Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 21.5% (1696 of 7886 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/id/
This commit is contained in:
parent
ea90339a33
commit
3705f6b60b
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:06-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 23:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Neko Nekowazarashi <kodra@nekoweb.my.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/id/>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58
|
||||
msgid "All Files"
|
||||
|
@ -301,9 +301,8 @@ msgstr "Render tampilan saat ini menggunakan Raytracing"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:101
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KiCad 3D Viewer"
|
||||
msgstr "Penampil 3D"
|
||||
msgstr "Penampil 3D KiCad"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:517
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2725
|
||||
|
@ -644,18 +643,16 @@ msgid "Solder paste:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board Colors"
|
||||
msgstr "Lapisan Papan Sirkuit"
|
||||
msgstr "Warna Papan"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66
|
||||
msgid "Use board stackup colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use colors:"
|
||||
msgstr "Warna"
|
||||
msgstr "Gunakan warna:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -681,9 +678,8 @@ msgid "Copper/surface finish:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board body:"
|
||||
msgstr "Lapisan Papan Sirkuit"
|
||||
msgstr "Badan papan:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24
|
||||
msgid "Board Layers"
|
||||
|
@ -756,9 +752,8 @@ msgid "Material properties:"
|
|||
msgstr "Properti Material"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Realistic"
|
||||
msgstr "Mode realistis"
|
||||
msgstr "Realistis"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -766,18 +761,16 @@ msgid "Solid colors"
|
|||
msgstr "Warna pilihan:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CAD colors"
|
||||
msgstr "Warna"
|
||||
msgstr "Warna CAD"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110
|
||||
msgid "Camera Options"
|
||||
msgstr "Opsi Kamera"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rotation increment:"
|
||||
msgstr "Rotasi:"
|
||||
msgstr "Penambahan rotasi:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123
|
||||
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130
|
||||
|
@ -910,9 +903,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reflections:"
|
||||
msgstr "Opsi Render"
|
||||
msgstr "Refleksi:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:86
|
||||
msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point"
|
||||
|
@ -925,9 +917,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refractions:"
|
||||
msgstr "Opsi Render"
|
||||
msgstr "Refraksi:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:103
|
||||
msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point"
|
||||
|
@ -946,19 +937,17 @@ msgid "Ambient camera light:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top light:"
|
||||
msgstr "Lampu atas"
|
||||
msgstr "Lampu atas:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom light:"
|
||||
msgstr "Lampu bawah"
|
||||
msgstr "Lampu bawah:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:178
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:195
|
||||
msgid "Elevation (deg)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kemiringan (derajat)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:182
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:199
|
||||
|
@ -966,44 +955,36 @@ msgid "Azimuth (deg)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 1:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 1:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 5:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 5:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 2:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 2:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 6:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 6:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 3:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 3:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 7:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 7:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 4:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 4:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light 8:"
|
||||
msgstr "Kanan:"
|
||||
msgstr "Lampu 8:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
|
||||
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56
|
||||
|
@ -1322,9 +1303,8 @@ msgid "PPI"
|
|||
msgstr "PPI"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "BPP:"
|
||||
msgstr "BPP"
|
||||
msgstr "BPP:"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:90
|
||||
msgid "bits"
|
||||
|
@ -1360,7 +1340,7 @@ msgstr "Ekspor ke Berkas"
|
|||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:155
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:145
|
||||
msgid "Export to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ekspor ke Papan Klip"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
|
||||
msgid "Symbol (.kicad_sym file)"
|
||||
|
@ -1375,9 +1355,8 @@ msgid "Postscript (.ps file)"
|
|||
msgstr "Postscript (berkas .ps)"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drawing Sheet (.kicad_wks file)"
|
||||
msgstr "Logo untuk blok judul (berkas .kicad_wks)"
|
||||
msgstr "Lembar Gambar (berkas .kicad_wks)"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:43
|
||||
|
@ -1527,9 +1506,8 @@ msgid "Open Anyway"
|
|||
msgstr "Buka Saja"
|
||||
|
||||
#: common/confirm.cpp:181 common/confirm.cpp:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Changes?"
|
||||
msgstr "Simpan Sebagai"
|
||||
msgstr "Simpan Perubahan?"
|
||||
|
||||
#: common/confirm.cpp:183 common/confirm.cpp:220
|
||||
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
|
||||
|
@ -1566,9 +1544,8 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Oke"
|
||||
|
||||
#: common/confirm.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Konfirmasi"
|
||||
msgstr "Informasi"
|
||||
|
||||
#: common/confirm.cpp:357 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:340
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:655
|
||||
|
@ -2410,7 +2387,7 @@ msgstr "Orientasi:"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:55
|
||||
msgid "Custom paper size:"
|
||||
msgstr "Ukuran kertas kustom."
|
||||
msgstr "Ukuran kertas kustom:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105
|
||||
|
@ -2572,9 +2549,8 @@ msgstr "Perubahan:"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:238
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title:"
|
||||
msgstr "Tajuk"
|
||||
msgstr "Judul:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:250
|
||||
msgid "Company:"
|
||||
|
@ -3517,9 +3493,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset to Mouse Defaults"
|
||||
msgstr "Setel ulang ke Pengaturan Bawaan"
|
||||
msgstr "Setel ulang ke Bawaan Tetikus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4121,14 +4096,13 @@ msgstr ""
|
|||
"papan sirkuit."
|
||||
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documentation File"
|
||||
msgstr "Berkas Skematik"
|
||||
msgstr "Berkas Dokumentasi"
|
||||
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:140
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Documentation file '%s' not found."
|
||||
msgstr "Berkas skematik \"%s\" tidak ditemukan."
|
||||
msgstr "Berkas dokumentasi \"%s\" tidak ditemukan."
|
||||
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:183
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
|
@ -4221,9 +4195,8 @@ msgid "Pad"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:321 common/eda_item.cpp:327 common/eda_item.cpp:377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphic"
|
||||
msgstr "Pembersihan grafis"
|
||||
msgstr "Grafis"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:322 common/eda_item.cpp:355 eeschema/sch_bitmap.cpp:205
|
||||
#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:209
|
||||
|
@ -4783,11 +4756,11 @@ msgstr "Alias: "
|
|||
|
||||
#: common/filename_resolver.cpp:484
|
||||
msgid "This path:"
|
||||
msgstr "Path ini:"
|
||||
msgstr "Jalur ini:"
|
||||
|
||||
#: common/filename_resolver.cpp:487
|
||||
msgid "Existing path:"
|
||||
msgstr "Path wujud:"
|
||||
msgstr "Jalur telah ada:"
|
||||
|
||||
#: common/filename_resolver.cpp:489
|
||||
msgid "Bad alias (duplicate name)"
|
||||
|
@ -4857,19 +4830,19 @@ msgid "Command '%s' could not be found."
|
|||
msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan."
|
||||
|
||||
#: common/gestfich.cpp:170
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find a PDF viewer for '%s'."
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuat berkas laporan '%s'"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mencari pembaca PDF untuk '%s'."
|
||||
|
||||
#: common/gestfich.cpp:185
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Problem while running the PDF viewer '%s'."
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuat berkas laporan '%s'"
|
||||
msgstr "Galat ketika menjalankan pembaca PDF '%s'."
|
||||
|
||||
#: common/gestfich.cpp:223 eeschema/eeschema.cpp:523 eeschema/eeschema.cpp:556
|
||||
#: gerbview/gerbview.cpp:245 kicad/project_template.cpp:279
|
||||
#: pcbnew/pcbnew.cpp:480
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot copy file '%s'."
|
||||
msgstr "Tidak dapat menyalin berkas \"%s\"."
|
||||
|
||||
|
@ -14569,15 +14542,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sch_validators.cpp:157
|
||||
msgid "space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "spasi"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_validators.cpp:171
|
||||
msgid " or "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " atau "
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_validators.cpp:176
|
||||
msgid ", or "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", atau "
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_validators.cpp:189
|
||||
msgid "The reference designator cannot contain text variable references"
|
||||
|
@ -14585,7 +14558,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sch_validators.cpp:196
|
||||
msgid "Field Validation Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galat Validasi Bidang"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_validators.cpp:226
|
||||
msgid "Signal name contains '{' and '}' but is not a valid bus name"
|
||||
|
@ -14627,11 +14600,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sheet.cpp:223
|
||||
msgid "Continue Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lanjut Pemuatan"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sheet.cpp:224
|
||||
msgid "Cancel Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Batal Pemuatan"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sheet.cpp:233
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14700,7 +14673,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sheet.cpp:629
|
||||
msgid "Do not show this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sheet.cpp:630
|
||||
msgid "Create New Sheet"
|
||||
|
@ -14988,11 +14961,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
|
||||
msgid "Settings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pengaturan..."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
|
||||
msgid "Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simulasi"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
|
||||
msgid "Show &Grid"
|
||||
|
@ -15025,7 +14998,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:348 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:360
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frekuensi"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:349
|
||||
msgid "Gain"
|
||||
|
@ -15041,7 +15014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:365
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waktu"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366
|
||||
msgid "Voltage"
|
||||
|
@ -15096,7 +15069,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:83
|
||||
msgid "UNKNOWN!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TAKDIKETAHUI!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
|
||||
msgid "Spice value cannot be empty"
|
||||
|
@ -15269,7 +15242,7 @@ msgstr "Simbol sebagai SVG..."
|
|||
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:79
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:100
|
||||
msgid "Library Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penyunting Pustaka"
|
||||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:114
|
||||
msgid "KiCad Symbol Editor"
|
||||
|
@ -15288,7 +15261,7 @@ msgstr "Pustaka"
|
|||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:247
|
||||
msgid "Library changes are unsaved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perubahan pustaka belum disimpan"
|
||||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -15303,7 +15276,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:776
|
||||
msgid "Manage symbol libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kelola pustaka simbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:787
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -15455,9 +15428,8 @@ msgstr "Anda harus menyimpan ke lokasi lain."
|
|||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:519 include/lib_table_grid.h:186
|
||||
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1026
|
||||
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Nama panggilan"
|
||||
msgstr "Nama Panggilan"
|
||||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546
|
||||
msgid "Save Symbol As"
|
||||
|
@ -17276,7 +17248,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:24
|
||||
msgid " X "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " X "
|
||||
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66
|
||||
msgid "10A Log"
|
||||
|
@ -17539,11 +17511,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:34
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:379
|
||||
msgid "Show page limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilkan batas halaman"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:41
|
||||
msgid "Drawing Mode"
|
||||
msgstr "Mode Menggambar"
|
||||
msgstr "Mode Gambar"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:43
|
||||
msgid "Sketch flashed items"
|
||||
|
@ -17559,7 +17531,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:58
|
||||
msgid "Full size"
|
||||
msgstr "Ukuran penuh"
|
||||
msgstr "Ukuran Penuh"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:58
|
||||
msgid "Size A4"
|
||||
|
@ -17636,7 +17608,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:61
|
||||
msgid "Usually: 3:3 in mm and 2:4 in inches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biasanya 3:3 dalam mm dan 2:4 dalam inci"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:70
|
||||
msgid "Format for mm"
|
||||
|
@ -17651,7 +17623,7 @@ msgstr "Format untuk mm"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:77
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:87
|
||||
|
@ -17661,7 +17633,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:77
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:87
|
||||
|
@ -17673,7 +17645,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:77
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:87
|
||||
|
@ -17687,7 +17659,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:77
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:87
|
||||
|
@ -17698,14 +17670,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:83
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:109
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:391
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:447
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:96
|
||||
msgid "Format for inches"
|
||||
|
@ -21267,7 +21239,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:364
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:215
|
||||
msgid "Results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hasil"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size.cpp:92
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength.cpp:257
|
||||
|
@ -21779,9 +21751,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:368
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line width"
|
||||
msgstr "Lebar teks:"
|
||||
msgstr "Lebar garis"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:146
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:180
|
||||
|
@ -22458,35 +22429,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:69
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:83
|
||||
msgid "User defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tergantung pengguna"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:62
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hijau"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:63
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merah"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:64
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biru"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:65
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungu"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:66
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hitam"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:67
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Putih"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:68
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuning"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:78
|
||||
msgid "FR4 natural"
|
||||
|
@ -22624,15 +22595,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:88
|
||||
msgid "Only selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hanya yang dipilih"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:94
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kosong"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:95
|
||||
msgid "Invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak valid"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:96
|
||||
msgid "Excluded"
|
||||
|
@ -22764,7 +22735,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:534
|
||||
msgid " will be ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " akan diabaikan"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:548
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -22949,11 +22920,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:107
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
|
||||
msgid "Default is 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baku adalah 1"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
|
||||
msgid "Back reference start:"
|
||||
|
@ -23239,7 +23210,7 @@ msgstr "Papan"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:675
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:683
|
||||
msgid "Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Area"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:730
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:39
|
||||
|
@ -23257,7 +23228,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat menulis ke berkas \"%s\""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:119
|
||||
msgid "Board Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukuran Papan"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:200
|
||||
msgid "Subtract holes from board area"
|
||||
|
@ -23270,11 +23241,11 @@ msgstr "Hapus footprint tanpa simbol"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233
|
||||
msgid "X Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukuran X"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234
|
||||
msgid "Y Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukuran Y"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235
|
||||
msgid "Plated"
|
||||
|
@ -23698,11 +23669,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:357
|
||||
msgid "Below area limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dibawah batas area"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minimum island size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukuran minimum pulau"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:366
|
||||
msgid "Isolated islands smaller than this will be removed"
|
||||
|
@ -23724,19 +23696,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:133
|
||||
msgid "Numerals (0,1,2,...,9,10)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angka (0, 1, 2, ..., 9, 10)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:137
|
||||
msgid "Hexadecimal (0,1,...,F,10,...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heksadesimal (0, 1, ..., F, 10, ...)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:141
|
||||
msgid "Alphabet, minus IOSQXZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abjad, minus IOSQXZ"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:145
|
||||
msgid "Alphabet, full 26 characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abjad, semua 26 karakter"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:269
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -23850,7 +23822,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:131
|
||||
msgid "Coordinate (A1, A2, ... B1, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koordinat (A1, A2, ..., B1, ...)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:133
|
||||
msgid "Pad Numbering Scheme"
|
||||
|
@ -24204,7 +24176,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:357
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manual"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:361
|
||||
msgid "Choose how to position the text relative to the dimension line"
|
||||
|
@ -24229,7 +24201,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:403
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:139
|
||||
msgid "Arrow length:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Panjang panah:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:414
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:155
|
||||
|
@ -24639,7 +24611,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:77
|
||||
msgid "Export STEP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ekspor STEP"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:210
|
||||
#: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:228
|
||||
|
@ -24693,15 +24665,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:88
|
||||
msgid "Current page size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukuran halaman saat ini"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board area only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hanya area papan"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:90
|
||||
msgid "SVG Page Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukuran Halaman SVG"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:95
|
||||
msgid "Print the layer(s) horizontally mirrored"
|
||||
|
@ -24862,7 +24835,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:28
|
||||
msgid "Search for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cari:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:43
|
||||
msgid "Match case"
|
||||
|
@ -24904,7 +24877,7 @@ msgstr "Mulai Ulang Pencarian"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:61
|
||||
msgid "Run Checks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jalankan Pemeriksaan"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.h:71
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448
|
||||
|
@ -36683,7 +36656,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213
|
||||
msgid "Increase Line Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tam"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:213
|
||||
msgid "Increase the line width"
|
||||
|
@ -36819,7 +36792,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:354
|
||||
msgid "Change Track Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubah Lebar Trek"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:354
|
||||
msgid "Updates selected track & via sizes"
|
||||
|
@ -37173,8 +37146,9 @@ msgid "Export Specctra DSN routing info"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:640
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gerbers (.gbr)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerbers (.gbr)..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:640
|
||||
msgid "Generate Gerbers for fabrication"
|
||||
|
@ -37701,11 +37675,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152
|
||||
msgid "Show Board Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilkan Statistik Papan"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152
|
||||
msgid "Shows board statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilkan statistik papan"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1156
|
||||
msgid "Clearance Resolution..."
|
||||
|
@ -37734,7 +37708,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1174
|
||||
msgid "Repair Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perbaiki Papan"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1175
|
||||
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair board"
|
||||
|
@ -37799,23 +37773,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1218
|
||||
msgid "Distribute Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribusi secara Horizontal"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1218
|
||||
msgid "Distributes selected items along the horizontal axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribusi item terpilih sepanjang sumbu horizontal"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1223
|
||||
msgid "Distribute Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribusi secara Vertikal"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1223
|
||||
msgid "Distributes selected items along the vertical axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribusi item terpilih sepanjang sumbu vertikal"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1260
|
||||
msgid "Position Relative To..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posisi Relatif Ke..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1261
|
||||
msgid "Positions the selected item(s) by an exact amount relative to another"
|
||||
|
@ -38262,11 +38236,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:136 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:221
|
||||
msgid "Show DRC rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilkan kaidah DRC"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:143 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:228
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaidah"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:149 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:234
|
||||
msgid "Zone fills may be inaccurate. DRC rules contain errors."
|
||||
|
@ -38351,7 +38325,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340
|
||||
msgid "Show tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilkan trek"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341
|
||||
msgid "Show all vias"
|
||||
|
@ -39150,7 +39124,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: plugins/3d/vrml/vrml.cpp:228
|
||||
msgid "[INFO] load failed: input line too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[INFO] gagal memuat: baris masukan terlalu panjang\n"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:10
|
||||
msgid "KiCad Image Converter"
|
||||
|
@ -39216,7 +39190,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbcalculator.desktop.in:12
|
||||
msgid "Calculator for various electronics-related computations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kalkulator untuk komputasi berbagai bidang seputar elektronik"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:11
|
||||
msgid "KiCad PCB Editor (Standalone)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue