Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 87.3% (6298 of 7212 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/fi/
This commit is contained in:
Henrik Kauhanen 2022-02-15 21:03:19 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1a5e00254d
commit 34e116c18b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 48 additions and 39 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 09:20-0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-14 09:20-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 17:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-16 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/fi/>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Juotosmaski alapuoli:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117
msgid "Copper/surface finish:" msgid "Copper/surface finish:"
msgstr "Kupari/pinnan viimeistely:" msgstr "Kuparin/piirilevyn pinnoitteet:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130
msgid "Board body:" msgid "Board body:"
@ -1368,8 +1368,9 @@ msgid "User layer Eco2"
msgstr "Käyttäjäkerros Eco2" msgstr "Käyttäjäkerros Eco2"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:184 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Board Layer for Outline" msgid "Board Layer for Outline"
msgstr "Hallituksen taso ääriviivaa varten" msgstr "Piirilevyn taso ääriviivaa varten"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:186 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:186
msgid "" msgid ""
@ -4770,7 +4771,7 @@ msgstr "Panorointi ylös / alas"
#: common/hotkey_store.cpp:45 eeschema/tools/ee_actions.cpp:255 #: common/hotkey_store.cpp:45 eeschema/tools/ee_actions.cpp:255
msgid "Finish Drawing" msgid "Finish Drawing"
msgstr "Viimeistele piirtäminen" msgstr "Lopeta piirtäminen"
#: common/hotkey_store.cpp:46 #: common/hotkey_store.cpp:46
msgid "Add to Selection" msgid "Add to Selection"
@ -5313,12 +5314,12 @@ msgstr "Piilotettu teksti"
#: common/layer_id.cpp:149 #: common/layer_id.cpp:149
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SMD pads front" msgid "SMD pads front"
msgstr "Anturat, etu" msgstr "SMD-anturat, etu"
#: common/layer_id.cpp:150 #: common/layer_id.cpp:150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SMD pads back" msgid "SMD pads back"
msgstr "Anturat, taka" msgstr "SMD-anturat, taka"
#: common/layer_id.cpp:151 #: common/layer_id.cpp:151
#, fuzzy #, fuzzy
@ -8531,10 +8532,11 @@ msgstr "Vaihda vakavuudeksi Virhe kaikkien ”%s” rikkomusten osalta"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:529 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:535 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:529 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:535
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:471 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:471 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:478
#, fuzzy
msgid "Violation severities can also be edited in the Board Setup... dialog" msgid "Violation severities can also be edited in the Board Setup... dialog"
msgstr "" msgstr ""
"Rikkomusten vakavuutta voidaan muokata myös Hallituksen asetukset ... -" "Rikkomusten vakavuutta voidaan muokata myös Piirilevyasetukset ... "
"valintaikkunassa" "-valintaikkunassa"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:533 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:476 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:533 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:476
#, c-format #, c-format
@ -16108,7 +16110,7 @@ msgstr "Määritä uusi sijainti symboliankkurille"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:255 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:255
msgid "Finish drawing shape" msgid "Finish drawing shape"
msgstr "Viimeistele piirustuksen muoto" msgstr "Lopeta muodon piirtäminen"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:262 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:262
msgid "Push Pin Length" msgid "Push Pin Length"
@ -16735,7 +16737,7 @@ msgstr "Katkaise johto bussista"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:726 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:726
msgid "Finish Wire or Bus" msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Viimeistele lanka tai bussi" msgstr "Päätä lanka tai bussi"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:726 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:726
msgid "Complete drawing at current segment" msgid "Complete drawing at current segment"
@ -16743,7 +16745,7 @@ msgstr "Täydellinen piirustus nykyisellä segmentillä"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid "Finish Wire" msgid "Finish Wire"
msgstr "Viimeistele lanka" msgstr "Päätä lanka"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid "Complete wire with current segment" msgid "Complete wire with current segment"
@ -16751,7 +16753,7 @@ msgstr "Täydellinen johto nykyisellä segmentillä"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Finish Bus" msgid "Finish Bus"
msgstr "Lopeta bussi" msgstr "Päätä bussi"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Complete bus with current segment" msgid "Complete bus with current segment"
@ -16759,7 +16761,7 @@ msgstr "Täydellinen väylä nykyisellä segmentillä"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Finish Lines" msgid "Finish Lines"
msgstr "Viimeistele viivat" msgstr "Päätä viivat"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Complete connected lines with current segment" msgid "Complete connected lines with current segment"
@ -18138,7 +18140,7 @@ msgstr "Yksikään Gerber-kerroksista ei sisällä dataa"
#: gerbview/tools/gerbview_control.cpp:119 #: gerbview/tools/gerbview_control.cpp:119
msgid "Board File Name" msgid "Board File Name"
msgstr "Hallituksen tiedostonimi" msgstr "Piirilevyn tiedostonimi"
#: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:147 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:147
msgid "D Codes" msgid "D Codes"
@ -20663,11 +20665,11 @@ msgstr "Läpivienti on levyn paksuus läpivientireikien kohdalla"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:71 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:71
msgid "Via pad diameter:" msgid "Via pad diameter:"
msgstr "Tyynyn halkaisijan kautta:" msgstr "Läpiviennin johdinalueen halkaisija:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:73 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:73
msgid "Diameter of pad surrounding via (annular ring)" msgid "Diameter of pad surrounding via (annular ring)"
msgstr "Läpivientiholkin läpimitta (rengasmainen rengas)" msgstr "Läpivientiä ympäröivän johdinalueen halkaisija"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:85 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:85
msgid "Clearance hole diameter:" msgid "Clearance hole diameter:"
@ -20921,8 +20923,9 @@ msgid "Electrical Spacing"
msgstr "Sähköväli" msgstr "Sähköväli"
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:93 #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Board Classes" msgid "Board Classes"
msgstr "Hallituksen luokat" msgstr "Piirilevyluokat"
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:242 #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:242
msgid "Write Data Failed" msgid "Write Data Failed"
@ -21538,6 +21541,7 @@ msgid "Dielectric Material Characteristics"
msgstr "Materiaalin dielektriset ominaisuudet" msgstr "Materiaalin dielektriset ominaisuudet"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:20 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:20
#, fuzzy
msgid "Has castellated pads" msgid "Has castellated pads"
msgstr "On valettu tyynyjä" msgstr "On valettu tyynyjä"
@ -21547,7 +21551,7 @@ msgstr "Pinnoitettu piirilevyn reuna"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:31 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:31
msgid "Copper finish:" msgid "Copper finish:"
msgstr "Kuparin viimeistely:" msgstr "Kuparin pinnoite:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:40 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:40
msgid "Edge card connectors:" msgid "Edge card connectors:"
@ -21897,6 +21901,7 @@ msgid "Remove zero-length track"
msgstr "Poista nollapituinen raita" msgstr "Poista nollapituinen raita"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:55 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Remove track inside pad" msgid "Remove track inside pad"
msgstr "Poista raita sisätyynystä" msgstr "Poista raita sisätyynystä"
@ -22428,8 +22433,9 @@ msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Maantieteellinen uudelleenhuomautus" msgstr "Maantieteellinen uudelleenhuomautus"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Board Setup" msgid "Board Setup"
msgstr "Hallituksen asetukset" msgstr "Piirilevyasetukset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:53
msgid "Import Settings from Another Board..." msgid "Import Settings from Another Board..."
@ -22449,7 +22455,7 @@ msgstr "Fyysinen kerrospino"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97
msgid "Board Finish" msgid "Board Finish"
msgstr "Hallituksen loppu" msgstr "Piirilevyn pinnoite"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:971 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:971
msgid "Solder Mask/Paste" msgid "Solder Mask/Paste"
@ -22624,7 +22630,7 @@ msgstr "Päivämäärä"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
msgid "Board name" msgid "Board name"
msgstr "Hallituksen nimi" msgstr "Piirilevyn nimi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676
msgid "Board" msgid "Board"
@ -22696,7 +22702,7 @@ msgstr "Luo raporttitiedosto ..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.h:68 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.h:68
msgid "Board Statistics" msgid "Board Statistics"
msgstr "Hallituksen tilastot" msgstr "Piirilevyn tilastot"
#: pcbnew/dialogs/dialog_choose_footprint.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_choose_footprint.cpp:229
msgid "No footprint selected" msgid "No footprint selected"
@ -22734,8 +22740,9 @@ msgid "Cleanup Graphics"
msgstr "Siivousgrafiikka" msgstr "Siivousgrafiikka"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Board cleanup" msgid "Board cleanup"
msgstr "Hallituksen puhdistus" msgstr "Piirilevyn puhdistus"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:22
msgid "Delete &tracks connecting different nets" msgid "Delete &tracks connecting different nets"
@ -24054,7 +24061,7 @@ msgstr "Nykyinen sivukoko"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:88
msgid "Board area only" msgid "Board area only"
msgstr "Vain hallituksen alue" msgstr "Vain piirilevyn alue"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:90
msgid "SVG Page Size" msgid "SVG Page Size"
@ -25059,7 +25066,7 @@ msgstr "Täytöt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:31
msgid "Board outlines" msgid "Board outlines"
msgstr "Hallituksen piirteet" msgstr "Piirilevyn ääriviivat"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:34
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:49 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:49
@ -26275,6 +26282,7 @@ msgid "Fabrication Property:"
msgstr "Valmistusominaisuus:" msgstr "Valmistusominaisuus:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:553 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:553
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication "
"files:\n" "files:\n"
@ -26638,7 +26646,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:183
msgid "Board setup" msgid "Board setup"
msgstr "Hallituksen asetukset" msgstr "Piirilevyasetukset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:184 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:184
msgid "File > Board Setup..." msgid "File > Board Setup..."
@ -29790,8 +29798,9 @@ msgid "Tracks crossing"
msgstr "Liuskat risteävät" msgstr "Liuskat risteävät"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:74 #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Board edge clearance violation" msgid "Board edge clearance violation"
msgstr "Hallituksen reunan raivaaminen" msgstr "Piirilevyn reunan"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:78 #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:78
msgid "Copper areas intersect" msgid "Copper areas intersect"
@ -30595,8 +30604,9 @@ msgid "Last Change"
msgstr "Viimeinen muutos" msgstr "Viimeinen muutos"
#: pcbnew/footprint.cpp:948 #: pcbnew/footprint.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Board Side" msgid "Board Side"
msgstr "Hallituksen puoli" msgstr "Piirilevyn puoli"
#: pcbnew/footprint.cpp:948 #: pcbnew/footprint.cpp:948
msgid "Back (Flipped)" msgid "Back (Flipped)"
@ -32164,9 +32174,8 @@ msgid "Segment Length"
msgstr "Segmentin pituus" msgstr "Segmentin pituus"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:685 #: pcbnew/pcb_track.cpp:685
#, fuzzy
msgid "Routed Length" msgid "Routed Length"
msgstr "Hallituksen pituus" msgstr "Piirilevyn pituus"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:693 #: pcbnew/pcb_track.cpp:693
msgid "Full Length" msgid "Full Length"
@ -33812,7 +33821,7 @@ msgstr "Differentiaaliparia ei voi käynnistää keskellä ei mitään."
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:91 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:91
msgid "Finish Track" msgid "Finish Track"
msgstr "Viimeistele raita" msgstr "Päätä liuska"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:91 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:91
msgid "Stops laying the current track." msgid "Stops laying the current track."
@ -33820,12 +33829,11 @@ msgstr "Lopettaa nykyisen radan asettamisen."
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:97 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:97
msgid "Auto-finish Track" msgid "Auto-finish Track"
msgstr "Automaattinen viimeistely raita" msgstr "Päätä liuska automaattisesti"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:97 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Automatically finishes laying the current track." msgid "Automatically finishes laying the current track."
msgstr "Viimeistelee nykyisen radan asettamisen automaattisesti." msgstr "Päättää työn alla olevan liuskan automaattisesti."
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:102 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:102
msgid "Place Through Via" msgid "Place Through Via"
@ -33998,7 +34006,7 @@ msgid "Width %s, gap %s, via gap %s"
msgstr "Leveys %s, aukko %s, aukon kautta %s" msgstr "Leveys %s, aukko %s, aukon kautta %s"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:521 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:521
#, c-format #, c-format, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Event file: %s\n" "Event file: %s\n"
"Board dump: %s" "Board dump: %s"
@ -35494,7 +35502,7 @@ msgstr "Paljastaa laajennuskansion Finder-ikkunassa"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:570 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:570
msgid "Board Setup..." msgid "Board Setup..."
msgstr "Hallituksen asetukset ..." msgstr "Piirilevyasetukset ..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:571 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:571
msgid "Edit board setup including layers, design rules and various defaults" msgid "Edit board setup including layers, design rules and various defaults"
@ -36074,11 +36082,11 @@ msgstr "Tee nykyisestä kerroksesta läpinäkyvämpi"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1096 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1096
msgid "Show Board Statistics" msgid "Show Board Statistics"
msgstr "Näytä hallituksen tilastot" msgstr "Näytä piirilevyn tilastot"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1096 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1096
msgid "Shows board statistics" msgid "Shows board statistics"
msgstr "Näyttää hallituksen tilastot" msgstr "Näyttää piirilevyn tilastot"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1100 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1100
msgid "Clearance Resolution..." msgid "Clearance Resolution..."
@ -36909,8 +36917,9 @@ msgid "Board's perimeter definition"
msgstr "Levyn ulkoreunan määrittely" msgstr "Levyn ulkoreunan määrittely"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1536 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1536
#, fuzzy
msgid "Board's edge setback outline" msgid "Board's edge setback outline"
msgstr "Hallituksen reunan takaisinkytkentä" msgstr "Piirilevyn reunavälyksen ääriviivat"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1537 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1537
msgid "Footprint courtyards on board's front" msgid "Footprint courtyards on board's front"