覆銅填充..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:523
|
||||
msgid "Removing isolated copper islands..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue