Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
a9cb8e9a8d
commit
3519f56aa9
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-17 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 08:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/it/>\n"
|
||||
|
@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:214
|
||||
msgid "High-contrast mode dimming factor:"
|
||||
msgstr "Fattore dissolvenza modalità alto contrasto:"
|
||||
msgstr "Fattore di attenuazione modalità alto contrasto:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:77
|
||||
|
@ -13234,7 +13234,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/files-io.cpp:619 pcbnew/files.cpp:173
|
||||
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All supported formats"
|
||||
msgstr "Tutti i formati supportati"
|
||||
|
||||
|
@ -41368,10 +41367,9 @@ msgstr "Suite EDA per la progettazione di schemi elettrici e circuiti stampati"
|
|||
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "EDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EDA"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Circuit board"
|
||||
msgstr "Circuito stampato"
|
||||
|
||||
|
@ -41423,23 +41421,3 @@ msgstr "Schema KiCad"
|
|||
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:27
|
||||
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
|
||||
msgstr "Circuito stampato KiCad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Plot given layers to a single gerber file"
|
||||
#~ msgstr "Traccia gli strati dati in un singolo file gerber"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Plot multiple gerbers for a PCB, including the ability to use stored "
|
||||
#~ "board plot settings"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Traccia più file gerber per un C.S., includendo la possibilità di usare "
|
||||
#~ "le impostazioni di tracciatura memorizzate per la scheda"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export footprint position file"
|
||||
#~ msgstr "Esporta file posizioni impronte"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Export the legacy bom xml format used in the schematic editor with python "
|
||||
#~ "scripts"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Esporta il vecchio formato xml della diba usato nell'editor degli schemi "
|
||||
#~ "con gli script python"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue